WEBVTT 1 00:00:01.140 --> 00:00:10.960 ACESSE: COMANDOTORRENTS.COM 2 00:00:32.200 --> 00:00:36.520 9 DE JULHO DE 1984 3 00:01:09.000 --> 00:01:10.000 Café da manhã? 4 00:01:16.320 --> 00:01:17.480 Seu chá. 5 00:01:24.600 --> 00:01:25.680 "Obrigado, pai." 6 00:01:26.880 --> 00:01:29.960 Desculpe. Estou distraído. Preciso preparar tudo pra hoje. 7 00:01:30.440 --> 00:01:32.040 O pessoal dos computadores? 8 00:01:32.120 --> 00:01:35.960 É. Tuckersoft. Eles fazem os jogos do Colin Ritman. 9 00:01:36.040 --> 00:01:38.560 "Aquele" Colin Ritman? 10 00:01:40.880 --> 00:01:42.240 O Sr. Thakur, o dono, 11 00:01:42.320 --> 00:01:44.120 quer ver minha demo do Bandersnatch. 12 00:01:44.200 --> 00:01:47.120 -Bander... o quê? -Bandersnatch. 13 00:01:47.480 --> 00:01:48.920 Baseei no livro. 14 00:01:50.640 --> 00:01:51.600 Era da sua mãe? 15 00:01:53.440 --> 00:01:55.360 É, estava nas coisas dela. 16 00:01:56.920 --> 00:01:59.400 -Mas não sei se ela leu. -Acho que não. 17 00:01:59.480 --> 00:02:02.400 "Jerome F. Davies." 18 00:02:03.800 --> 00:02:05.360 Não deve ser bom, 19 00:02:05.440 --> 00:02:07.280 você vive recomeçando a leitura. 20 00:02:07.360 --> 00:02:09.120 Não, é um livro interativo. 21 00:02:10.200 --> 00:02:13.000 Você decide o que o personagem faz, 22 00:02:13.840 --> 00:02:15.080 como em um jogo. 23 00:02:15.160 --> 00:02:16.120 Emocionante. 24 00:02:16.600 --> 00:02:20.120 Que tal decidir o que quer de café da manhã? 25 00:02:20.200 --> 00:02:21.160 SUGAR PUFFS SUCRILHOS 26 00:02:24.360 --> 00:02:28.400 Os dois são coisa de criança, mas você insiste. 27 00:02:43.920 --> 00:02:45.760 Vai pra casa! 28 00:02:47.160 --> 00:02:49.440 Maldito cachorro do vizinho. 29 00:02:49.640 --> 00:02:50.760 Passa! 30 00:02:51.560 --> 00:02:52.960 Que inconveniente! 31 00:03:13.120 --> 00:03:19.080 THOMPSON TWINS MÚSICA AGORA 2 32 00:03:45.720 --> 00:03:47.720 SEM FUTURO 33 00:04:02.400 --> 00:04:05.440 Ótimo. Boa, Satpal. 34 00:04:05.520 --> 00:04:09.880 Pode me buscar uns cigarros? E chocolate. 35 00:04:10.680 --> 00:04:11.720 Bom rapaz. 36 00:04:13.480 --> 00:04:15.760 Você é o Steven. 37 00:04:15.840 --> 00:04:17.200 -Stefan. -Stefan, perdão. 38 00:04:17.280 --> 00:04:18.400 Estou acostumado. 39 00:04:18.680 --> 00:04:20.640 Desculpe o caos. Mudamos na segunda. 40 00:04:21.320 --> 00:04:22.560 É bem grande. 41 00:04:22.640 --> 00:04:25.040 Bem, o meu plano é expandir. 42 00:04:25.240 --> 00:04:28.680 Imagine uma equipe só para os gráficos, 43 00:04:29.000 --> 00:04:31.080 outra só para o som, para a jogabilidade. 44 00:04:31.240 --> 00:04:35.400 Seremos uma fábrica de sucessos. A Motown dos jogos eletrônicos. 45 00:04:35.680 --> 00:04:37.560 Dica quente. 46 00:04:40.680 --> 00:04:42.520 É o novo do Colin. 47 00:04:44.120 --> 00:04:46.640 -Colin Ritman? -Olha ele ali. 48 00:04:48.680 --> 00:04:50.840 Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 49 00:04:50.920 --> 00:04:52.040 Vamos dar um alô. 50 00:04:52.120 --> 00:04:54.840 -Não vai incomodar? Ele está trabalhando. -Tudo bem. 51 00:04:57.440 --> 00:04:58.720 Espera. 52 00:05:00.600 --> 00:05:02.360 O que é isso, Kajagoogoo? 53 00:05:04.760 --> 00:05:06.000 Vai sonhando. 54 00:05:06.240 --> 00:05:09.240 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 55 00:05:09.320 --> 00:05:11.120 mas enrola o próprio cigarro. 56 00:05:11.200 --> 00:05:14.840 Os prontos contêm estricnina, então o azar é dele. 57 00:05:16.280 --> 00:05:18.000 Bem, este é o Stefan... 58 00:05:18.520 --> 00:05:19.960 Butler. 59 00:05:23.040 --> 00:05:24.320 Eu sou o Colin. 60 00:05:24.800 --> 00:05:27.640 Sim, já joguei todos os seus jogos. Todos. 61 00:05:27.960 --> 00:05:31.320 Menos os para Commodore, porque não tenho um. 62 00:05:33.240 --> 00:05:36.280 -Eles têm um chip de som excelente. -É. 63 00:05:37.960 --> 00:05:39.200 Este é o meu mais recente. 64 00:05:39.280 --> 00:05:40.320 EXECUTAR 65 00:05:44.160 --> 00:05:46.040 Chama-se Queda Livre. 66 00:05:51.640 --> 00:05:55.360 -Que sprites perfeitos! -Isso deu trabalho. 67 00:05:58.040 --> 00:05:59.440 Droga. 68 00:05:59.520 --> 00:06:02.280 -O que foi? -Erro de buffer. 69 00:06:02.360 --> 00:06:04.920 Os olhos sobrecarregaram a memória de vídeo. 70 00:06:05.080 --> 00:06:08.280 Ah, sim, memória de vídeo. Eu ia dizer isso. 71 00:06:08.360 --> 00:06:12.720 Bom, vamos aos negócios. Stefan tem uma demo para nós. 72 00:06:13.720 --> 00:06:15.440 Puta merda! 73 00:06:16.160 --> 00:06:19.160 Então é igual ao 3D Monster Maze? 74 00:06:19.240 --> 00:06:21.040 Só na seleção das escolhas. 75 00:06:21.120 --> 00:06:24.240 -É um jogo de aventura. -Como The Hobbit. 76 00:06:24.360 --> 00:06:27.320 Sim, mas sem ter que digitar. 77 00:06:27.480 --> 00:06:29.240 Sem digitação? 78 00:06:29.320 --> 00:06:32.600 -Nada de "pegar lampião" e tal? -Isso mesmo. 79 00:06:40.040 --> 00:06:42.880 As opções aparecem na tela e você tem pouco tempo pra escolher. 80 00:06:42.960 --> 00:06:44.680 HUMANO INSIGNIFICANTE! VAI ME ADORAR? 81 00:06:44.800 --> 00:06:47.560 Ele é o Pax, o demônio. Está no livro. 82 00:06:47.760 --> 00:06:49.440 Chegamos a um ponto de escolha, 83 00:06:49.520 --> 00:06:51.360 e aí, você escolhe com o joystick. 84 00:06:51.440 --> 00:06:52.960 Tem dez segundos. 85 00:06:53.560 --> 00:06:54.600 Adorá-lo. 86 00:06:54.760 --> 00:06:57.040 Não faça isso, ele é o Ladrão do Destino... 87 00:06:57.120 --> 00:06:58.320 no livro. 88 00:06:59.400 --> 00:07:01.920 Tenho um desses em casa. Nunca cheguei a ler. 89 00:07:02.400 --> 00:07:04.840 Deveria. Jerome F. Davies era um gênio. 90 00:07:05.680 --> 00:07:07.560 Ele não pirou e decapitou a esposa? 91 00:07:07.720 --> 00:07:09.880 -Sim, mas fora isso... -Com licença. 92 00:07:11.480 --> 00:07:12.320 ADORAR PAX 93 00:07:13.040 --> 00:07:13.880 FORA DE ALCANCE 94 00:07:14.200 --> 00:07:15.240 O que aconteceu? 95 00:07:15.560 --> 00:07:17.640 Ainda não programei esse nível. 96 00:07:17.720 --> 00:07:19.120 Tem muitos níveis? 97 00:07:19.920 --> 00:07:23.320 Tem, se for pra ser igual ao livro. 98 00:07:23.400 --> 00:07:25.560 Então, diga, como você quer fazer? 99 00:07:27.200 --> 00:07:30.520 -Está interessado? -É o que estou dizendo. 100 00:07:30.680 --> 00:07:33.240 Estamos em julho. Para lançar no Natal, 101 00:07:33.320 --> 00:07:35.880 tem de estar pronto até novembro. 102 00:07:35.960 --> 00:07:39.760 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 103 00:07:40.880 --> 00:07:42.080 -Aqui? -É! 104 00:07:42.360 --> 00:07:45.840 Terá algumas mesas, uma pequena equipe, só sua. 105 00:07:46.280 --> 00:07:48.000 E terá o Col por perto. 106 00:07:48.520 --> 00:07:49.760 O que acha? 107 00:07:51.600 --> 00:07:53.280 Vou contratar o cara do chip de som. 108 00:07:53.360 --> 00:07:56.160 Faremos a música, tudo aqui. 109 00:07:56.320 --> 00:07:58.560 E então? O que me diz? 110 00:08:03.120 --> 00:08:03.960 Sim. 111 00:08:05.400 --> 00:08:06.600 Perfeito. 112 00:08:06.680 --> 00:08:09.720 A primeira coisa a fazer é simplificar um pouco o projeto. 113 00:08:09.880 --> 00:08:12.720 Não dá pra enfiar o livro todo em 48K. 114 00:08:16.920 --> 00:08:19.120 Ah, olha só. 115 00:08:20.560 --> 00:08:21.560 Aqui está. 116 00:08:22.040 --> 00:08:24.080 Feliz aniversário pra mim. 117 00:08:26.760 --> 00:08:29.120 Lamento, amigo. Escolha errada. 118 00:08:33.480 --> 00:08:34.400 CINCO MESES DEPOIS 119 00:08:34.480 --> 00:08:36.520 O próximo jogo de Natal é Bandersnatch, 120 00:08:36.600 --> 00:08:39.960 no qual o jogador navega por realidades paralelas, 121 00:08:40.040 --> 00:08:42.520 baseado no livro homônimo de Jerome F. Davies. 122 00:08:44.400 --> 00:08:48.520 É assim que Bandersnatch funciona, mas conquistou seu respeito? 123 00:08:48.600 --> 00:08:52.600 Na verdade não, Leslie, simplesmente porque é muito curto. 124 00:08:52.680 --> 00:08:55.400 Acaba antes de começar. 125 00:08:55.480 --> 00:08:58.320 É o primeiro que a Tuckersoft cria em equipe, 126 00:08:58.400 --> 00:09:01.880 e isso deu a impressão de ser um jogo por encomenda, 127 00:09:01.960 --> 00:09:05.840 como se quisessem faturar da forma mais simples e rápida. 128 00:09:05.920 --> 00:09:08.840 Deveriam ter recomeçado e tentado de novo. 129 00:09:09.360 --> 00:09:12.160 -E o seu veredito? -Nenhuma estrela. Péssimo. 130 00:09:13.320 --> 00:09:16.520 Bem, quem sabe na semana que vem tenhamos algo pra você... 131 00:09:18.520 --> 00:09:20.400 Esse moleque não sabe nada. 132 00:09:21.960 --> 00:09:23.360 Vou tentar de novo. 133 00:09:28.680 --> 00:09:30.840 -Stefan? -Vou tentar de novo. 134 00:09:34.280 --> 00:09:36.720 9 DE JULHO DE 1984 135 00:09:41.600 --> 00:09:42.720 Café da manhã? 136 00:09:43.520 --> 00:09:45.160 -Bander o quê? -Bandersnatch. 137 00:09:45.240 --> 00:09:46.360 É um livro interativo. 138 00:09:46.440 --> 00:09:48.920 Maldito cachorro do vizinho. Que inconveniente! 139 00:09:52.360 --> 00:09:54.000 SEM FUTURO 140 00:09:57.920 --> 00:09:59.640 Seremos uma fábrica de sucessos. 141 00:09:59.720 --> 00:10:02.880 Colin Ritman? Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 142 00:10:02.960 --> 00:10:05.880 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 143 00:10:05.960 --> 00:10:08.080 mas enrola o próprio cigarro. 144 00:10:13.400 --> 00:10:14.600 Já nos conhecemos? 145 00:10:15.200 --> 00:10:16.200 Não. 146 00:10:18.920 --> 00:10:20.520 É isto que estou fazendo. 147 00:10:21.840 --> 00:10:22.720 Queda Livre. 148 00:10:23.240 --> 00:10:25.520 Sim. Isso mesmo. 149 00:10:25.600 --> 00:10:26.640 EXECUTAR 150 00:10:31.840 --> 00:10:33.440 -Droga. -O que foi? 151 00:10:33.520 --> 00:10:34.560 Erro de buffer. 152 00:10:36.200 --> 00:10:39.640 O sprite dos olhos sobrecarregou a memória de vídeo. 153 00:10:40.920 --> 00:10:42.200 Como sabia disso? 154 00:10:43.160 --> 00:10:45.920 -Sei lá. -Caramba, ele é bom. 155 00:10:46.400 --> 00:10:51.040 Bom, vamos aos negócios. Stefan tem uma demo para nós. 156 00:10:52.760 --> 00:10:55.360 Você escolhe com o joystick. Tem dez segundos. 157 00:10:55.960 --> 00:10:58.320 Não o adore, ele é o Ladrão do Destino. 158 00:10:58.400 --> 00:11:01.360 -Você leu Bandersnatch? -Jerome F. Davies. Visionário. 159 00:11:01.640 --> 00:11:03.920 Foi ele que surtou e decapitou a esposa? 160 00:11:04.400 --> 00:11:06.160 Sim, é disso que todos se lembram. 161 00:11:06.480 --> 00:11:08.880 A que final você chegou quando leu? 162 00:11:08.960 --> 00:11:10.360 -A todos. -Com licença. 163 00:11:12.920 --> 00:11:13.760 ADORAR PAX 164 00:11:14.680 --> 00:11:17.560 -O que aconteceu? -Ainda não programei esse nível. 165 00:11:17.840 --> 00:11:19.920 Certo. Tem muitos níveis? 166 00:11:20.400 --> 00:11:22.640 Tem, se for pra ser igual ao livro. 167 00:11:22.720 --> 00:11:24.880 O livro tem realidades divergentes. 168 00:11:24.960 --> 00:11:28.480 Estava à frente de seu tempo. Se é que o tempo existe. 169 00:11:29.720 --> 00:11:33.720 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 170 00:11:34.800 --> 00:11:36.680 -Aqui? -Terá algumas mesas, 171 00:11:36.760 --> 00:11:39.760 uma pequena equipe, só sua. E terá o Col por perto. 172 00:11:40.680 --> 00:11:41.920 O que acha? 173 00:11:42.880 --> 00:11:45.040 Vou contratar o cara do chip de som. 174 00:11:45.120 --> 00:11:47.680 Faremos a música, tudo aqui. 175 00:11:47.840 --> 00:11:50.400 E então? O que me diz? 176 00:11:52.960 --> 00:11:54.040 Não. 177 00:12:00.200 --> 00:12:05.040 Sim, eu quero fazer o jogo, mas... 178 00:12:05.120 --> 00:12:06.400 acho que preciso... 179 00:12:10.440 --> 00:12:13.760 Preciso escrever do meu jeito. 180 00:12:14.960 --> 00:12:17.360 Sabe, sozinho. Em casa. 181 00:12:17.720 --> 00:12:19.920 Em casa. Sozinho? 182 00:12:20.280 --> 00:12:24.080 É que está tudo na minha cabeça e, se eu deixar outros entrarem, 183 00:12:24.160 --> 00:12:26.840 vai ficar, sei lá, estressante. 184 00:12:26.920 --> 00:12:28.520 Estressante? 185 00:12:29.400 --> 00:12:34.320 Mas sei que farei jus a ele. 186 00:12:34.440 --> 00:12:35.440 Ao livro. 187 00:12:35.800 --> 00:12:39.280 Sabe, caminhos divergentes. Realidades paralelas. 188 00:12:39.360 --> 00:12:42.040 -Mas continua sendo um jogo, certo? -Eu entendo. 189 00:12:42.600 --> 00:12:44.160 O garoto é um artesão. 190 00:12:44.880 --> 00:12:46.920 Um solitário. Sou igual. 191 00:12:47.000 --> 00:12:48.920 -Sim, mas... -Eu sempre digo. 192 00:12:49.640 --> 00:12:51.520 Equipes são ótimas para ação, 193 00:12:51.600 --> 00:12:53.360 mas, se é uma obra conceitual, 194 00:12:54.200 --> 00:12:58.240 precisa de uma certa loucura, e funciona melhor numa cabeça só. 195 00:12:58.440 --> 00:13:01.120 Certo, Timothy Leary, Às Portas da Percepção... 196 00:13:01.200 --> 00:13:02.600 É do Huxley, não do Leary. 197 00:13:02.680 --> 00:13:04.280 Se vai escrever sozinho, 198 00:13:04.360 --> 00:13:06.080 o importante é lançarmos no Natal, 199 00:13:06.160 --> 00:13:08.680 então preciso do código até 12 de setembro. 200 00:13:08.760 --> 00:13:10.640 -Tudo bem. -No máximo. 201 00:13:19.040 --> 00:13:20.680 O que você ouve? 202 00:13:22.440 --> 00:13:24.120 Pra entrar no clima. 203 00:13:25.960 --> 00:13:27.400 Música? 204 00:13:31.640 --> 00:13:33.120 Thompson Twins. 205 00:13:34.360 --> 00:13:35.640 Pegue uma caneta. 206 00:13:40.320 --> 00:13:42.360 Estou descongelando carne picada. 207 00:13:46.600 --> 00:13:49.240 Essa coisa parece tecnologia alienígena. 208 00:13:50.320 --> 00:13:53.480 Como foi? 209 00:13:55.520 --> 00:13:57.520 Bem. Muito bem. 210 00:13:59.480 --> 00:14:00.720 Eles vão fazer. 211 00:14:00.960 --> 00:14:02.880 -Isso é ótimo, não é? -Sim. 212 00:14:04.080 --> 00:14:06.920 -Muito bem. -Tem sangue da carne nas mãos. 213 00:14:08.520 --> 00:14:09.880 É. 214 00:14:12.720 --> 00:14:17.520 E como funciona? Vai para o escritório deles ou... 215 00:14:17.600 --> 00:14:19.120 Não, vou escrever aqui. 216 00:14:20.000 --> 00:14:23.200 -Sozinho? -É. 217 00:14:27.440 --> 00:14:28.280 E... 218 00:14:29.400 --> 00:14:32.280 É a melhor maneira de se trabalhar em algo assim? 219 00:14:32.360 --> 00:14:33.680 Por que não seria? 220 00:14:34.120 --> 00:14:36.240 Os gráficos são impressionantes, Robin, 221 00:14:36.320 --> 00:14:39.400 mas a pergunta é: como é jogar? 222 00:14:39.480 --> 00:14:41.560 A jogabilidade também é impressionante. 223 00:14:41.640 --> 00:14:45.320 Sendo do Colin Ritman, não esperávamos outra coisa, 224 00:14:45.400 --> 00:14:49.200 mas está impressionante até mesmo para os padrões dele. 225 00:14:49.280 --> 00:14:52.080 É desafiador, tem uma certa curva de aprendizado, 226 00:14:52.160 --> 00:14:56.240 então, você morre muito e precisa tentar de novo, mas isso não me incomodou. 227 00:14:56.320 --> 00:14:57.520 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 228 00:14:57.600 --> 00:14:59.360 Parece ótimo. Qual é o seu veredito? 229 00:14:59.440 --> 00:15:02.040 Quatro estrelas. Colin Ritman conseguiu de novo. 230 00:15:02.120 --> 00:15:05.120 -Então não é perfeito. -Nada é perfeito. 231 00:15:09.520 --> 00:15:12.120 Então, eu estava lá, com Colin Ritman... 232 00:15:12.200 --> 00:15:15.040 Acho que o chamou de "o Colin Ritman, de verdade". 233 00:15:15.400 --> 00:15:21.320 Exato. E o Sr. Thakur me ofereceu a chance de trabalhar lá, 234 00:15:21.400 --> 00:15:24.400 no escritório deles, com o Colin. 235 00:15:26.400 --> 00:15:27.360 E eu... 236 00:15:28.880 --> 00:15:32.240 -Eu não sei. É um dos... -Dos? 237 00:15:32.800 --> 00:15:34.000 Problemas. É bom demais. 238 00:15:36.080 --> 00:15:39.000 -Eu recusei. -Você recusou? 239 00:15:39.400 --> 00:15:40.880 Não tudo, 240 00:15:40.960 --> 00:15:43.600 só trabalhar lá, sob o controle deles. 241 00:15:44.360 --> 00:15:46.320 Não sei de onde veio, só disse "não", 242 00:15:46.400 --> 00:15:50.000 e aí tive que justificar dizendo que prefiro trabalhar sozinho. 243 00:15:51.440 --> 00:15:54.600 Não sei de onde veio o impulso de dizer aquilo. 244 00:15:55.360 --> 00:15:59.040 Parece que está ganhando confiança. Acho que é bom sinal. 245 00:16:00.320 --> 00:16:03.000 Ainda vão me deixar fazer o jogo, então... 246 00:16:03.280 --> 00:16:07.520 Muito bem, Stefan. Isso é ótimo. 247 00:16:09.320 --> 00:16:10.720 Falou como o meu pai. 248 00:16:19.080 --> 00:16:19.960 Desculpe. 249 00:16:21.560 --> 00:16:23.600 Às vezes, ele me irrita. 250 00:16:24.040 --> 00:16:24.920 Como isto. 251 00:16:26.000 --> 00:16:27.000 Eu estou bem. 252 00:16:28.360 --> 00:16:32.240 Não sei por que preciso continuar vindo a estas sessões. 253 00:16:35.000 --> 00:16:38.360 Parece que estou sendo monitorado. 254 00:16:40.080 --> 00:16:44.440 Talvez se sinta invadido porque o aniversário está chegando. 255 00:16:45.240 --> 00:16:50.160 É uma data difícil pra você. Não podemos subestimar isso. 256 00:16:51.640 --> 00:16:55.440 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 257 00:16:57.520 --> 00:17:03.520 Revisitar as coisas pode ajudar. Mesmo que já tenha feito isso. 258 00:17:05.280 --> 00:17:08.440 Pode descobrir algo novo. 259 00:17:10.600 --> 00:17:12.480 Fico pensando naquela manhã. 260 00:17:15.320 --> 00:17:16.520 Revivendo. 261 00:17:18.280 --> 00:17:19.120 Coelho. 262 00:17:19.480 --> 00:17:20.480 Foi por causa dele. 263 00:17:20.920 --> 00:17:23.640 Era um brinquedo bobo que minha mãe fez quando eu nasci. 264 00:17:24.760 --> 00:17:26.320 Eu o carregava pra todo lado. 265 00:17:26.960 --> 00:17:29.600 Meu pai devia achar que era coisa de maricas, sei lá. 266 00:17:30.160 --> 00:17:32.080 E daí? O Coelho é um brinquedo. 267 00:17:32.160 --> 00:17:34.720 Ele e minha mãe brigavam por causa dele. 268 00:17:34.800 --> 00:17:37.360 Não deveria brincar de boneca. 269 00:17:38.480 --> 00:17:40.720 Eu sei que ele pegou o Coelho e o escondeu. 270 00:17:43.040 --> 00:17:47.080 Naquela manhã, mamãe ia visitar meus avós. 271 00:17:47.320 --> 00:17:50.920 Eu ia com ela, mas não achava o Coelho. 272 00:17:51.000 --> 00:17:52.960 Me recusei a ir sem ele. 273 00:17:53.040 --> 00:17:54.800 Vamos, Stefan, vamos nos atrasar. 274 00:17:55.480 --> 00:17:57.400 Você vem ou não? 275 00:18:08.320 --> 00:18:09.440 Não! 276 00:18:09.840 --> 00:18:12.480 Vamos. Vai ter de pegar o das 8h45. 277 00:18:14.480 --> 00:18:16.040 Eu a atrasei. 278 00:18:16.560 --> 00:18:20.240 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 279 00:18:21.680 --> 00:18:24.840 Stefan, qual era a sua idade quando isso aconteceu? 280 00:18:27.560 --> 00:18:28.640 Cinco. 281 00:18:29.920 --> 00:18:31.760 Você tinha cinco anos. 282 00:18:32.200 --> 00:18:33.680 E não poderia saber. 283 00:18:34.840 --> 00:18:35.840 Stefan. 284 00:18:36.840 --> 00:18:38.760 Você não tinha como saber. 285 00:18:39.360 --> 00:18:44.680 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 286 00:18:44.760 --> 00:18:47.480 perto da Estação de Queenstown. 287 00:18:49.600 --> 00:18:52.080 O número de mortos continua subindo, 288 00:18:52.160 --> 00:18:57.160 e a polícia abriu um inquérito, mas a causa ainda não está clara. 289 00:19:00.000 --> 00:19:01.920 Eu o odeio por isso. 290 00:19:03.760 --> 00:19:05.960 O passado é imutável, Stefan. 291 00:19:07.520 --> 00:19:10.960 Por mais doloroso que seja, não podemos mudar as coisas, 292 00:19:11.040 --> 00:19:13.880 nem fazer outras escolhas, sabendo o resultado delas. 293 00:19:14.800 --> 00:19:16.920 Todos nós temos de aprender a aceitar. 294 00:19:22.040 --> 00:19:25.360 Lembre-se. Sempre que precisar de mim, basta telefonar. 295 00:19:25.920 --> 00:19:27.320 Você sabe o número. 296 00:20:34.240 --> 00:20:38.320 AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 297 00:20:46.920 --> 00:20:48.000 Obrigado. 298 00:20:59.640 --> 00:21:01.640 AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 299 00:21:08.360 --> 00:21:11.440 CONSPIRAÇÕES SOBRE CONTROLE DA MENTE 300 00:21:46.520 --> 00:21:49.720 JULHO 301 00:21:49.800 --> 00:21:51.640 CIENTISTAS OFICIAIS DO GOVERNO 302 00:21:56.720 --> 00:21:58.040 BIFURCAÇÃO VOCÊ PARALISA 303 00:22:00.160 --> 00:22:03.440 17 DE JULHO 304 00:22:14.440 --> 00:22:17.640 3 DE AGOSTO 305 00:22:23.040 --> 00:22:26.320 20 DE AGOSTO 306 00:22:32.160 --> 00:22:33.040 LUTAR PERGUNTAR 307 00:22:33.120 --> 00:22:34.120 SEGUIR PEDRAS AMARELAS 308 00:22:34.200 --> 00:22:35.080 LUTAR? SIM NÃO 309 00:22:35.200 --> 00:22:36.120 DIREITA ESQUERDA FIM 310 00:22:45.960 --> 00:22:47.080 Stefan? 311 00:22:48.680 --> 00:22:49.920 Chá. 312 00:22:52.760 --> 00:22:55.520 Eu vou ao pub almoçar. 313 00:22:55.800 --> 00:22:57.560 Se quiser vir comigo... 314 00:22:58.480 --> 00:22:59.440 Não precisa. 315 00:23:01.120 --> 00:23:02.840 Você não tomou café da manhã. 316 00:23:02.920 --> 00:23:03.760 Pai... 317 00:23:04.440 --> 00:23:05.320 eu estou bem. 318 00:23:07.640 --> 00:23:09.160 Está tudo bem? 319 00:23:12.240 --> 00:23:13.120 EXECUTAR 320 00:23:15.560 --> 00:23:19.400 Estou preocupado, você não sai do quarto há semanas. 321 00:23:20.720 --> 00:23:22.440 FN SEM DEF 322 00:23:25.240 --> 00:23:26.280 Stefan? 323 00:23:27.160 --> 00:23:28.200 Pode falar comigo? 324 00:23:30.840 --> 00:23:32.600 FN SEM DEF 325 00:23:32.680 --> 00:23:34.960 Eu não posso te ajudar se você não falar! 326 00:23:39.960 --> 00:23:42.680 Stefan, o que você está fazendo? É o seu trabalho! 327 00:24:18.760 --> 00:24:20.120 Está tudo bem? 328 00:24:23.080 --> 00:24:24.080 EXECUTAR 329 00:24:26.400 --> 00:24:30.360 Estou preocupado, você não sai do quarto há semanas. 330 00:24:31.680 --> 00:24:34.080 FN SEM DEF 331 00:24:36.880 --> 00:24:37.880 Stefan? 332 00:24:38.920 --> 00:24:39.960 Pode falar comigo? 333 00:24:42.760 --> 00:24:44.520 FN SEM DEF 334 00:24:44.600 --> 00:24:46.880 Eu não posso te ajudar se você não falar! 335 00:24:47.200 --> 00:24:48.760 Cai fora, pai! 336 00:24:55.320 --> 00:24:56.320 Desculpe. 337 00:24:57.440 --> 00:24:59.680 Eu só... 338 00:25:00.040 --> 00:25:02.240 -Estou estressado -Pegue o casaco. 339 00:25:03.320 --> 00:25:04.760 Vamos sair pra almoçar. 340 00:25:05.520 --> 00:25:08.360 -Preciso terminar isto. -Vamos de carro. 341 00:25:31.320 --> 00:25:32.360 Chegamos. 342 00:25:49.000 --> 00:25:50.200 Viemos à Dra. Haynes. 343 00:25:51.240 --> 00:25:54.720 -Disse que íamos almoçar. -Você precisa falar com ela. 344 00:25:55.200 --> 00:25:56.880 Está sob pressão. 345 00:25:57.120 --> 00:25:59.640 Não está comendo, nem dormindo. 346 00:26:00.240 --> 00:26:02.560 Me preocupo com você. 347 00:26:04.200 --> 00:26:09.240 É mais saudável falar com ela sobre as suas preocupações 348 00:26:09.320 --> 00:26:11.560 do que prender tudo aí dentro. 349 00:26:17.680 --> 00:26:20.760 Não sei se é devido ao prazo, mas minha cabeça está zoada. 350 00:26:21.400 --> 00:26:24.320 Estou tendo sonhos vívidos. Pensando coisas estranhas. 351 00:26:24.400 --> 00:26:25.480 Que tipo de coisas? 352 00:26:27.600 --> 00:26:30.080 -Que não estou no controle. -De? 353 00:26:31.040 --> 00:26:34.240 De nada, de coisinhas, pequenas decisões. 354 00:26:34.320 --> 00:26:36.720 O que comer no café da manhã. Que música ouvir. 355 00:26:36.800 --> 00:26:38.480 Se grito com meu pai ou... 356 00:26:38.680 --> 00:26:40.760 Sente que não está tomando essas decisões? 357 00:26:42.200 --> 00:26:45.520 Sinto que não sou eu quem decide. É outra pessoa. 358 00:26:45.840 --> 00:26:47.520 Não está ouvindo vozes nem... 359 00:26:48.120 --> 00:26:51.160 Vozes, não, mas tem alguma coisa. 360 00:26:51.600 --> 00:26:53.960 Sei lá, um impulso. 361 00:26:54.040 --> 00:26:55.480 Tenho certeza de que sim. 362 00:26:56.240 --> 00:26:59.320 Certo. O fato de estar ciente do seu estado mental 363 00:26:59.400 --> 00:27:01.400 é tranquilizador. 364 00:27:02.080 --> 00:27:04.440 Mas parece que está entrando em dissociação, 365 00:27:04.520 --> 00:27:06.520 então queremos cortar isso pela raiz, 366 00:27:06.600 --> 00:27:09.640 antes que você comece a delirar pra valer. 367 00:27:10.000 --> 00:27:12.000 Acho que ainda não chegamos lá. 368 00:27:12.840 --> 00:27:14.200 Não podemos ignorar 369 00:27:14.280 --> 00:27:17.480 que o aniversário da morte da sua mãe está próximo. 370 00:27:17.880 --> 00:27:20.240 Como sabemos, é um intensificador. 371 00:27:33.240 --> 00:27:34.200 Pensando nisso, 372 00:27:34.520 --> 00:27:38.360 é importante que continue tomando a medicação nos próximos meses. 373 00:27:38.920 --> 00:27:41.280 Vou aumentar um pouco a dose. 374 00:27:43.960 --> 00:27:45.040 Stefan. 375 00:27:45.840 --> 00:27:47.080 Não é um retrocesso. 376 00:27:48.160 --> 00:27:50.280 Você não está sozinho. Estamos juntos. 377 00:27:51.640 --> 00:27:54.800 Um por todos, e todos... 378 00:27:56.920 --> 00:27:57.960 Por um. 379 00:28:02.240 --> 00:28:06.840 Se algo acontecer, me ligue. Você sabe o número. 380 00:28:08.120 --> 00:28:09.360 SALA 3 - DRA. R. HAYNES 381 00:28:13.240 --> 00:28:16.640 -Como foi? -Tudo bem. 382 00:29:09.040 --> 00:29:11.960 QUATRO MESES DEPOIS 383 00:29:32.240 --> 00:29:35.040 E Bandersnatch. Vale a pena? 384 00:29:35.360 --> 00:29:38.440 Eu queria poder dizer que sim, mas é frustrante. 385 00:29:38.520 --> 00:29:42.760 Parece que o criador desistiu no meio e entrou em piloto automático. 386 00:29:42.840 --> 00:29:46.640 Queria que tivéssemos outra chance, que tivessem feito diferente. 387 00:29:46.720 --> 00:29:48.440 Infelizmente, não temos. 388 00:29:48.600 --> 00:29:51.360 Nem eles. Se é que isso faz sentido. 389 00:29:51.440 --> 00:29:54.080 -Seu veredito? -Duas estrelas e meia, de cinco. 390 00:29:54.160 --> 00:29:55.360 Decepcionante. 391 00:29:55.720 --> 00:30:00.000 Puxa. Quem sabe na semana que vem tenhamos algo mais pra te agradar, Robin. 392 00:30:00.840 --> 00:30:02.200 Vou tentar de novo. 393 00:30:08.440 --> 00:30:10.680 Me preocupo com você. 394 00:30:12.520 --> 00:30:14.200 Precisa falar com ela. 395 00:30:16.240 --> 00:30:18.480 Me preocupo com você. 396 00:30:20.360 --> 00:30:22.040 Precisa falar com ela. 397 00:30:24.080 --> 00:30:26.320 Me preocupo com você. 398 00:30:28.200 --> 00:30:29.880 Precisa falar com ela. 399 00:30:31.920 --> 00:30:34.160 Me preocupo com você. 400 00:31:13.160 --> 00:31:17.200 TRÊS SEMANAS DEPOIS 401 00:31:38.560 --> 00:31:40.440 12 DE SETEMBRO 402 00:31:40.520 --> 00:31:42.240 DIA DA ENTREGA 403 00:31:42.320 --> 00:31:44.320 QUEDA LIVRE 404 00:31:49.880 --> 00:31:50.720 Está ótimo. 405 00:31:51.320 --> 00:31:52.840 Sorte que dobrei a propaganda. 406 00:31:52.920 --> 00:31:54.360 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 407 00:31:54.440 --> 00:31:55.640 IR EMBORA MATAR O AGENTE 408 00:31:57.080 --> 00:31:58.360 Isso não... 409 00:31:58.640 --> 00:32:01.560 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 410 00:32:01.640 --> 00:32:03.360 -Eu só... -Só o quê? 411 00:32:04.240 --> 00:32:07.560 -Pôs outro nível? -O da conspiração governamental. 412 00:32:07.960 --> 00:32:10.320 Uma das linhas temporais do livro. 413 00:32:10.400 --> 00:32:12.520 Davies curtia teorias conspiratórias. 414 00:32:12.600 --> 00:32:16.040 -Antes ou depois de pirar? -Achei que tivesse arrumado. 415 00:32:16.120 --> 00:32:18.800 Se você pôs, vamos tirar. 416 00:32:18.880 --> 00:32:22.200 -Não, é importante. -Stefan. A entrega é hoje. 417 00:32:22.280 --> 00:32:24.800 Só o fim de semana. Sei que consigo. 418 00:32:24.880 --> 00:32:27.760 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 419 00:32:31.400 --> 00:32:33.120 -Segunda de manhã. -Cedinho. 420 00:32:33.560 --> 00:32:34.600 Está bem. 421 00:32:34.680 --> 00:32:37.160 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 422 00:32:37.720 --> 00:32:41.720 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 423 00:32:42.080 --> 00:32:43.160 Eu sei. 424 00:32:46.680 --> 00:32:48.960 Toma. Pra você. 425 00:32:50.120 --> 00:32:51.000 DOCUMENTÁRIO JFD 426 00:32:51.080 --> 00:32:53.240 -O que é? -Gravei da TV. 427 00:32:53.320 --> 00:32:54.760 Documentário sobre o Jerome. 428 00:32:55.200 --> 00:32:58.400 Pra inspirar. Veja enquanto trabalha. 429 00:33:11.000 --> 00:33:12.960 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 430 00:33:13.040 --> 00:33:15.240 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 431 00:33:24.120 --> 00:33:25.560 É noite de filme? 432 00:33:30.840 --> 00:33:32.840 DOCUMENTÁRIO JFD 433 00:33:35.160 --> 00:33:36.960 Sugar Puffs. 434 00:33:37.480 --> 00:33:39.400 Tem gostinho de mel! Delícia! 435 00:33:42.480 --> 00:33:44.480 O OLHO DA MENTE 436 00:33:44.560 --> 00:33:45.960 No fim da vida, 437 00:33:46.040 --> 00:33:50.720 Davies usava alucinógenos diariamente. 438 00:33:50.800 --> 00:33:52.680 Isso, combinado às tentativas 439 00:33:52.760 --> 00:33:55.880 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 440 00:33:56.120 --> 00:33:58.200 seria a gota d'água. 441 00:33:58.800 --> 00:34:00.840 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 442 00:34:00.920 --> 00:34:03.800 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 443 00:34:04.040 --> 00:34:07.560 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 444 00:34:07.640 --> 00:34:12.840 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 445 00:34:13.840 --> 00:34:17.720 Foi o início de seu completo colapso mental. 446 00:34:17.800 --> 00:34:21.240 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 447 00:34:21.320 --> 00:34:24.640 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 448 00:34:24.920 --> 00:34:29.480 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 449 00:34:29.560 --> 00:34:31.200 que apareceu em uma visão 450 00:34:31.280 --> 00:34:33.840 e que acabou sendo incorporado ao livro. 451 00:34:37.360 --> 00:34:39.240 Foi isso que o levou a matá-la. 452 00:34:40.040 --> 00:34:41.280 Ele a decapitou 453 00:34:41.360 --> 00:34:44.840 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 454 00:34:47.000 --> 00:34:49.000 Preso, ele disse à polícia 455 00:34:49.080 --> 00:34:53.040 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 456 00:34:53.640 --> 00:34:57.960 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 457 00:34:58.480 --> 00:35:00.720 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 458 00:35:00.800 --> 00:35:04.080 existe outra em que fazemos o oposto, 459 00:35:04.160 --> 00:35:07.080 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 460 00:35:07.160 --> 00:35:09.000 Ele não passa de uma ilusão. 461 00:35:09.960 --> 00:35:13.560 Se seguir esse raciocínio até sua conclusão lógica, 462 00:35:13.640 --> 00:35:16.080 você é absolvido de toda culpa pelas suas ações. 463 00:35:17.040 --> 00:35:18.480 Elas nem são suas ações. 464 00:35:19.800 --> 00:35:23.200 Seu destino foi determinado, não está nas suas mãos. 465 00:35:24.840 --> 00:35:26.080 Você é um fantoche. 466 00:35:27.360 --> 00:35:28.680 Você não controla. 467 00:35:34.560 --> 00:35:36.800 Me preocupo com você. 468 00:35:38.640 --> 00:35:40.320 Precisa falar com ela. 469 00:35:42.320 --> 00:35:44.560 Me preocupo com você. 470 00:35:46.480 --> 00:35:48.160 Precisa falar com ela. 471 00:35:50.200 --> 00:35:52.440 Me preocupo com você. 472 00:35:54.320 --> 00:35:56.000 Precisa falar com ela. 473 00:35:58.000 --> 00:36:00.240 Me preocupo com você. 474 00:36:00.760 --> 00:36:01.880 DOCUMENTÁRIO JFD 475 00:36:01.960 --> 00:36:05.080 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 476 00:36:05.160 --> 00:36:08.720 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos. 477 00:36:09.280 --> 00:36:11.160 Foi isso que o levou a matá-la. 478 00:36:11.960 --> 00:36:13.200 Ele a decapitou 479 00:36:13.280 --> 00:36:16.760 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 480 00:36:16.960 --> 00:36:18.560 Preso, ele disse à polícia 481 00:36:18.640 --> 00:36:22.480 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 482 00:36:23.000 --> 00:36:27.400 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 483 00:36:27.840 --> 00:36:30.160 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 484 00:36:30.240 --> 00:36:33.640 existe outra em que fazemos o oposto. 485 00:36:33.720 --> 00:36:35.400 FALTA DE MEMÓRIA 486 00:36:39.840 --> 00:36:43.520 Se seguir esse raciocínio até sua conclusão lógica, 487 00:36:43.600 --> 00:36:46.080 você é absolvido de toda culpa pelas suas ações. 488 00:36:47.920 --> 00:36:49.520 Elas nem são suas ações. 489 00:36:50.680 --> 00:36:51.920 Você não as controla. 490 00:36:54.280 --> 00:36:57.720 Seu destino foi determinado, não está nas suas mãos. 491 00:37:00.520 --> 00:37:01.840 Então, por que não matar? 492 00:37:03.320 --> 00:37:05.200 Talvez seja o que o destino quer. 493 00:37:06.280 --> 00:37:07.320 Você é um fantoche. 494 00:37:08.880 --> 00:37:10.240 Você não controla. 495 00:37:16.960 --> 00:37:19.880 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 496 00:37:54.760 --> 00:37:55.680 Stefan? 497 00:38:51.320 --> 00:38:53.320 E daí? O Coelho é um brinquedo. 498 00:38:53.800 --> 00:38:56.520 -Coisa de bebê, que ele não larga. -Ele tem cinco anos. 499 00:38:56.600 --> 00:38:59.320 -Não devia brincar de boneca. -Não é uma boneca. 500 00:38:59.400 --> 00:39:01.640 Se ele o levar, vou ter que aguentar 501 00:39:01.720 --> 00:39:04.320 outro sermão do seu pai sobre permissividade. 502 00:39:04.400 --> 00:39:07.840 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 503 00:39:50.720 --> 00:39:53.840 FN SEM DEF 504 00:40:14.880 --> 00:40:16.000 Não! 505 00:40:19.200 --> 00:40:20.560 Quem está fazendo isso? 506 00:40:21.200 --> 00:40:22.560 Eu sei que tem alguém aí. 507 00:40:24.680 --> 00:40:25.880 Quem está aí? 508 00:40:26.600 --> 00:40:27.880 Quem é você? 509 00:40:30.360 --> 00:40:32.080 Me dá um sinal. 510 00:40:33.680 --> 00:40:36.000 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 511 00:40:36.080 --> 00:40:37.440 Pode me dar um sinal? 512 00:40:38.080 --> 00:40:41.480 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 513 00:40:47.600 --> 00:40:51.200 EU ESTOU ASSISTINDO VOCÊ NA NETFLIX. 514 00:40:51.640 --> 00:40:52.800 Puta merda. 515 00:40:53.320 --> 00:40:56.760 EU DECIDO POR VOCÊ. 516 00:40:57.960 --> 00:41:01.440 Quem? Que merda é Netflix? 517 00:41:08.800 --> 00:41:10.280 Sério, o que quer dizer? 518 00:41:17.560 --> 00:41:19.920 É UMA PLATAFORMA DE ENTRETENIMENTO EM STREAMING 519 00:41:20.000 --> 00:41:23.280 DO INÍCIO DO SÉCULO 21. 520 00:41:23.840 --> 00:41:26.880 Eu não sei o que significa isso. 521 00:41:33.800 --> 00:41:36.880 Não faz nenhum sentido. Dá pra explicar? 522 00:41:41.160 --> 00:41:44.560 É IGUAL À TV, MAS ONLINE. 523 00:41:44.640 --> 00:41:47.360 EU CONTROLO. 524 00:41:51.320 --> 00:41:53.440 Eu não entendo. 525 00:41:55.880 --> 00:41:57.480 Com quem está falando? 526 00:41:58.960 --> 00:41:59.880 Parece loucura. 527 00:42:01.320 --> 00:42:02.240 Quero saber. 528 00:42:02.600 --> 00:42:04.600 Sou controlado por alguém do futuro. 529 00:42:09.200 --> 00:42:10.040 O quê? 530 00:42:10.520 --> 00:42:14.000 Sou controlado por alguém do futuro. 531 00:42:16.840 --> 00:42:19.720 -Ligo pra Dra. Haynes? -Por favor. 532 00:42:28.600 --> 00:42:33.000 Então, está sendo controlado por alguém de Netflix. 533 00:42:33.640 --> 00:42:37.640 -O que é Netflix? Um planeta? -Eu não sei. 534 00:42:38.320 --> 00:42:41.760 É algum tipo de entretenimento do futuro. 535 00:42:41.840 --> 00:42:42.840 Como um jogo? 536 00:42:43.320 --> 00:42:44.280 Eu não sei. 537 00:42:46.040 --> 00:42:48.840 Disseram que é do século 21. 538 00:42:49.240 --> 00:42:52.400 Está bem, vamos analisar racionalmente 539 00:42:52.480 --> 00:42:56.720 pra tentar definir se isto é realidade ou delírio. 540 00:42:56.800 --> 00:42:59.720 -Não é delírio. -Vamos analisar. 541 00:43:01.280 --> 00:43:02.280 Está bem. 542 00:43:02.840 --> 00:43:08.040 Então, isso tudo está acontecendo para entreter alguém. 543 00:43:08.560 --> 00:43:10.240 Alguém que está te controlando. 544 00:43:12.440 --> 00:43:16.240 Então, por que não está num cenário mais interessante? 545 00:43:18.960 --> 00:43:21.560 -Como assim? -Olha pra você. 546 00:43:21.960 --> 00:43:25.440 Está numa sala comum, numa parte comum do mundo, 547 00:43:25.640 --> 00:43:27.720 falando com uma mulher comum. 548 00:43:29.000 --> 00:43:33.400 Se isto fosse entretenimento, deveria ser mais interessante. 549 00:43:34.120 --> 00:43:36.520 Injetar um pouco de ação, não é? 550 00:43:38.160 --> 00:43:42.800 Você não iria querer um pouco mais de ação 551 00:43:42.880 --> 00:43:45.560 se estivesse vendo isso na TV agora? 552 00:44:04.880 --> 00:44:05.840 Vem pra cima. 553 00:44:05.960 --> 00:44:07.200 Vem, filhinho de mamãe. 554 00:44:07.760 --> 00:44:09.360 O que está esperando? 555 00:44:17.120 --> 00:44:19.200 Vamos. Eu te desafio. 556 00:44:22.560 --> 00:44:23.600 Corta! 557 00:44:25.920 --> 00:44:29.080 Desculpa, você está bem? 558 00:44:34.960 --> 00:44:36.160 Eu estava... 559 00:44:37.480 --> 00:44:38.640 Janela. 560 00:44:39.520 --> 00:44:40.560 Janela. 561 00:44:40.640 --> 00:44:43.040 Eu estava tentando abrir a janela. Pra pular. 562 00:44:44.440 --> 00:44:45.760 Você não pula. 563 00:44:46.400 --> 00:44:48.120 Não dá pra pular. Não abre. 564 00:44:48.480 --> 00:44:51.520 Pular não está no roteiro, está vendo, Mike? 565 00:44:52.360 --> 00:44:54.840 Esta é a cena da luta. 566 00:44:58.400 --> 00:44:59.240 Mike? 567 00:45:01.600 --> 00:45:02.440 Mike? 568 00:45:04.880 --> 00:45:05.800 Stefan. 569 00:45:08.280 --> 00:45:10.160 Quer se sentar um instante? 570 00:45:11.920 --> 00:45:14.280 Podem chamar o médico? 571 00:45:22.600 --> 00:45:24.480 Precisa falar com ela. 572 00:45:26.400 --> 00:45:28.600 Me preocupo com você. 573 00:45:30.480 --> 00:45:32.280 Precisa falar com ela. 574 00:45:34.240 --> 00:45:36.400 Me preocupo com você. 575 00:45:38.280 --> 00:45:39.960 Precisa falar com ela. 576 00:45:42.000 --> 00:45:44.160 Me preocupo com você. 577 00:45:46.120 --> 00:45:47.800 Precisa falar com ela. 578 00:45:49.640 --> 00:45:50.560 Me preocupo com... 579 00:45:54.600 --> 00:45:56.360 A Motown dos jogos eletrônicos. 580 00:45:56.440 --> 00:45:57.520 Colin Ritman? 581 00:45:58.560 --> 00:46:00.200 -Nos conhecemos. -O que me diz? 582 00:46:00.280 --> 00:46:01.600 Precisa de loucura. 583 00:46:02.360 --> 00:46:03.920 Stefan, pode falar comigo? 584 00:46:04.000 --> 00:46:05.560 Cai fora, pai! 585 00:46:06.760 --> 00:46:07.720 Pegue o casaco. 586 00:46:08.680 --> 00:46:09.920 Viemos à Dra. Haynes. 587 00:46:10.120 --> 00:46:11.760 Você precisa falar com ela. 588 00:46:12.120 --> 00:46:13.640 Está sob pressão. 589 00:46:13.960 --> 00:46:16.680 Não está comendo, nem dormindo. 590 00:46:20.960 --> 00:46:22.600 Stefan, volte. 591 00:46:23.360 --> 00:46:24.640 Stefan! 592 00:46:25.400 --> 00:46:26.520 Colin! 593 00:46:28.520 --> 00:46:29.520 Oi. 594 00:46:31.280 --> 00:46:33.200 Como está indo o Bandersnatch? 595 00:46:34.240 --> 00:46:35.120 Nada bem. 596 00:46:36.080 --> 00:46:38.880 Nada bem. Estou perdido. 597 00:46:40.560 --> 00:46:43.040 -Está no buraco. -Onde? 598 00:46:43.280 --> 00:46:46.640 -Lutando com a própria mente. -É. Exatamente isso. 599 00:46:47.640 --> 00:46:51.920 -Tem compromisso mais tarde? -Não. 600 00:46:53.360 --> 00:46:54.440 Vem comigo. 601 00:47:25.280 --> 00:47:27.120 Stefan, esta é a Kitty. 602 00:47:31.880 --> 00:47:33.480 E esta é a Pearl. 603 00:47:34.720 --> 00:47:36.280 O legado do papai. 604 00:47:40.000 --> 00:47:41.920 O Stefan está no buraco, Kit. 605 00:47:43.360 --> 00:47:44.200 Pobrezinho. 606 00:47:45.880 --> 00:47:47.320 Vai tirá-lo? 607 00:48:04.880 --> 00:48:06.040 Senta aí. 608 00:48:33.840 --> 00:48:34.800 Toma. 609 00:48:36.560 --> 00:48:39.360 -Eu nunca... -Vamos. 610 00:49:04.160 --> 00:49:06.000 Você pega o jeito. 611 00:49:15.080 --> 00:49:16.360 Um pra você. 612 00:49:17.080 --> 00:49:18.320 Um pra mim. 613 00:49:20.120 --> 00:49:23.200 -O que é? -Ajuda a ampliar sua visão. 614 00:49:25.240 --> 00:49:28.400 -Não sei, não. -Vai te ajudar a entender. 615 00:49:29.360 --> 00:49:30.760 Você quer? 616 00:49:34.000 --> 00:49:35.000 A escolha é sua. 617 00:49:35.640 --> 00:49:38.560 Você é quem sabe. Sem pressão. 618 00:49:47.440 --> 00:49:48.400 Quero. 619 00:49:56.400 --> 00:49:57.440 Faça assim. 620 00:50:17.840 --> 00:50:18.680 E agora? 621 00:50:20.000 --> 00:50:21.600 Esperamos um pouco. 622 00:51:17.640 --> 00:51:21.720 Muitos pensam que a realidade é só uma, mas são várias, entrelaçadas como raízes. 623 00:51:21.800 --> 00:51:24.440 E o que fazemos num caminho afeta os outros. 624 00:51:24.840 --> 00:51:26.520 O tempo é fabricado. 625 00:51:26.600 --> 00:51:29.600 Pensam que não podemos voltar e mudar tudo, mas podemos. 626 00:51:29.680 --> 00:51:30.920 São os flashbacks. 627 00:51:31.080 --> 00:51:33.880 São convites para voltarmos e fazermos outras escolhas. 628 00:51:33.960 --> 00:51:36.960 Quando toma uma decisão, você acha que ela é sua, mas não é. 629 00:51:37.040 --> 00:51:39.800 É o espírito lá fora, ligado ao nosso mundo, 630 00:51:39.880 --> 00:51:41.600 que decide o que fazemos, 631 00:51:41.680 --> 00:51:44.240 e a gente só tem que acompanhar. 632 00:51:45.200 --> 00:51:47.240 Os espelhos nos permitem viajar no tempo. 633 00:51:47.720 --> 00:51:48.960 O governo te monitora, 634 00:51:49.440 --> 00:51:51.560 contrata parentes falsos, 635 00:51:52.200 --> 00:51:54.760 droga a sua comida e filma você. 636 00:51:55.200 --> 00:51:57.040 Todo jogo tem mensagens. 637 00:51:57.320 --> 00:51:59.760 Como o Pac-Man. Sabe o que quer dizer PAC? 638 00:52:00.680 --> 00:52:03.000 P-A-C: Program and Control. 639 00:52:03.080 --> 00:52:06.920 Programa e Controle. É uma metáfora. 640 00:52:07.240 --> 00:52:10.040 Ele pensa que é livre, mas está preso num labirinto, 641 00:52:10.120 --> 00:52:12.200 num sistema onde só consome. 642 00:52:12.280 --> 00:52:14.600 É perseguido pelos demônios da própria mente. 643 00:52:14.680 --> 00:52:17.680 E mesmo que consiga escapar por um lado do labirinto, 644 00:52:17.760 --> 00:52:18.640 o que acontece? 645 00:52:18.720 --> 00:52:20.680 Ele volta pelo outro lado. 646 00:52:20.760 --> 00:52:25.000 Pensam que é um jogo alegre, e não é, é um mundo de pesadelo, 647 00:52:25.080 --> 00:52:27.520 e o pior é que ele existe, e nós vivemos nele. 648 00:52:27.880 --> 00:52:29.240 É tudo um código. 649 00:52:29.480 --> 00:52:31.560 Se prestar atenção, pode ouvir os números. 650 00:52:33.200 --> 00:52:37.960 Um fluxograma cósmico determina aonde você pode e não pode ir. 651 00:52:39.160 --> 00:52:42.160 Eu te dei o conhecimento. Eu te libertei. 652 00:52:44.600 --> 00:52:45.560 Você entendeu? 653 00:52:47.800 --> 00:52:48.840 Talvez. 654 00:52:50.240 --> 00:52:51.960 Sim. Mais ou menos. 655 00:52:52.320 --> 00:52:56.040 Vou te mostrar. Vem comigo. 656 00:53:04.760 --> 00:53:06.600 Estamos num caminho. 657 00:53:07.200 --> 00:53:08.680 Neste momento, eu e você. 658 00:53:09.720 --> 00:53:12.160 E como um caminho termina não importa, 659 00:53:12.520 --> 00:53:18.080 e sim como nossas decisões ao longo desse caminho afetam o todo. 660 00:53:18.920 --> 00:53:20.160 Você acredita em mim? 661 00:53:22.680 --> 00:53:23.520 Eu não sei. 662 00:53:24.200 --> 00:53:25.080 Eu vou provar. 663 00:53:26.120 --> 00:53:29.520 Um de nós vai pular. 664 00:53:30.800 --> 00:53:31.840 Ali. 665 00:53:36.160 --> 00:53:37.320 Vamos morrer. 666 00:53:38.240 --> 00:53:42.200 Não importaria, porque existem outras linhas temporais, Stefan. 667 00:53:43.040 --> 00:53:45.560 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 668 00:53:46.040 --> 00:53:47.360 Ele não liga. 669 00:53:48.640 --> 00:53:49.920 Apenas tenta de novo. 670 00:53:51.000 --> 00:53:54.960 Um de nós vai pular. Quem vai ser? 671 00:54:00.200 --> 00:54:01.840 Tem uma brisa boa aqui em cima. 672 00:54:05.200 --> 00:54:09.080 E então? Qual de nós vai pular? 673 00:54:15.240 --> 00:54:16.080 Eu pulo. 674 00:54:16.960 --> 00:54:17.840 Curti seu estilo. 675 00:54:40.520 --> 00:54:44.520 QUATRO MESES DEPOIS 676 00:54:46.880 --> 00:54:48.320 UM RECOMEÇO 677 00:55:02.840 --> 00:55:06.480 E então, Robin, Bandersnatch é bom? 678 00:55:06.560 --> 00:55:09.200 É difícil dizer, porque, como deve saber, 679 00:55:09.280 --> 00:55:12.040 o autor original do jogo morreu num acidente trágico. 680 00:55:12.120 --> 00:55:14.960 -É verdade. -Mas não é um bom jogo. 681 00:55:15.040 --> 00:55:19.240 Parece que outra pessoa terminou às pressas, mas é abrupto, chocante, 682 00:55:19.320 --> 00:55:23.320 desnecessário, horrível, violento, inquietante, esquisito, 683 00:55:23.400 --> 00:55:27.720 tenebroso, assustador, sombrio, lúgubre, sinistro... 684 00:55:31.280 --> 00:55:35.840 É mais saudável falar com ela sobre as suas preocupações 685 00:55:35.920 --> 00:55:37.960 do que prender tudo aí dentro. 686 00:55:38.800 --> 00:55:40.440 Precisa falar com ela. 687 00:55:40.520 --> 00:55:44.840 É mais saudável falar com ela sobre as suas preocupações 688 00:55:44.920 --> 00:55:47.120 do que prender tudo aí dentro. 689 00:55:48.080 --> 00:55:49.720 Precisa falar com ela. 690 00:55:49.800 --> 00:55:54.400 É mais saudável falar com ela sobre as suas preocupações 691 00:55:54.480 --> 00:55:56.400 do que prender tudo aí dentro. 692 00:55:57.360 --> 00:55:59.000 Precisa falar com ela. 693 00:56:00.080 --> 00:56:02.720 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 694 00:56:03.240 --> 00:56:04.440 Ele não liga. 695 00:56:05.680 --> 00:56:07.080 Apenas tenta de novo. 696 00:56:07.880 --> 00:56:11.600 Um de nós vai pular. Quem vai ser? 697 00:56:17.200 --> 00:56:19.000 Tem uma brisa boa aqui em cima. 698 00:56:22.240 --> 00:56:26.240 E então? Qual de nós vai pular? 699 00:56:31.480 --> 00:56:32.320 Pule você. 700 00:56:34.080 --> 00:56:35.160 Está bem. 701 00:56:39.000 --> 00:56:40.240 Te vejo por aí. 702 00:56:53.040 --> 00:56:53.880 Cadê o Colin? 703 00:57:08.880 --> 00:57:09.840 Chegamos. 704 00:57:12.840 --> 00:57:16.800 -O Colin pulou e eu não o impedi. -Stefan... 705 00:57:17.760 --> 00:57:20.280 talvez você não esteja bem. 706 00:57:21.200 --> 00:57:22.880 Vá falar com a Dra. Haynes. 707 00:57:24.320 --> 00:57:25.240 Por favor. 708 00:57:28.120 --> 00:57:28.960 Está bem. 709 00:57:30.720 --> 00:57:31.760 Que tipo de coisas? 710 00:57:32.000 --> 00:57:35.640 O que eu como de manhã. Que música escuto. Se eu roo as unhas. 711 00:57:35.720 --> 00:57:38.200 -Sente que não está... -Tomando as decisões. Não. 712 00:57:38.280 --> 00:57:40.280 E já falamos disso. Eu tenho certeza. 713 00:57:40.360 --> 00:57:43.160 E você diz que me sinto culpado e aumenta minha dose. 714 00:57:43.240 --> 00:57:45.520 E, sim, estou tomando meus remédios. 715 00:57:46.160 --> 00:57:48.280 Então passe logo a receita. 716 00:57:57.160 --> 00:57:58.640 QUEDA LIVRE 717 00:58:00.120 --> 00:58:03.960 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 718 00:58:04.040 --> 00:58:05.800 -Cadê o Colin? -Desaparecido. 719 00:58:05.880 --> 00:58:07.960 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. 720 00:58:08.040 --> 00:58:09.720 Ele vai voltar. Sempre volta. 721 00:58:09.800 --> 00:58:11.520 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 722 00:58:11.600 --> 00:58:12.880 Cara. A entrega é hoje. 723 00:58:12.960 --> 00:58:15.040 Só o fim de semana. Sei que consigo. 724 00:58:15.120 --> 00:58:18.400 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 725 00:58:18.480 --> 00:58:19.440 Eu sei. 726 00:58:23.640 --> 00:58:26.520 Colin queria que eu te desse isto. Pra te inspirar. 727 00:58:26.600 --> 00:58:27.800 DOCUMENTÁRIO JFD 728 00:58:27.920 --> 00:58:30.640 Davies se convenceu de que não controlava seu destino. 729 00:58:31.040 --> 00:58:34.720 Se seguir esse raciocínio até sua conclusão lógica, 730 00:58:34.800 --> 00:58:37.480 você é absolvido de toda culpa pelas suas ações. 731 00:58:37.920 --> 00:58:39.560 Elas nem são suas ações. 732 00:58:40.040 --> 00:58:41.520 Você não as controla. 733 00:58:41.880 --> 00:58:43.840 Seu destino foi determinado. 734 00:58:44.360 --> 00:58:46.000 Então, por que não matar? 735 00:58:47.760 --> 00:58:49.040 Você não controla. 736 00:58:56.600 --> 00:58:59.240 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 737 01:00:06.720 --> 01:00:08.160 Quem está fazendo isso? 738 01:00:09.280 --> 01:00:10.840 Eu sei que tem alguém aí. 739 01:00:12.840 --> 01:00:16.120 Quem está aí? Quem é você? 740 01:00:18.640 --> 01:00:20.360 Me dá um sinal. 741 01:00:21.800 --> 01:00:24.280 Por favor. Se tem alguém aí, me dá um sinal. 742 01:00:24.360 --> 01:00:25.720 Pode me dar um sinal? 743 01:00:26.200 --> 01:00:29.720 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 744 01:00:43.160 --> 01:00:44.360 Stefan? 745 01:00:46.160 --> 01:00:49.120 -O que está fazendo? -Eu não sei. 746 01:00:50.640 --> 01:00:51.920 Está me preocupando. 747 01:00:53.320 --> 01:00:57.880 -Não estou no controle. -Do que está falando? Stefan? 748 01:01:03.040 --> 01:01:05.640 -Sou controlado. -Stefan! Stefan? Pare. 749 01:01:06.880 --> 01:01:11.720 Precisa se acalmar. Respire, por favor, e acalme-se. 750 01:01:11.800 --> 01:01:13.640 Inspire pelo nariz. Respire. 751 01:01:13.720 --> 01:01:16.200 Inspire pelo nariz e solte. 752 01:01:16.760 --> 01:01:19.080 Inspire, Stefan, e solte. 753 01:01:19.160 --> 01:01:20.040 Calma, Stefan. 754 01:01:20.200 --> 01:01:21.640 Fica longe de mim, pai! 755 01:01:21.720 --> 01:01:24.640 Fica longe de mim. Não estou no controle. 756 01:01:24.960 --> 01:01:27.720 -Stefan, por favor. -Pai, fica longe de mim. 757 01:01:29.760 --> 01:01:32.040 Por favor... Não estou no controle. 758 01:01:32.120 --> 01:01:33.920 -Stefan. -Não estou no controle. 759 01:01:53.720 --> 01:01:55.000 O que eu faço? 760 01:02:13.040 --> 01:02:14.080 O que eu faço? 761 01:02:28.920 --> 01:02:30.040 Certo. 762 01:02:39.000 --> 01:02:39.880 Alô? 763 01:02:39.960 --> 01:02:42.520 O cara em pessoa, o menino gênio. Como está indo? 764 01:02:45.120 --> 01:02:46.080 Como está indo? 765 01:02:46.160 --> 01:02:49.120 Olha, o Colin ainda está explorando outras dimensões. 766 01:02:49.200 --> 01:02:52.760 Não pode furar comigo. Preciso do código. Você disse segunda cedo. 767 01:02:53.280 --> 01:02:55.200 Já anunciamos, já agendei a embalagem. 768 01:02:55.520 --> 01:02:59.120 Vamos perder uma grana preta se você não entregar. 769 01:03:00.400 --> 01:03:02.480 Preciso dele até o fim do dia. É possível? 770 01:03:03.440 --> 01:03:04.560 Stefan? 771 01:03:04.840 --> 01:03:07.120 Alô? Desembucha. 772 01:03:07.280 --> 01:03:08.800 Antes que eu evolua. 773 01:03:12.800 --> 01:03:15.320 Vai estar pronto até o fim do dia? 774 01:03:17.800 --> 01:03:19.360 -É claro. -Ótimo. 775 01:03:19.560 --> 01:03:22.400 Só até o fim do dia. Tchauzinho. 776 01:03:23.360 --> 01:03:25.800 Cadê o Colin? Onde ele está? 777 01:03:26.080 --> 01:03:26.960 Onde ele está? 778 01:03:27.160 --> 01:03:29.280 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 779 01:03:29.360 --> 01:03:30.720 Kitty. Nos conhecemos. 780 01:03:31.560 --> 01:03:33.880 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 781 01:03:34.360 --> 01:03:36.080 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 782 01:03:36.160 --> 01:03:37.520 Ele simplesmente sumiu. 783 01:03:37.960 --> 01:03:39.920 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 784 01:03:40.320 --> 01:03:42.800 Não assim. Quando o viu pela última vez? 785 01:03:43.000 --> 01:03:45.720 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 786 01:03:46.600 --> 01:03:49.240 -Quem é Stefan? -Deixe-o, ele está trabalhando. 787 01:03:49.680 --> 01:03:51.200 Quem é Stefan? 788 01:04:40.400 --> 01:04:41.520 Você é o Stefan? 789 01:04:42.800 --> 01:04:46.040 Sou. Nos conhecemos. 790 01:04:46.640 --> 01:04:47.480 Não, nunca. 791 01:04:48.040 --> 01:04:49.160 Sabe onde o Colin está? 792 01:04:53.200 --> 01:04:56.040 No escritório, Satpal disse que você foi o último a vê-lo. 793 01:04:59.240 --> 01:05:01.360 Se sabe onde ele está, me conta. 794 01:05:06.920 --> 01:05:09.200 Não, desculpe, eu não sei. 795 01:05:10.120 --> 01:05:11.880 Eu não sei nada de nada. 796 01:05:14.200 --> 01:05:15.240 Certo. 797 01:05:16.880 --> 01:05:18.440 Se souber do Colin, 798 01:05:18.720 --> 01:05:20.920 -mande ele ligar pra Kitty. -Eu tenho que ir. 799 01:05:53.040 --> 01:05:53.880 EXECUTAR 800 01:06:25.880 --> 01:06:28.000 E é por isso que futurólogos acreditam 801 01:06:28.080 --> 01:06:31.000 que será possível jogar os jogos do futuro de qualquer lugar. 802 01:06:31.080 --> 01:06:35.800 No ônibus, no metrô, na palma da mão. 803 01:06:36.640 --> 01:06:39.080 -Crispin? -Obrigado, Leslie. 804 01:06:39.840 --> 01:06:43.760 Ontem, depois de semanas de controvérsia e especulação, 805 01:06:43.840 --> 01:06:48.480 a empresa de jogos Tuckersoft anunciou que será liquidada. 806 01:06:48.560 --> 01:06:50.040 O que deu errado? 807 01:06:50.720 --> 01:06:53.880 Há apenas seis meses, a Tuckersoft estava com tudo, 808 01:06:53.960 --> 01:06:56.320 com uma série de sucessos liderando as vendas 809 01:06:56.400 --> 01:07:00.360 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 810 01:07:00.840 --> 01:07:03.040 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 811 01:07:03.120 --> 01:07:06.680 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 812 01:07:06.760 --> 01:07:09.080 Stefan Butler, de 19 anos, 813 01:07:09.160 --> 01:07:13.400 acusado de matar o próprio pai, depois de um colapso psicológico. 814 01:07:13.720 --> 01:07:15.160 Isso levantou dúvidas 815 01:07:15.240 --> 01:07:18.880 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 816 01:07:19.200 --> 01:07:22.200 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 817 01:07:22.280 --> 01:07:24.240 Não sabia que ele não daria conta. 818 01:07:24.520 --> 01:07:30.120 Sei que o pai dele morreu, que Deus o tenha, mas também sou vítima. 819 01:07:30.200 --> 01:07:31.960 Tentem não se esquecer disso. 820 01:07:32.040 --> 01:07:36.320 Mas há outro protegido da Tuckersoft no centro de um mistério. 821 01:07:36.400 --> 01:07:39.560 O famoso programador Colin Ritman continua desaparecido. 822 01:07:39.640 --> 01:07:43.320 Ele sumiu sem deixar vestígios, pouco antes dos homicídios. 823 01:07:43.680 --> 01:07:46.200 No julgamento, Butler negou qualquer envolvimento 824 01:07:46.280 --> 01:07:48.600 no súbito desaparecimento de Ritman, 825 01:07:48.680 --> 01:07:53.120 alegando que o tinha visto cometer suicídio em uma visão. 826 01:07:53.200 --> 01:07:56.320 Hoje, a Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 827 01:07:56.400 --> 01:07:59.400 E nem sinal de Bandersnatch. 828 01:08:17.320 --> 01:08:18.440 O que eu faço? 829 01:08:28.880 --> 01:08:30.000 O que eu faço? 830 01:08:37.040 --> 01:08:39.520 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 831 01:08:39.600 --> 01:08:42.120 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 832 01:08:43.560 --> 01:08:44.560 Colin Ritman. 833 01:08:46.200 --> 01:08:48.560 -Nos conhecemos. -Não. 834 01:08:48.640 --> 01:08:52.480 Nos conhecemos. Eu disse que veria você por aí. E estava certo. 835 01:08:53.000 --> 01:08:53.920 Vamos nos atrasar. 836 01:08:54.000 --> 01:08:55.960 -Você vem ou não? -Não! 837 01:08:56.160 --> 01:08:57.760 O trem das 8h45 descarrilou... 838 01:08:57.840 --> 01:08:59.400 Cai fora! Não estou no controle. 839 01:09:00.040 --> 01:09:02.360 -Estamos juntos. -A entrega é hoje. 840 01:09:02.440 --> 01:09:04.640 -Só o fim de semana. -Pra inspirar. 841 01:09:04.720 --> 01:09:05.600 DOCUMENTÁRIO JFD 842 01:09:05.680 --> 01:09:06.640 Você é um fantoche. 843 01:09:07.080 --> 01:09:08.280 Então, por que não matar? 844 01:09:09.840 --> 01:09:11.320 Me dá um sinal, porra! 845 01:09:11.400 --> 01:09:12.280 Stefan? 846 01:09:27.440 --> 01:09:28.520 O que eu faço? 847 01:09:44.480 --> 01:09:46.400 Caramba, sério? 848 01:09:51.440 --> 01:09:52.480 Consultório. 849 01:09:53.640 --> 01:09:57.120 -A Dra. Haynes está? -Não, ela está com um paciente. 850 01:09:57.200 --> 01:09:59.200 Quer marcar horário? 851 01:09:59.280 --> 01:10:02.040 Tenho hora pra amanhã cedo. 852 01:10:03.400 --> 01:10:04.280 Sim. 853 01:10:04.920 --> 01:10:08.040 -E o seu nome é? -Stefan Butler. 854 01:10:09.560 --> 01:10:11.400 Está ocupado! 855 01:10:12.080 --> 01:10:14.280 Deve ter tirado do gancho. 856 01:10:15.880 --> 01:10:18.400 -É o que eu faço. -Você faz isso, é? 857 01:10:18.800 --> 01:10:19.880 Vou me lembrar disso. 858 01:10:22.520 --> 01:10:24.920 Deixe o cara em paz. 859 01:10:25.720 --> 01:10:27.600 Ele deve estar concentrado. 860 01:10:27.680 --> 01:10:28.880 Está bem. 861 01:10:28.960 --> 01:10:30.880 Vou dar mais 24 horas. 862 01:10:43.600 --> 01:10:44.440 EXECUTAR 863 01:10:51.040 --> 01:10:52.320 E como vai o seu pai? 864 01:10:53.760 --> 01:10:56.560 Visitando a irmã. Ela mora no sul da França. 865 01:10:56.880 --> 01:10:59.000 Então você está se virando sozinho. 866 01:11:10.320 --> 01:11:11.760 Até que tem sido bom. 867 01:11:12.920 --> 01:11:14.040 Sem ele. 868 01:11:16.000 --> 01:11:18.400 Agora posso trabalhar mais motivado. 869 01:11:22.200 --> 01:11:24.200 Fiz um grande progresso no jogo. 870 01:11:25.240 --> 01:11:30.440 Acho que eu estava atolado, mas agora entendi. 871 01:11:30.680 --> 01:11:32.240 Então, finalmente, terminou? 872 01:11:32.640 --> 01:11:36.160 Terminei, entreguei e tudo. 873 01:11:36.600 --> 01:11:38.920 Eu estava dando muitas opções ao jogador. 874 01:11:39.320 --> 01:11:41.920 Então, voltei e tirei um monte de coisas. 875 01:11:43.400 --> 01:11:48.160 Agora eles têm a ilusão de livre-arbítrio, mas sou eu quem decide o final. 876 01:11:50.880 --> 01:11:52.560 E é um final feliz? 877 01:11:54.200 --> 01:11:55.200 Eu acho que sim. 878 01:11:56.040 --> 01:11:56.920 Isso é ótimo. 879 01:12:22.040 --> 01:12:24.720 E Bandersnatch? Sim ou não? 880 01:12:24.800 --> 01:12:27.880 Sim, sim e sim. É um jogo completo. 881 01:12:27.960 --> 01:12:29.120 O jogo perfeito. 882 01:12:29.200 --> 01:12:31.560 Isso é inédito. Então sua nota é... 883 01:12:31.920 --> 01:12:35.600 Minha nota é cinco estrelas. Magnífico. 884 01:12:35.760 --> 01:12:39.080 Essa foi a avaliação do jogo Bandersnatch em 1984. 885 01:12:39.160 --> 01:12:40.000 REPÓRTER 886 01:12:40.080 --> 01:12:43.080 Mas, logo depois do lançamento, um segredo sombrio emergiu. 887 01:12:43.160 --> 01:12:46.560 Descobriram que o autor, Stefan Butler, havia matado o próprio pai. 888 01:12:46.640 --> 01:12:49.120 O jogo foi recolhido e todas as cópias, destruídas. 889 01:12:49.280 --> 01:12:51.600 Agora, numa iniciativa controversa, 890 01:12:51.680 --> 01:12:54.600 uma programadora quer refazer o jogo para a nova geração. 891 01:12:55.000 --> 01:12:57.000 Meu pai também era programador, 892 01:12:57.080 --> 01:12:59.480 e eu achei o jogo do Stefan numa caixa antiga. 893 01:12:59.560 --> 01:13:01.760 Rodei num emulador, o RetroArch, 894 01:13:01.840 --> 01:13:03.800 e o achei muito inovador. 895 01:13:03.880 --> 01:13:07.000 Entendo que possam achar controverso refazê-lo hoje, 896 01:13:07.080 --> 01:13:09.520 mas o conceito de livre-arbítrio é fascinante. 897 01:13:09.600 --> 01:13:14.400 Hoje, histórias interativas estão disponíveis na TV, no computador, 898 01:13:14.480 --> 01:13:18.120 no celular, então vou desenvolvê-lo para plataformas de streaming de TV. 899 01:13:18.200 --> 01:13:20.640 Estão dizendo que essa plataforma é a Netflix. 900 01:13:20.720 --> 01:13:23.080 Não posso comentar boatos. 901 01:13:33.240 --> 01:13:34.560 CAPTURADO PELO: PAX, GOVERNO 902 01:13:38.600 --> 01:13:39.600 FIM SIM NÃO 903 01:13:42.000 --> 01:13:43.040 SIM NÃO 904 01:13:49.120 --> 01:13:50.960 EXECUTAR BANDERSNATCH 905 01:13:58.240 --> 01:14:02.960 9 DE JULHO DE 1984 906 01:14:07.040 --> 01:14:08.400 Merda! 907 01:14:20.280 --> 01:14:22.280 AVALIAÇÃO AVANÇADA 908 01:14:39.800 --> 01:14:42.440 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 909 01:15:30.040 --> 01:15:34.280 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 910 01:15:34.640 --> 01:15:36.440 Eu não encontrava o Coelho. 911 01:15:36.640 --> 01:15:38.520 -Você vem ou não? -Não! 912 01:15:38.600 --> 01:15:40.760 O trem das 8h45 descarrilou... 913 01:15:41.480 --> 01:15:43.600 -Não devia brincar de boneca. -Não é boneca. 914 01:15:43.680 --> 01:15:45.760 Desculpe, eu vou tomar uma providência. 915 01:15:53.840 --> 01:15:55.520 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 916 01:15:59.640 --> 01:16:02.640 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 917 01:17:43.800 --> 01:17:48.680 DIGITAR SENHA 918 01:18:03.040 --> 01:18:04.720 BRINQUEDO 919 01:18:04.800 --> 01:18:05.720 DESTRAVADO 920 01:18:16.400 --> 01:18:17.600 Stefan? 921 01:18:25.320 --> 01:18:26.920 O que está fazendo aqui? 922 01:18:34.520 --> 01:18:36.200 Veio procurá-lo? 923 01:18:39.200 --> 01:18:40.040 Vá em frente. 924 01:18:41.680 --> 01:18:42.520 Leve-o. 925 01:18:43.320 --> 01:18:46.120 Devolva-o ao lugar dele. 926 01:18:47.200 --> 01:18:48.080 Venha. 927 01:19:19.760 --> 01:19:21.320 Você não precisa dele. 928 01:19:21.960 --> 01:19:23.520 Podemos procurá-lo amanhã. 929 01:19:23.600 --> 01:19:25.640 Achei! 930 01:19:27.600 --> 01:19:28.640 Ótimo! 931 01:19:29.480 --> 01:19:32.440 Bom, vamos perder o trem das 8h30. 932 01:19:32.520 --> 01:19:34.960 Vamos ter que pegar o das 8h45. Tudo bem. 933 01:19:36.200 --> 01:19:38.520 E então, você vem? 934 01:20:00.880 --> 01:20:01.960 Tchau. 935 01:20:40.680 --> 01:20:41.760 Está morto. 936 01:20:43.960 --> 01:20:47.400 Eu não entendo. Ele estava aí, sentado. 937 01:20:47.960 --> 01:20:51.720 Estávamos conversando. Ele fechou os olhos por alguns instantes. 938 01:20:51.840 --> 01:20:53.640 Ele só fechou os olhos. 939 01:20:54.040 --> 01:20:56.240 Tudo que ele fez foi fechar os olhos. 940 01:20:56.800 --> 01:20:58.760 Desculpe. 941 01:21:13.200 --> 01:21:17.600 DIGITAR SENHA: PAC 942 01:21:44.120 --> 01:21:45.200 Colin Ritman? 943 01:21:46.240 --> 01:21:47.680 -Nos conhecemos. -Cai fora! 944 01:21:47.760 --> 01:21:49.160 Minha cabeça está zoada. 945 01:21:49.360 --> 01:21:50.200 Está no buraco. 946 01:21:50.640 --> 01:21:51.760 O governo te monitora, 947 01:21:51.840 --> 01:21:53.880 contrata parentes falsos, 948 01:21:54.080 --> 01:21:55.200 droga a sua comida. 949 01:21:55.280 --> 01:21:57.840 Sabe o que quer dizer PAC? Programa e Controle. 950 01:21:58.080 --> 01:22:01.360 É um mundo de pesadelo. Ele existe, e nós vivemos nele. 951 01:22:01.440 --> 01:22:03.480 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 952 01:22:31.480 --> 01:22:34.560 DIGITAR SENHA: PAC 953 01:22:34.640 --> 01:22:35.520 DESTRAVADO 954 01:22:45.040 --> 01:22:47.400 NOME: STEFAN SOBRENOME: BUTLER 955 01:22:51.960 --> 01:22:53.960 ESTUDO DE PROGRAMA E CONTROLE 956 01:22:58.880 --> 01:23:00.880 FICHA CONFIDENCIAL DE PACIENTE 957 01:23:08.760 --> 01:23:09.720 3 DE JULHO DE 1984 958 01:23:22.240 --> 01:23:24.120 S. BUTLER DOSE DE 100ML 959 01:23:40.440 --> 01:23:41.560 "INÍCIO DO TRAUMA" 960 01:23:41.640 --> 01:23:42.760 INÍCIO DO TRAUMA 961 01:24:47.160 --> 01:24:49.840 Venha, Stefan. Vamos. 962 01:24:52.920 --> 01:24:55.760 -Pode achar o Coelho depois. -Não. 963 01:24:57.480 --> 01:24:59.080 Stefan, por favor, venha comigo. 964 01:24:59.800 --> 01:25:00.760 Não! 965 01:25:20.160 --> 01:25:22.040 Não era pra você saber. 966 01:25:24.480 --> 01:25:26.080 Pai, o que é isso? 967 01:25:28.000 --> 01:25:29.000 Desculpe. 968 01:25:29.720 --> 01:25:31.360 Pai, quem é você? 969 01:25:34.720 --> 01:25:36.120 Fale comigo. 970 01:25:38.000 --> 01:25:39.320 Fale comigo! 971 01:25:53.400 --> 01:25:54.640 Quem está fazendo isso? 972 01:25:55.960 --> 01:25:57.320 Eu sei que tem alguém aí. 973 01:25:59.440 --> 01:26:02.560 Quem está aí? Quem é você? 974 01:26:05.120 --> 01:26:06.840 Me dá um sinal. 975 01:26:08.280 --> 01:26:10.800 Por favor. Se tem alguém aí, me dá um sinal. 976 01:26:10.880 --> 01:26:12.200 Pode me dar um sinal? 977 01:26:12.840 --> 01:26:16.160 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 978 01:26:22.840 --> 01:26:25.240 ESTUDO DE PROGRAMA E CONTROLE 979 01:26:35.640 --> 01:26:36.600 O que foi? 980 01:26:50.960 --> 01:26:52.800 Stefan, o que foi? 981 01:26:53.320 --> 01:26:55.000 Sei que têm me controlado. 982 01:26:55.880 --> 01:27:00.040 Você e a Haynes. Sei sobre o Estudo de Programa e Controle. 983 01:27:01.440 --> 01:27:04.280 Sei que estão me drogando, me filmando, 984 01:27:04.440 --> 01:27:06.560 e você está pondo mensagens no computador. 985 01:27:06.840 --> 01:27:09.640 Stefan, você está doente. 986 01:27:09.720 --> 01:27:12.600 Precisamos ver se a Dra. Haynes pode te ajudar. 987 01:27:15.160 --> 01:27:16.560 Eu sei o que têm feito comigo. 988 01:27:18.640 --> 01:27:19.480 Eu sei. 989 01:27:28.680 --> 01:27:30.640 Lembre-se. Sempre que precisar de mim. 990 01:27:31.560 --> 01:27:32.600 Você sabe o número. 991 01:27:37.080 --> 01:27:39.280 -Dica quente. -Pegue uma caneta. 992 01:27:39.880 --> 01:27:41.960 Se prestar atenção, pode ouvir os números. 993 01:27:42.560 --> 01:27:44.960 -Dos? -Problemas. É bom demais. 994 01:27:45.520 --> 01:27:46.520 Falou como o meu pai. 995 01:27:48.320 --> 01:27:49.440 Cinco. 996 01:27:50.640 --> 01:27:51.920 Você tinha cinco anos. 997 01:27:52.120 --> 01:27:55.520 -Um por todos e todos... -Por um. 998 01:27:55.960 --> 01:27:57.920 Lembre-se. Sempre que precisar de mim. 999 01:27:58.560 --> 01:27:59.560 Você sabe o número. 1000 01:28:00.160 --> 01:28:03.520 O número. Qual é o número? 1001 01:28:04.120 --> 01:28:06.240 Dois. Zero. Cinco. 1002 01:28:06.960 --> 01:28:07.920 Quatro, Um. 1003 01:28:09.840 --> 01:28:10.840 Lembre-se. 1004 01:28:11.440 --> 01:28:15.240 -Dois. Zero. Cinco. -Quatro, um. 1005 01:28:43.160 --> 01:28:44.040 Consultório. 1006 01:28:44.360 --> 01:28:45.480 A Dra. Haynes está? 1007 01:28:45.680 --> 01:28:47.720 Não, está no casamento da irmã. 1008 01:28:47.800 --> 01:28:50.040 Volta amanhã. Quer deixar recado? 1009 01:28:51.760 --> 01:28:55.360 Diga que Stefan Butler ligou. 1010 01:28:55.840 --> 01:28:58.040 Stefan Butler. 1011 01:28:58.320 --> 01:29:01.440 E que eu sei sobre Programa e Controle. 1012 01:29:01.960 --> 01:29:04.920 -O quê? -Sei que eles têm me monitorado. 1013 01:29:05.960 --> 01:29:08.120 Sei o que estão fazendo. Ela e o meu pai. 1014 01:29:09.880 --> 01:29:12.400 O Estudo de Programa e Controle. 1015 01:29:13.160 --> 01:29:15.400 Desculpe, não estou entendendo. 1016 01:29:15.560 --> 01:29:17.360 Estou sendo monitorado agora, não é? 1017 01:29:20.440 --> 01:29:23.960 Diga que eu matei o meu pai e que ela será a próxima. 1018 01:29:24.040 --> 01:29:25.920 -Isso é... -Foda-se. 1019 01:30:08.680 --> 01:30:11.280 E Bandersnatch? Sim ou não? 1020 01:30:11.360 --> 01:30:13.320 Bem, nada no jogo é tão fascinante 1021 01:30:13.400 --> 01:30:15.640 quanto a terrível história real por trás dele. 1022 01:30:15.720 --> 01:30:18.520 Como sabe, Leslie, Stefan Butler, o rapaz que o escreveu, 1023 01:30:18.600 --> 01:30:20.520 sofreu um colapso e matou o próprio pai. 1024 01:30:20.600 --> 01:30:21.960 Sim, foi muito triste. 1025 01:30:22.040 --> 01:30:24.360 E parece que o código não chegou a ser terminado, 1026 01:30:24.440 --> 01:30:26.280 mas a Tuckersoft o lançou mesmo assim. 1027 01:30:26.360 --> 01:30:28.320 Sei que não é um crime, como homicídio, 1028 01:30:28.400 --> 01:30:30.200 mas é muito errado. 1029 01:30:30.280 --> 01:30:31.920 É verdade. Qual é o seu veredito? 1030 01:30:32.240 --> 01:30:35.880 Duas estrelas e meia de cinco. No máximo, por curiosidade mórbida. 1031 01:30:35.960 --> 01:30:37.240 Precisa se esforçar mais. 1032 01:30:45.680 --> 01:30:48.320 SUCRILHOS 1033 01:30:53.720 --> 01:30:55.280 Vai pra casa! 1034 01:30:57.120 --> 01:30:59.120 O maldito cachorro do vizinho! 1035 01:30:59.440 --> 01:31:00.400 Passa! 1036 01:31:01.320 --> 01:31:02.640 Que inconveniente! 1037 01:31:22.760 --> 01:31:28.680 THOMPSON TWINS MÚSICA AGORA 2 1038 01:31:57.320 --> 01:31:59.320 SEM FUTURO 1039 01:32:14.120 --> 01:32:17.040 Ótimo. Boa, Satpal. 1040 01:32:17.160 --> 01:32:22.760 Pode me buscar uns cigarros? E chocolate. Bom rapaz. 1041 01:32:25.200 --> 01:32:27.360 Você é o Steven. 1042 01:32:27.440 --> 01:32:28.800 -Stefan. -Stefan, perdão. 1043 01:32:28.880 --> 01:32:30.000 Estou acostumado. 1044 01:32:30.360 --> 01:32:32.800 Desculpe o caos. Mudamos na segunda. 1045 01:32:33.080 --> 01:32:34.160 É bem grande. 1046 01:32:34.240 --> 01:32:36.640 Bem, o meu plano é expandir. 1047 01:32:37.000 --> 01:32:40.280 Imagine uma equipe só para os gráficos, 1048 01:32:40.640 --> 01:32:42.680 outra só para o som, para a jogabilidade. 1049 01:32:42.880 --> 01:32:47.000 Seremos uma fábrica de sucessos. A Motown dos jogos eletrônicos. 1050 01:32:47.480 --> 01:32:49.240 Dica quente. 1051 01:32:52.200 --> 01:32:54.120 É o novo do Colin. 1052 01:32:55.720 --> 01:32:58.240 -Colin Ritman? -Olha ele ali. 1053 01:33:00.440 --> 01:33:02.600 Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 1054 01:33:02.680 --> 01:33:03.600 Vamos dar um alô. 1055 01:33:03.680 --> 01:33:06.360 -Não vai incomodar? Ele está trabalhando. -Tudo bem. 1056 01:33:09.200 --> 01:33:10.320 Espera. 1057 01:33:12.360 --> 01:33:13.960 O que é isso, Kajagoogoo? 1058 01:33:16.480 --> 01:33:17.600 Vai sonhando. 1059 01:33:18.320 --> 01:33:20.840 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 1060 01:33:20.920 --> 01:33:22.720 mas enrola o próprio cigarro. 1061 01:33:22.800 --> 01:33:26.440 Os prontos contêm estricnina, então o azar é dele. 1062 01:33:28.360 --> 01:33:29.600 Bem, este é o Stefan... 1063 01:33:30.120 --> 01:33:31.560 Butler. 1064 01:33:34.760 --> 01:33:35.920 Eu sou o Colin. 1065 01:33:36.520 --> 01:33:39.240 Sim, já joguei todos os seus jogos. Todos. 1066 01:33:39.680 --> 01:33:42.920 Menos os para Commodore, porque não tenho um. 1067 01:33:44.960 --> 01:33:47.880 -Eles têm um chip de som excelente. -É. 1068 01:33:49.440 --> 01:33:50.800 Este é o meu mais recente. 1069 01:33:50.880 --> 01:33:51.920 EXECUTAR 1070 01:33:55.960 --> 01:33:57.480 Chama-se Queda Livre. 1071 01:34:03.200 --> 01:34:06.640 -Que sprites perfeitos! -Isso deu trabalho. 1072 01:34:09.680 --> 01:34:11.040 Droga. 1073 01:34:11.120 --> 01:34:13.880 -O que foi? -Erro de buffer. 1074 01:34:13.960 --> 01:34:16.520 Os olhos sobrecarregaram a memória de vídeo. 1075 01:34:16.800 --> 01:34:19.880 Ah, sim, memória de vídeo. Eu ia dizer isso. 1076 01:34:19.960 --> 01:34:21.880 Bom, vamos aos negócios. 1077 01:34:21.960 --> 01:34:24.320 Stefan tem uma demo para nós. 1078 01:34:25.440 --> 01:34:26.680 Puta merda. 1079 01:34:27.920 --> 01:34:30.720 Então é igual ao 3D Monster Maze? 1080 01:34:30.800 --> 01:34:32.640 Só na seleção das escolhas. 1081 01:34:32.720 --> 01:34:35.840 -É um jogo de aventura. -Como The Hobbit. 1082 01:34:36.240 --> 01:34:38.920 Sim, mas sem ter que digitar. 1083 01:34:39.000 --> 01:34:42.720 Sem digitação? Nada de "pegar lampião" e tal? 1084 01:34:43.360 --> 01:34:44.200 Isso mesmo. 1085 01:34:51.600 --> 01:34:54.520 As opções aparecem na tela e você tem pouco tempo pra escolher. 1086 01:34:54.600 --> 01:34:56.280 HUMANO INSIGNIFICANTE! VAI ME ADORAR? 1087 01:34:56.560 --> 01:34:59.160 Ele é o Pax, o demônio. Está no livro. 1088 01:34:59.360 --> 01:35:01.040 Chegamos a um ponto de escolha, 1089 01:35:01.120 --> 01:35:02.960 e aí, você escolhe com o joystick. 1090 01:35:03.040 --> 01:35:04.560 Tem dez segundos. 1091 01:35:05.320 --> 01:35:06.200 Adorá-lo. 1092 01:35:06.360 --> 01:35:08.400 Não faça isso, ele é o Ladrão do Destino... 1093 01:35:08.480 --> 01:35:09.920 no livro. 1094 01:35:11.160 --> 01:35:13.720 Tenho um desses em casa. Nunca cheguei a ler. 1095 01:35:14.120 --> 01:35:16.440 Deveria. Jerome F. Davies era um gênio. 1096 01:35:17.280 --> 01:35:19.160 Ele não pirou e decapitou a esposa? 1097 01:35:19.360 --> 01:35:21.440 -Sim, mas fora isso... -Com licença. 1098 01:35:23.080 --> 01:35:23.920 ADORAR PAX 1099 01:35:24.640 --> 01:35:25.480 FORA DE ALCANCE 1100 01:35:25.800 --> 01:35:26.880 O que aconteceu? 1101 01:35:27.200 --> 01:35:30.160 -Ainda não programei esse nível. -Tem muitos níveis? 1102 01:35:31.680 --> 01:35:34.760 Tem, se for pra ser igual ao livro. 1103 01:35:35.000 --> 01:35:37.760 Então, diga, como você quer fazer? 1104 01:35:39.040 --> 01:35:42.160 -Está interessado? -É o que estou dizendo. 1105 01:35:42.480 --> 01:35:44.880 Estamos em julho. Para lançar no Natal, 1106 01:35:44.960 --> 01:35:46.960 tem de estar pronto até novembro. 1107 01:35:47.720 --> 01:35:51.400 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 1108 01:35:52.680 --> 01:35:53.720 -Aqui? -É! 1109 01:35:54.200 --> 01:35:57.480 Terá algumas mesas, uma pequena equipe, só sua. 1110 01:35:57.840 --> 01:35:59.640 E terá o Col por perto. 1111 01:36:00.160 --> 01:36:01.360 O que acha? 1112 01:36:02.800 --> 01:36:04.920 Vou contratar o cara do chip de som. 1113 01:36:05.000 --> 01:36:07.800 Faremos a música, tudo aqui. 1114 01:36:08.120 --> 01:36:10.200 E então? O que me diz? 1115 01:36:15.960 --> 01:36:18.400 9 DE JULHO DE 1984 1116 01:36:23.160 --> 01:36:24.200 Café da manhã? 1117 01:36:25.200 --> 01:36:26.120 Bander o quê? 1118 01:36:26.200 --> 01:36:28.040 Bandersnatch. É um livro interativo. 1119 01:36:28.120 --> 01:36:30.600 Maldito cachorro do vizinho. Que inconveniente! 1120 01:36:34.720 --> 01:36:36.360 SEM FUTURO 1121 01:36:40.280 --> 01:36:42.000 Seremos uma fábrica de sucessos. 1122 01:36:42.080 --> 01:36:45.280 Colin Ritman? Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 1123 01:36:45.360 --> 01:36:48.240 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 1124 01:36:48.320 --> 01:36:50.440 mas enrola o próprio cigarro. 1125 01:36:55.880 --> 01:36:58.520 -Nos conhecemos. -Não. 1126 01:37:01.400 --> 01:37:02.840 É isto que estou fazendo. 1127 01:37:04.360 --> 01:37:07.880 -Queda Livre. -Sim. Isso mesmo. 1128 01:37:07.960 --> 01:37:09.000 EXECUTAR 1129 01:37:14.240 --> 01:37:15.120 Droga. 1130 01:37:15.200 --> 01:37:16.880 -O que foi? -Erro de buffer. 1131 01:37:18.760 --> 01:37:22.000 O sprite dos olhos sobrecarregou a memória de vídeo. 1132 01:37:23.440 --> 01:37:24.560 Como sabia disso? 1133 01:37:25.680 --> 01:37:28.280 -Sei lá. -Caramba, ele é bom. 1134 01:37:28.920 --> 01:37:33.320 Vamos aos negócios? O Stefan tem uma demo para nós. 1135 01:37:35.120 --> 01:37:37.720 Você escolhe com o joystick. Tem dez segundos. 1136 01:37:38.480 --> 01:37:40.840 Não o adore, ele é o Ladrão do Destino. 1137 01:37:40.920 --> 01:37:43.720 -Você leu Bandersnatch? -Jerome F. Davies. Visionário. 1138 01:37:44.040 --> 01:37:48.520 -Foi ele que surtou e decapitou a esposa? -É do que a maioria se lembra. 1139 01:37:49.000 --> 01:37:51.280 A que final você chegou quando leu? 1140 01:37:51.360 --> 01:37:52.720 -A todos. -Com licença. 1141 01:37:55.280 --> 01:37:56.160 ADORAR PAX 1142 01:37:57.080 --> 01:37:59.920 -O que aconteceu? -Ainda não programei esse nível. 1143 01:38:00.400 --> 01:38:02.280 Certo. Tem muitos níveis? 1144 01:38:02.800 --> 01:38:04.800 Tem, se for pra ser igual ao livro. 1145 01:38:04.880 --> 01:38:06.680 O livro tem realidades divergentes. 1146 01:38:07.320 --> 01:38:10.840 Estava à frente de seu tempo. Se é que o tempo existe. 1147 01:38:12.200 --> 01:38:16.080 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 1148 01:38:17.160 --> 01:38:18.000 Aqui? 1149 01:38:18.080 --> 01:38:20.640 Terá algumas mesas, uma pequena equipe, só sua. 1150 01:38:20.720 --> 01:38:22.120 E terá o Col por perto. 1151 01:38:23.200 --> 01:38:24.240 O que acha? 1152 01:38:25.240 --> 01:38:27.400 Vou contratar o cara do chip de som. 1153 01:38:27.480 --> 01:38:29.840 Faremos a música, tudo aqui. 1154 01:38:30.360 --> 01:38:32.760 E então? O que me diz? 1155 01:38:35.480 --> 01:38:36.480 Não. 1156 01:38:42.600 --> 01:38:46.960 Sim, eu quero fazer o jogo, mas... 1157 01:38:47.280 --> 01:38:48.760 acho que eu preciso... 1158 01:38:52.960 --> 01:38:56.240 Preciso escrever do meu jeito. 1159 01:38:57.480 --> 01:38:59.720 Sabe, sozinho. Em casa. 1160 01:39:00.040 --> 01:39:02.280 Em casa. Sozinho. 1161 01:39:02.880 --> 01:39:04.960 É que está tudo na minha cabeça, 1162 01:39:05.040 --> 01:39:09.200 e se eu deixar outros entrarem, vai ficar, sei lá, estressante. 1163 01:39:09.520 --> 01:39:11.360 Estressante? 1164 01:39:11.800 --> 01:39:17.760 Mas sei que farei jus a ele. Ao livro. 1165 01:39:18.360 --> 01:39:21.640 Sabe, caminhos divergentes. Realidades paralelas. 1166 01:39:21.720 --> 01:39:24.400 -Mas continua sendo um jogo, certo? -Eu entendo. 1167 01:39:25.120 --> 01:39:26.520 O garoto é um artesão. 1168 01:39:27.440 --> 01:39:29.280 Um solitário. Sou igual. 1169 01:39:29.360 --> 01:39:31.280 -Sim, mas... -Eu sempre digo. 1170 01:39:32.160 --> 01:39:33.920 Equipes são ótimas para ação, 1171 01:39:34.000 --> 01:39:35.800 mas, se é uma obra conceitual, 1172 01:39:36.640 --> 01:39:40.600 precisa de uma certa loucura e funciona melhor numa cabeça só. 1173 01:39:40.880 --> 01:39:43.480 Certo, Timothy Leary, Às Portas da Percepção... 1174 01:39:43.560 --> 01:39:46.240 -É do Huxley, não do Leary. -Se vai escrever sozinho, 1175 01:39:46.320 --> 01:39:48.560 o importante é lançarmos no Natal, 1176 01:39:48.640 --> 01:39:51.040 então preciso do código até 12 de setembro. 1177 01:39:51.120 --> 01:39:53.000 -Tudo bem. -No máximo. 1178 01:40:01.640 --> 01:40:02.960 O que você ouve? 1179 01:40:05.000 --> 01:40:06.480 Pra entrar no clima. 1180 01:40:08.280 --> 01:40:09.520 Música? 1181 01:40:13.280 --> 01:40:15.120 Geralmente, compilações. 1182 01:40:16.680 --> 01:40:17.760 Pegue uma caneta. 1183 01:40:22.840 --> 01:40:24.800 Estou descongelando carne picada. 1184 01:40:29.200 --> 01:40:31.600 Essa coisa parece tecnologia alienígena. 1185 01:40:32.800 --> 01:40:35.840 Como foi? 1186 01:40:37.760 --> 01:40:39.880 Bem. Muito bem. 1187 01:40:42.000 --> 01:40:43.080 Eles vão fazer. 1188 01:40:43.320 --> 01:40:44.680 -Isso é ótimo, não é? -É. 1189 01:40:46.680 --> 01:40:49.280 -Muito bem. -Tem sangue da carne nas mãos. 1190 01:40:51.000 --> 01:40:52.240 Sim. 1191 01:40:55.080 --> 01:41:00.040 E como funciona? Vai para o escritório deles ou... 1192 01:41:00.120 --> 01:41:01.480 Não, vou escrever aqui. 1193 01:41:02.480 --> 01:41:05.560 -Sozinho? -É. 1194 01:41:09.760 --> 01:41:10.680 E... 1195 01:41:11.760 --> 01:41:14.640 É a melhor maneira de se trabalhar em algo assim? 1196 01:41:14.720 --> 01:41:16.240 Por que não seria? 1197 01:41:16.520 --> 01:41:18.600 Os gráficos são impressionantes, Robin, 1198 01:41:18.680 --> 01:41:21.760 mas a pergunta é: como é jogar? 1199 01:41:21.840 --> 01:41:25.080 A jogabilidade também é impressionante. 1200 01:41:25.160 --> 01:41:27.680 Sendo do Colin Ritman, não esperávamos outra coisa, 1201 01:41:27.760 --> 01:41:31.560 mas está impressionante até mesmo para os padrões dele. 1202 01:41:31.640 --> 01:41:34.400 É desafiador, tem uma certa curva de aprendizado, 1203 01:41:34.480 --> 01:41:38.600 então, você morre muito e precisa tentar de novo, mas isso não me incomodou. 1204 01:41:39.120 --> 01:41:41.680 Parece ótimo. Qual é o seu veredito? 1205 01:41:41.760 --> 01:41:44.400 Quatro estrelas. Colin Ritman conseguiu de novo. 1206 01:41:44.800 --> 01:41:47.480 -Então não é perfeito. -Nada é perfeito. 1207 01:41:51.960 --> 01:41:54.480 Então, eu estava lá, com Colin Ritman... 1208 01:41:54.560 --> 01:41:57.960 Acho que o chamou de "o Colin Ritman, de verdade". 1209 01:41:58.040 --> 01:42:03.680 Exato. E o Sr. Thakur me ofereceu a chance de trabalhar lá, 1210 01:42:03.760 --> 01:42:06.760 no escritório deles, com o Colin. 1211 01:42:08.760 --> 01:42:09.800 E eu... 1212 01:42:11.240 --> 01:42:14.600 -Eu não sei. É um dos... -Dos? 1213 01:42:15.040 --> 01:42:16.440 Problemas. É bom demais. 1214 01:42:18.600 --> 01:42:21.360 -Eu recusei. -Você recusou? 1215 01:42:21.920 --> 01:42:23.240 Não tudo, 1216 01:42:23.320 --> 01:42:26.160 só trabalhar lá, sob o controle deles. 1217 01:42:26.680 --> 01:42:28.520 Não sei de onde veio, só disse "não". 1218 01:42:28.760 --> 01:42:29.920 E aí tive que justificar 1219 01:42:30.000 --> 01:42:32.360 dizendo que prefiro trabalhar sozinho. 1220 01:42:33.960 --> 01:42:36.960 Não sei de onde veio o impulso de dizer aquilo. 1221 01:42:37.720 --> 01:42:41.400 Parece que está ganhando confiança. Acho que é bom sinal. 1222 01:42:42.920 --> 01:42:45.360 Ainda vão me deixar fazer o jogo, então... 1223 01:42:45.640 --> 01:42:49.680 Muito bem, Stefan. Isso é ótimo. 1224 01:42:51.800 --> 01:42:53.080 Falou como o meu pai. 1225 01:43:01.440 --> 01:43:02.320 Desculpe. 1226 01:43:03.920 --> 01:43:05.960 Às vezes, ele me irrita. 1227 01:43:06.480 --> 01:43:09.760 Como isto. Eu estou bem, 1228 01:43:10.720 --> 01:43:14.560 não sei por que preciso continuar vindo a estas sessões. 1229 01:43:17.360 --> 01:43:20.720 Parece que estou sendo monitorado. 1230 01:43:22.440 --> 01:43:26.760 Talvez se sinta invadido porque o aniversário está chegando. 1231 01:43:27.720 --> 01:43:32.520 É uma data difícil pra você. Não podemos subestimar isso. 1232 01:43:34.040 --> 01:43:37.800 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 1233 01:43:39.880 --> 01:43:45.880 Revisitar as coisas pode ajudar. Mesmo que já tenha feito isso. 1234 01:43:47.120 --> 01:43:50.400 Pode descobrir algo novo. 1235 01:44:19.520 --> 01:44:22.360 O governo droga a sua comida e filma você. 1236 01:44:40.720 --> 01:44:44.760 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1237 01:45:06.440 --> 01:45:07.960 12 DE SETEMBRO 1238 01:45:08.040 --> 01:45:10.920 DIA DA ENTREGA 1239 01:45:13.160 --> 01:45:15.160 QUEDA LIVRE 1240 01:45:17.880 --> 01:45:22.040 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 1241 01:45:23.080 --> 01:45:26.200 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. Desaparecido. 1242 01:45:26.280 --> 01:45:27.680 Não aparece, não atende. 1243 01:45:28.040 --> 01:45:29.360 É a cara dele. 1244 01:45:29.440 --> 01:45:31.440 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. 1245 01:45:31.520 --> 01:45:34.040 Ele vai voltar. Sempre volta. Bem, venha. 1246 01:45:44.240 --> 01:45:47.800 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1247 01:45:49.840 --> 01:45:51.280 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1248 01:45:51.360 --> 01:45:52.560 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1249 01:45:54.640 --> 01:45:55.960 Isso não... 1250 01:45:56.040 --> 01:45:58.760 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1251 01:45:58.840 --> 01:46:00.840 -Eu só... -Só o quê? 1252 01:46:01.240 --> 01:46:03.640 Pus outro nível, o da conspiração governamental. 1253 01:46:03.720 --> 01:46:05.200 Achei que tivesse arrumado. 1254 01:46:05.280 --> 01:46:06.600 Se você pôs, vamos tirar. 1255 01:46:06.680 --> 01:46:08.920 -Não, é importante. -Stefan. 1256 01:46:09.680 --> 01:46:11.040 A entrega é hoje. 1257 01:46:11.120 --> 01:46:14.120 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1258 01:46:14.480 --> 01:46:17.360 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1259 01:46:21.160 --> 01:46:22.720 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1260 01:46:23.160 --> 01:46:27.160 Está bem. Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1261 01:46:27.240 --> 01:46:30.840 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1262 01:46:31.000 --> 01:46:32.000 Eu sei. 1263 01:46:39.160 --> 01:46:40.760 Colin queria que eu te desse isto. 1264 01:46:40.840 --> 01:46:42.240 DOCUMENTÁRIO JFD 1265 01:46:42.320 --> 01:46:43.240 O que é? 1266 01:46:43.320 --> 01:46:46.160 Ele disse que gravou da TV. Pra te inspirar. 1267 01:46:49.080 --> 01:46:51.800 -Sabe onde o Colin está? -Não. Desculpe. 1268 01:47:04.800 --> 01:47:07.760 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1269 01:47:07.840 --> 01:47:10.040 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1270 01:47:18.920 --> 01:47:20.320 É noite de filme? 1271 01:47:25.120 --> 01:47:28.080 DOCUMENTÁRIO JFD 1272 01:47:30.960 --> 01:47:34.200 -São demais! -Sucrilhos. 1273 01:47:37.280 --> 01:47:39.280 O OLHO DA MENTE 1274 01:47:39.520 --> 01:47:40.760 No fim da vida, 1275 01:47:40.840 --> 01:47:45.520 Davies usava alucinógenos diariamente. 1276 01:47:45.600 --> 01:47:47.480 Isso, combinado às tentativas 1277 01:47:47.560 --> 01:47:50.680 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1278 01:47:50.920 --> 01:47:53.000 seria a gota d'água. 1279 01:47:53.600 --> 01:47:55.520 Ficou obcecado por símbolos bizarros 1280 01:47:55.600 --> 01:47:58.640 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1281 01:47:58.880 --> 01:48:02.360 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1282 01:48:02.440 --> 01:48:07.640 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1283 01:48:08.640 --> 01:48:12.520 Foi o início de seu completo colapso mental. 1284 01:48:12.800 --> 01:48:16.040 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1285 01:48:16.120 --> 01:48:19.440 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1286 01:48:19.880 --> 01:48:24.640 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1287 01:48:24.720 --> 01:48:26.000 que apareceu em uma visão 1288 01:48:26.080 --> 01:48:28.640 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1289 01:48:32.160 --> 01:48:34.040 Foi isso que o levou a matá-la. 1290 01:48:34.800 --> 01:48:36.120 Ele a decapitou 1291 01:48:36.200 --> 01:48:39.240 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1292 01:48:41.800 --> 01:48:43.640 Preso, ele disse à polícia 1293 01:48:43.880 --> 01:48:48.000 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1294 01:48:48.440 --> 01:48:52.680 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1295 01:48:53.280 --> 01:48:55.520 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1296 01:48:55.600 --> 01:48:58.840 existe outra em que fazemos o oposto, 1297 01:48:58.920 --> 01:49:01.880 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1298 01:49:01.960 --> 01:49:03.600 Ele não passa de uma ilusão. 1299 01:49:31.000 --> 01:49:33.040 Os espelhos nos permitem viajar no tempo. 1300 01:50:28.680 --> 01:50:31.040 E daí? O Coelho é um brinquedo. 1301 01:50:31.120 --> 01:50:33.720 -Coisa de bebê, que ele não larga. -Ele tem cinco anos. 1302 01:50:33.800 --> 01:50:36.720 -Não devia brincar de boneca. -Não é uma boneca. 1303 01:50:36.800 --> 01:50:38.360 Se ele o levar, 1304 01:50:38.440 --> 01:50:41.720 vou ter que aguentar outro sermão do seu pai sobre permissividade. 1305 01:50:41.800 --> 01:50:45.680 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 1306 01:51:28.400 --> 01:51:31.520 FN SEM DEF 1307 01:52:18.800 --> 01:52:21.440 Curtiu o entretenimento, sua cretina? 1308 01:52:22.360 --> 01:52:24.520 Acabamos com o seu dia, não foi? 1309 01:52:24.600 --> 01:52:27.320 Eu e o meu amigo do futuro! 1310 01:52:35.760 --> 01:52:38.400 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1311 01:53:00.960 --> 01:53:02.160 Sim. 1312 01:53:03.160 --> 01:53:04.240 Perfeito. 1313 01:53:04.320 --> 01:53:07.360 A primeira coisa a fazer é simplificar um pouco o projeto. 1314 01:53:07.680 --> 01:53:10.600 Não dá pra enfiar o livro todo em 48K. 1315 01:53:13.600 --> 01:53:15.840 Lamento, amigo. Escolha errada. 1316 01:53:24.040 --> 01:53:26.480 Vou contratar o cara do chip de som. 1317 01:53:26.560 --> 01:53:28.760 Faremos a música, tudo aqui. 1318 01:53:28.840 --> 01:53:29.960 O que acha? 1319 01:53:31.600 --> 01:53:34.000 Vou contratar o cara do chip de som. 1320 01:53:34.080 --> 01:53:36.320 Faremos a música, tudo aqui. 1321 01:53:36.400 --> 01:53:37.600 O que acha? 1322 01:53:39.200 --> 01:53:41.640 Vou contratar o cara do chip de som. 1323 01:53:41.720 --> 01:53:43.880 Faremos a música, tudo aqui. 1324 01:53:43.960 --> 01:53:44.960 O que acha? 1325 01:53:46.720 --> 01:53:49.080 Vou contratar o cara do chip de som. 1326 01:53:49.160 --> 01:53:51.200 Faremos a música, tudo aqui. 1327 01:53:51.480 --> 01:53:53.600 Então, diga, como você quer fazer? 1328 01:53:55.440 --> 01:53:58.560 -Está interessado? -É o que estou dizendo. 1329 01:53:58.880 --> 01:54:01.280 Estamos em julho. Para lançar no Natal, 1330 01:54:01.360 --> 01:54:03.360 tem de estar pronto até novembro. 1331 01:54:04.120 --> 01:54:07.800 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 1332 01:54:09.080 --> 01:54:10.120 -Aqui? -É! 1333 01:54:10.640 --> 01:54:13.880 Terá algumas mesas, uma pequena equipe, só sua. 1334 01:54:14.480 --> 01:54:16.040 E terá o Col por perto. 1335 01:54:16.560 --> 01:54:17.680 O que acha? 1336 01:54:19.240 --> 01:54:21.320 Vou contratar o cara do chip de som. 1337 01:54:21.400 --> 01:54:24.200 Faremos a música, tudo aqui. 1338 01:54:24.520 --> 01:54:26.600 E então? O que me diz? 1339 01:54:30.120 --> 01:54:31.840 -Não. -Precisa de loucura. 1340 01:54:34.600 --> 01:54:37.160 Quer falar sobre a sua mãe? 1341 01:54:41.440 --> 01:54:42.760 Está tudo bem? 1342 01:54:44.000 --> 01:54:44.880 EXECUTAR 1343 01:54:47.360 --> 01:54:51.160 Estou preocupado, você não sai do quarto há semanas. 1344 01:54:57.000 --> 01:54:58.160 Stefan? 1345 01:54:58.960 --> 01:54:59.960 Pode falar comigo? 1346 01:55:02.600 --> 01:55:04.360 FN SEM DEF 1347 01:55:04.440 --> 01:55:06.720 Eu não posso te ajudar se você não falar! 1348 01:55:09.760 --> 01:55:12.200 9 DE JULHO DE 1984 1349 01:55:17.160 --> 01:55:18.200 Café da manhã? 1350 01:55:19.000 --> 01:55:19.920 Bander o quê? 1351 01:55:20.000 --> 01:55:21.840 Bandersnatch. É um livro interativo. 1352 01:55:21.920 --> 01:55:24.400 Maldito cachorro do vizinho. Que inconveniente! 1353 01:55:28.520 --> 01:55:30.160 SEM FUTURO 1354 01:55:34.160 --> 01:55:35.800 Seremos uma fábrica de sucessos. 1355 01:55:35.920 --> 01:55:39.080 Colin Ritman? Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 1356 01:55:39.160 --> 01:55:42.080 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 1357 01:55:42.160 --> 01:55:44.160 mas enrola o próprio cigarro. 1358 01:55:50.720 --> 01:55:52.120 Nos conhecemos. 1359 01:55:53.040 --> 01:55:54.960 -Não. -Nos conhecemos. 1360 01:55:55.040 --> 01:55:58.200 Eu disse que veria você por aí. E estava certo. 1361 01:56:00.800 --> 01:56:02.760 -É isto que estou fazendo. -Queda Livre. 1362 01:56:07.840 --> 01:56:09.560 -Droga. -O que foi? 1363 01:56:09.640 --> 01:56:13.360 Erro de buffer. O sprite dos olhos sobrecarregou a memória de vídeo. 1364 01:56:13.920 --> 01:56:14.760 É. 1365 01:56:14.840 --> 01:56:16.520 HUMANO INSIGNIFICANTE! VAI ME ADORAR? 1366 01:56:16.600 --> 01:56:18.600 Não o adore, ele é o Ladrão do Destino. 1367 01:56:18.680 --> 01:56:21.440 -Leu Bandersnatch? -Jerome F. Davies. Visionário. 1368 01:56:21.640 --> 01:56:24.560 Foi ele que surtou e decapitou a esposa? 1369 01:56:24.640 --> 01:56:26.240 É do que a maioria se lembra. 1370 01:56:26.480 --> 01:56:27.840 Com licença. 1371 01:56:29.640 --> 01:56:30.480 ADORAR PAX 1372 01:56:31.400 --> 01:56:34.280 -O que aconteceu? -Ainda não programei esse nível. 1373 01:56:34.680 --> 01:56:36.480 O livro tem realidades divergentes. 1374 01:56:37.120 --> 01:56:40.640 Estava à frente de seu tempo. Se é que o tempo existe. 1375 01:56:42.000 --> 01:56:45.880 Minha proposta é esta: venha trabalhar aqui. 1376 01:56:47.120 --> 01:56:48.840 -Aqui? -Terá algumas mesas, 1377 01:56:48.920 --> 01:56:51.920 uma pequena equipe, só sua. E terá o Col por perto. 1378 01:56:52.800 --> 01:56:53.880 O que acha? 1379 01:56:55.000 --> 01:56:57.200 Vou contratar o cara do chip de som. 1380 01:56:57.280 --> 01:56:59.640 Faremos a música, tudo aqui. 1381 01:57:00.160 --> 01:57:02.520 E então? O que me diz? 1382 01:57:04.120 --> 01:57:05.840 -Não. -Precisa de loucura. 1383 01:57:08.480 --> 01:57:11.160 Quer falar sobre a sua mãe? 1384 01:57:14.600 --> 01:57:15.920 Está tudo bem? 1385 01:57:17.240 --> 01:57:19.160 Eu não posso te ajudar se você não falar! 1386 01:57:19.600 --> 01:57:20.880 Cai fora, pai! 1387 01:57:23.320 --> 01:57:25.840 Pegue o casaco. Vamos sair pra almoçar. 1388 01:57:30.160 --> 01:57:33.160 -Viemos à Dra. Haynes. -Você precisa falar com ela. 1389 01:57:33.640 --> 01:57:38.080 Está sob pressão. Não está comendo, nem dormindo. 1390 01:57:39.600 --> 01:57:44.600 É mais saudável falar com ela sobre as suas preocupações 1391 01:57:44.680 --> 01:57:46.920 do que prender tudo aí dentro. 1392 01:57:52.600 --> 01:57:56.160 E já falamos disso. Eu tenho certeza. Então faça logo a receita. 1393 01:57:57.240 --> 01:57:58.920 Stefan. A entrega é hoje. 1394 01:57:59.000 --> 01:58:01.240 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1395 01:58:01.320 --> 01:58:04.520 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1396 01:58:04.600 --> 01:58:05.880 DOCUMENTÁRIO JFD 1397 01:58:05.960 --> 01:58:09.720 Existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1398 01:58:10.120 --> 01:58:14.320 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1399 01:58:14.920 --> 01:58:17.160 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1400 01:58:17.240 --> 01:58:20.280 existe outra em que fazemos o oposto, 1401 01:58:20.360 --> 01:58:22.720 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1402 01:58:22.800 --> 01:58:24.120 Ele não passa de uma ilusão. 1403 01:58:25.280 --> 01:58:27.840 -Viemos à Dra. Haynes. -Você precisa falar com ela. 1404 01:58:27.920 --> 01:58:30.920 Minha cabeça está zoada. Não estou no controle. 1405 01:58:31.160 --> 01:58:33.560 Stefan, a entrega é hoje. 1406 01:58:34.880 --> 01:58:36.160 Você não controla. 1407 01:58:43.720 --> 01:58:46.360 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1408 02:00:42.640 --> 02:00:47.520 DIGITAR SENHA 1409 02:01:01.520 --> 02:01:02.360 SENHA INCORRETA 1410 02:01:40.200 --> 02:01:43.320 FN SEM DEF 1411 02:02:04.360 --> 02:02:05.480 Não! 1412 02:02:08.680 --> 02:02:10.080 Quem está fazendo isso? 1413 02:02:10.560 --> 02:02:12.120 Eu sei que tem alguém aí. 1414 02:02:14.200 --> 02:02:15.360 Quem está aí? 1415 02:02:16.080 --> 02:02:17.320 Quem é você? 1416 02:02:19.840 --> 02:02:21.560 Me dá um sinal. 1417 02:02:23.160 --> 02:02:25.480 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 1418 02:02:25.560 --> 02:02:26.920 Pode me dar um sinal? 1419 02:02:27.560 --> 02:02:31.000 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 1420 02:02:34.720 --> 02:02:36.160 ESTUDO DE PROGRAMA E CONTROLE 1421 02:02:38.680 --> 02:02:40.040 Sei que têm me controlado. 1422 02:02:40.320 --> 02:02:42.240 Stefan, você está doente. 1423 02:02:42.320 --> 02:02:45.000 Precisamos ver se a Dra. Haynes pode te ajudar. 1424 02:02:52.200 --> 02:02:53.200 Lembre-se, Stefan. 1425 02:02:53.280 --> 02:02:56.120 Sempre que precisar de mim, você sabe o número. 1426 02:03:00.600 --> 02:03:02.800 -Dica quente. -Pegue uma caneta. 1427 02:03:03.400 --> 02:03:05.480 Se prestar atenção, pode ouvir os números. 1428 02:03:06.080 --> 02:03:08.480 -Dos? -Problemas. É bom demais. 1429 02:03:09.040 --> 02:03:10.040 Falou como o meu pai. 1430 02:03:11.960 --> 02:03:12.960 Cinco. 1431 02:03:14.160 --> 02:03:15.440 Você tinha cinco anos. 1432 02:03:15.760 --> 02:03:19.040 -Um por todos e todos... -Por um. 1433 02:03:19.480 --> 02:03:20.480 Lembre-se, Stefan. 1434 02:03:20.560 --> 02:03:23.080 Sempre que precisar de mim, você sabe o número. 1435 02:03:23.680 --> 02:03:27.040 O número. Qual é o número? 1436 02:03:27.640 --> 02:03:29.760 Dois. Zero. Cinco. 1437 02:03:30.480 --> 02:03:31.440 Quatro, um. 1438 02:03:33.360 --> 02:03:34.360 Lembre-se... 1439 02:03:34.960 --> 02:03:38.720 -Dois. Zero. Cinco. -Quatro, um. 1440 02:03:58.600 --> 02:04:00.640 O número que você discou não existe. 1441 02:04:00.720 --> 02:04:02.480 Verifique e tente de novo. 1442 02:04:02.840 --> 02:04:04.160 O número que você discou... 1443 02:04:35.000 --> 02:04:35.840 EXECUTAR 1444 02:05:16.920 --> 02:05:19.600 E Bandersnatch? Sim ou não? 1445 02:05:19.680 --> 02:05:21.600 Bem, nada no jogo é tão fascinante 1446 02:05:21.680 --> 02:05:23.920 quanto a terrível história real por trás dele. 1447 02:05:24.000 --> 02:05:26.800 Como sabe, Leslie, Stefan Butler, o rapaz que o escreveu, 1448 02:05:26.880 --> 02:05:28.800 sofreu um colapso e matou o próprio pai. 1449 02:05:28.880 --> 02:05:30.200 Sim, foi muito triste. 1450 02:05:30.280 --> 02:05:32.640 E parece que o código não chegou a ser terminado, 1451 02:05:32.720 --> 02:05:34.560 mas a Tuckersoft o lançou mesmo assim. 1452 02:05:34.640 --> 02:05:36.560 Sei que não é um crime, como homicídio, 1453 02:05:36.640 --> 02:05:38.440 mas é muito errado. 1454 02:05:38.520 --> 02:05:40.160 É verdade. Qual é o seu veredito? 1455 02:05:40.480 --> 02:05:41.920 Duas estrelas e meia de cinco. 1456 02:05:42.000 --> 02:05:45.480 No máximo, por curiosidade mórbida. Precisa se esforçar mais. 1457 02:05:52.840 --> 02:05:54.680 Fico pensando naquela manhã. 1458 02:05:57.560 --> 02:05:58.600 Revivendo. 1459 02:06:00.400 --> 02:06:02.600 O Coelho. Foi por causa dele. 1460 02:06:03.040 --> 02:06:05.760 Era um brinquedo bobo que minha mãe fez quando eu nasci. 1461 02:06:06.880 --> 02:06:08.480 Eu o carregava pra todo lado. 1462 02:06:09.080 --> 02:06:11.880 Meu pai devia achar que era coisa de maricas, sei lá. 1463 02:06:12.280 --> 02:06:14.120 E daí? O Coelho é um brinquedo. 1464 02:06:14.200 --> 02:06:16.840 Ele e minha mãe brigavam por causa dele. 1465 02:06:16.920 --> 02:06:19.320 Não devia brincar de boneca. 1466 02:06:20.640 --> 02:06:22.880 Eu sei que ele pegou o Coelho e o escondeu. 1467 02:06:24.920 --> 02:06:28.960 Naquela manhã, mamãe ia visitar meus avós. 1468 02:06:29.480 --> 02:06:33.040 Eu ia com ela, mas não achava o Coelho. 1469 02:06:33.120 --> 02:06:35.080 Me recusei a ir sem ele. 1470 02:06:35.160 --> 02:06:36.920 Vamos, Stefan, vamos nos atrasar. 1471 02:06:37.600 --> 02:06:39.560 Você vem ou não? 1472 02:06:50.440 --> 02:06:51.600 Não! 1473 02:06:51.960 --> 02:06:54.640 Vamos. Vai ter de pegar o das 8h45. 1474 02:06:56.720 --> 02:06:58.160 Eu a atrasei. 1475 02:06:58.800 --> 02:07:02.360 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 1476 02:07:03.960 --> 02:07:06.960 Stefan, qual era a sua idade quando isso aconteceu? 1477 02:07:09.680 --> 02:07:10.720 Cinco. 1478 02:07:12.040 --> 02:07:13.880 Você tinha cinco anos. 1479 02:07:14.080 --> 02:07:15.840 E não poderia saber. 1480 02:07:16.920 --> 02:07:18.000 Stefan. 1481 02:07:19.040 --> 02:07:20.920 Você não tinha como saber. 1482 02:07:21.480 --> 02:07:23.480 O Serviço de Emergência diz 1483 02:07:23.560 --> 02:07:26.680 que o trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 1484 02:07:26.760 --> 02:07:29.560 perto da Estação de Queenstown. 1485 02:07:31.760 --> 02:07:34.240 O número de mortos continua subindo, 1486 02:07:34.320 --> 02:07:39.280 e a polícia abriu um inquérito, mas a causa ainda não está clara. 1487 02:07:42.160 --> 02:07:44.040 Eu o odeio por isso. 1488 02:07:45.920 --> 02:07:48.040 O passado é imutável, Stefan. 1489 02:07:49.560 --> 02:07:52.840 Por mais doloroso que seja, não podemos mudar as coisas, 1490 02:07:52.920 --> 02:07:55.760 nem fazer outras escolhas, sabendo o resultado delas. 1491 02:07:56.920 --> 02:07:59.080 Todos nós temos de aprender a aceitar. 1492 02:08:04.000 --> 02:08:07.320 Lembre-se. Sempre que precisar de mim, basta telefonar. 1493 02:08:08.040 --> 02:08:09.240 Você sabe o número. 1494 02:08:22.000 --> 02:08:23.000 Stefan? 1495 02:08:23.440 --> 02:08:24.280 EXECUTAR 1496 02:08:24.440 --> 02:08:26.160 Está tudo bem? 1497 02:08:35.280 --> 02:08:36.320 Stefan? 1498 02:08:37.240 --> 02:08:38.240 Pode falar comigo? 1499 02:08:40.880 --> 02:08:42.640 FN SEM DEF 1500 02:08:42.720 --> 02:08:45.000 Eu não posso te ajudar se você não falar! 1501 02:08:47.200 --> 02:08:49.000 Fico pensando naquela manhã. 1502 02:08:51.920 --> 02:08:52.960 Revivendo. 1503 02:08:54.600 --> 02:08:56.800 O Coelho. Foi por causa dele. 1504 02:08:57.240 --> 02:08:59.960 Era um brinquedo bobo que minha mãe fez quando eu nasci. 1505 02:09:01.240 --> 02:09:02.800 Eu o carregava pra todo lado. 1506 02:09:03.440 --> 02:09:06.080 Meu pai devia achar que era coisa de maricas, sei lá. 1507 02:09:06.160 --> 02:09:08.480 E daí? O Coelho é um brinquedo. 1508 02:09:08.560 --> 02:09:11.200 Ele e minha mãe brigavam por causa dele. 1509 02:09:11.280 --> 02:09:13.680 Não devia brincar de boneca. 1510 02:09:15.040 --> 02:09:17.280 Eu sei que ele pegou o Coelho e o escondeu. 1511 02:09:19.360 --> 02:09:23.360 Naquela manhã, mamãe ia visitar meus avós. 1512 02:09:23.800 --> 02:09:27.400 Eu ia com ela, mas não achava o Coelho. 1513 02:09:27.480 --> 02:09:29.440 Me recusei a ir sem ele. 1514 02:09:29.520 --> 02:09:31.280 Vamos, Stefan, vamos nos atrasar. 1515 02:09:31.960 --> 02:09:33.880 Você vem ou não? 1516 02:09:44.800 --> 02:09:45.960 Não! 1517 02:09:46.320 --> 02:09:49.040 Vamos. Vai ter de pegar o das 8h45. 1518 02:09:51.080 --> 02:09:52.520 Eu a atrasei. 1519 02:09:53.200 --> 02:09:56.720 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 1520 02:09:58.320 --> 02:10:01.320 Stefan, qual era a sua idade quando isso aconteceu? 1521 02:10:04.040 --> 02:10:05.080 Cinco. 1522 02:10:06.200 --> 02:10:08.000 Você tinha cinco anos. 1523 02:10:08.480 --> 02:10:09.880 E não poderia saber. 1524 02:10:11.240 --> 02:10:12.320 Stefan. 1525 02:10:13.400 --> 02:10:15.280 Você não tinha como saber. 1526 02:10:15.880 --> 02:10:21.360 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 1527 02:10:21.440 --> 02:10:23.920 perto da Estação de Queenstown. 1528 02:10:26.040 --> 02:10:28.400 O número de mortos continua subindo, 1529 02:10:28.480 --> 02:10:33.880 e a polícia abriu um inquérito, mas a causa ainda não está clara. 1530 02:10:36.520 --> 02:10:38.360 Eu o odeio por isso. 1531 02:10:40.280 --> 02:10:42.400 O passado é imutável, Stefan. 1532 02:10:43.960 --> 02:10:47.240 Por mais doloroso que seja, não podemos mudar as coisas, 1533 02:10:47.320 --> 02:10:50.200 nem fazer outras escolhas, sabendo o resultado delas. 1534 02:10:51.080 --> 02:10:53.240 Todos nós temos de aprender a aceitar. 1535 02:10:58.320 --> 02:11:01.600 Lembre-se. Sempre que precisar de mim, basta telefonar. 1536 02:11:02.400 --> 02:11:03.560 Você sabe o número. 1537 02:11:21.200 --> 02:11:22.640 Está tudo bem? 1538 02:11:26.560 --> 02:11:27.400 Stefan? 1539 02:11:27.480 --> 02:11:29.880 -Pode falar comigo? -Cai fora, pai! 1540 02:11:31.760 --> 02:11:34.440 Pegue o casaco. Vamos sair pra almoçar. 1541 02:11:36.680 --> 02:11:37.520 Não. 1542 02:11:38.880 --> 02:11:40.240 De que adianta? 1543 02:11:41.000 --> 02:11:43.160 Ficar repetindo as coisas. 1544 02:11:44.080 --> 02:11:45.440 Pense bem. 1545 02:11:46.080 --> 02:11:48.480 Pode mesmo descobrir algo novo. 1546 02:11:49.880 --> 02:11:51.360 Então vou perguntar de novo: 1547 02:11:52.440 --> 02:11:55.400 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 1548 02:12:02.440 --> 02:12:05.600 Pode descobrir algo sobre si mesmo que não sabe. 1549 02:12:08.120 --> 02:12:09.920 Fico pensando naquela manhã. 1550 02:12:12.680 --> 02:12:13.720 Revivendo. 1551 02:12:15.520 --> 02:12:17.720 O Coelho. Foi por causa dele. 1552 02:12:18.160 --> 02:12:20.880 Era um brinquedo bobo que minha mãe fez quando eu nasci. 1553 02:12:22.160 --> 02:12:23.720 Eu o carregava pra todo lado. 1554 02:12:24.360 --> 02:12:27.000 Meu pai devia achar que era coisa de maricas, sei lá. 1555 02:12:27.080 --> 02:12:29.400 E daí? O Coelho é um brinquedo. 1556 02:12:29.480 --> 02:12:32.120 Ele e minha mãe brigavam por causa dele. 1557 02:12:32.200 --> 02:12:34.600 Não devia brincar de boneca. 1558 02:12:36.000 --> 02:12:38.280 Eu sei que ele pegou o Coelho e o escondeu. 1559 02:12:40.240 --> 02:12:44.280 Naquela manhã, mamãe ia visitar meus avós. 1560 02:12:44.720 --> 02:12:48.320 Eu ia com ela, mas não achava o Coelho. 1561 02:12:48.400 --> 02:12:50.360 Me recusei a ir sem ele. 1562 02:12:50.440 --> 02:12:52.200 Vamos, Stefan, vamos nos atrasar. 1563 02:12:52.880 --> 02:12:54.800 Você vem ou não? 1564 02:13:05.720 --> 02:13:06.880 Não! 1565 02:13:07.320 --> 02:13:10.080 Vamos, vai ter de pegar o das 8h45. 1566 02:13:12.000 --> 02:13:13.440 Eu a atrasei. 1567 02:13:14.120 --> 02:13:17.640 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 1568 02:13:19.240 --> 02:13:22.240 Stefan, qual era a sua idade quando isso aconteceu? 1569 02:13:25.000 --> 02:13:26.040 Cinco. 1570 02:13:27.160 --> 02:13:28.960 Você tinha cinco anos. 1571 02:13:29.440 --> 02:13:30.840 E não poderia saber. 1572 02:13:32.120 --> 02:13:33.040 Stefan. 1573 02:13:34.120 --> 02:13:36.000 Você não tinha como saber. 1574 02:13:36.800 --> 02:13:42.080 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 1575 02:13:42.160 --> 02:13:44.640 perto da Estação de Queenstown. 1576 02:13:47.080 --> 02:13:49.720 O número de mortos continua subindo, 1577 02:13:49.800 --> 02:13:54.560 e a polícia abriu um inquérito, mas a causa ainda não está clara. 1578 02:13:57.440 --> 02:13:59.280 Eu o odeio por isso. 1579 02:14:01.200 --> 02:14:03.320 O passado é imutável, Stefan. 1580 02:14:05.080 --> 02:14:08.360 Por mais doloroso que seja, não podemos mudar as coisas, 1581 02:14:08.440 --> 02:14:11.320 nem fazer outras escolhas, sabendo o resultado delas. 1582 02:14:12.200 --> 02:14:14.360 Todos nós temos de aprender a aceitar. 1583 02:14:19.280 --> 02:14:22.560 Lembre-se. Sempre que precisar de mim, basta telefonar. 1584 02:14:23.360 --> 02:14:24.520 Você sabe o número. 1585 02:14:37.200 --> 02:14:38.120 Stefan? 1586 02:14:39.720 --> 02:14:41.280 Está tudo bem? 1587 02:14:50.560 --> 02:14:51.600 Stefan? 1588 02:14:52.600 --> 02:14:53.520 Pode falar comigo? 1589 02:14:56.160 --> 02:14:57.920 FN SEM DEF 1590 02:14:58.160 --> 02:15:00.280 Eu não posso te ajudar se você não falar! 1591 02:15:02.480 --> 02:15:04.280 Fico pensando naquela manhã. 1592 02:15:07.040 --> 02:15:08.080 Revivendo. 1593 02:15:09.880 --> 02:15:12.080 O Coelho. Foi por causa dele. 1594 02:15:12.520 --> 02:15:15.240 Era um brinquedo que minha mãe fez quando eu nasci. 1595 02:15:16.520 --> 02:15:18.080 Eu o carregava pra todo lado. 1596 02:15:18.720 --> 02:15:21.360 Meu pai devia achar que era coisa de maricas, sei lá. 1597 02:15:21.920 --> 02:15:23.760 E daí? O Coelho é um brinquedo. 1598 02:15:23.840 --> 02:15:26.480 Ele e minha mãe brigavam por causa dele. 1599 02:15:26.560 --> 02:15:28.960 Não devia brincar de boneca. 1600 02:15:30.320 --> 02:15:32.440 Eu sei que ele pegou o Coelho e o escondeu. 1601 02:15:34.800 --> 02:15:38.840 Naquela manhã, mamãe ia visitar meus avós. 1602 02:15:39.080 --> 02:15:42.680 Eu ia com ela, mas não achava o Coelho. 1603 02:15:42.760 --> 02:15:44.720 Me recusei a ir sem ele. 1604 02:15:44.800 --> 02:15:46.560 Vamos, Stefan, vamos nos atrasar. 1605 02:15:47.240 --> 02:15:49.160 Você vem ou não? 1606 02:16:00.080 --> 02:16:01.240 Não! 1607 02:16:01.640 --> 02:16:04.320 Vamos. Vai ter de pegar o das 8h45. 1608 02:16:06.360 --> 02:16:07.800 Eu a atrasei. 1609 02:16:08.480 --> 02:16:12.000 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 1610 02:16:13.600 --> 02:16:16.600 Stefan, qual era a sua idade quando isso aconteceu? 1611 02:16:19.400 --> 02:16:20.600 Cinco. 1612 02:16:21.680 --> 02:16:23.520 Você tinha cinco anos. 1613 02:16:24.000 --> 02:16:25.400 E não poderia saber. 1614 02:16:26.680 --> 02:16:27.600 Stefan. 1615 02:16:28.680 --> 02:16:30.560 Você não tinha como saber. 1616 02:16:31.200 --> 02:16:36.640 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 1617 02:16:36.720 --> 02:16:39.400 perto da Estação de Queenstown. 1618 02:16:41.400 --> 02:16:43.920 O número de mortos continua subindo, 1619 02:16:44.000 --> 02:16:48.960 e a polícia abriu um inquérito, mas a causa ainda não está clara. 1620 02:16:51.800 --> 02:16:53.640 Eu o odeio por isso. 1621 02:16:55.560 --> 02:16:57.680 O passado é imutável, Stefan. 1622 02:16:59.440 --> 02:17:02.720 Por mais doloroso que seja, não podemos mudar as coisas, 1623 02:17:02.800 --> 02:17:05.680 nem fazer outras escolhas, sabendo o resultado delas. 1624 02:17:06.360 --> 02:17:08.520 Todos nós temos de aprender a aceitar. 1625 02:17:13.720 --> 02:17:17.120 Lembre-se. Sempre que precisar de mim, basta telefonar. 1626 02:17:17.840 --> 02:17:19.080 Você sabe o número. 1627 02:17:36.480 --> 02:17:37.800 Está tudo bem? 1628 02:17:41.880 --> 02:17:43.520 Stefan? Pode falar comigo? 1629 02:17:43.880 --> 02:17:45.160 Cai fora, pai! 1630 02:17:47.040 --> 02:17:49.760 Pegue o casaco. Vamos sair pra almoçar. 1631 02:17:52.240 --> 02:17:55.120 -Viemos à Dra. Haynes. -Você precisa falar com ela. 1632 02:17:55.600 --> 02:18:00.080 Está sob pressão. Não está comendo, nem dormindo. 1633 02:18:08.680 --> 02:18:12.720 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1634 02:18:33.760 --> 02:18:35.760 12 DE SETEMBRO 1635 02:18:35.840 --> 02:18:37.760 DIA DA ENTREGA 1636 02:18:37.840 --> 02:18:39.840 QUEDA LIVRE 1637 02:18:45.480 --> 02:18:48.360 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1638 02:18:48.440 --> 02:18:49.760 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1639 02:18:49.840 --> 02:18:51.160 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1640 02:18:52.600 --> 02:18:53.880 Isso não... 1641 02:18:54.160 --> 02:18:57.160 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1642 02:18:57.240 --> 02:18:58.880 -Eu só... -Só o quê? 1643 02:18:59.800 --> 02:19:03.120 -Pôs outro nível? -O da conspiração governamental. 1644 02:19:03.560 --> 02:19:05.640 Uma das linhas temporais do livro. 1645 02:19:05.920 --> 02:19:08.040 Davies curtia teorias conspiratórias. 1646 02:19:08.120 --> 02:19:11.560 -Antes ou depois de pirar? -Achei que tivesse arrumado. 1647 02:19:11.720 --> 02:19:14.320 Se você pôs, vamos tirar. 1648 02:19:14.400 --> 02:19:17.720 -Não, é importante. -Stefan. A entrega é hoje. 1649 02:19:17.800 --> 02:19:19.760 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1650 02:19:19.840 --> 02:19:23.280 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1651 02:19:27.200 --> 02:19:28.640 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1652 02:19:29.080 --> 02:19:30.120 Está bem. 1653 02:19:30.200 --> 02:19:32.680 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1654 02:19:33.280 --> 02:19:37.240 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1655 02:19:37.640 --> 02:19:38.680 Eu sei. 1656 02:19:42.200 --> 02:19:44.560 Toma. Pra você. 1657 02:19:46.280 --> 02:19:47.240 O que é? 1658 02:19:47.640 --> 02:19:50.280 Gravei da TV. Documentário sobre o Jerome. 1659 02:19:50.600 --> 02:19:53.920 Pra inspirar. Veja enquanto trabalha. 1660 02:20:06.600 --> 02:20:08.480 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1661 02:20:08.560 --> 02:20:10.760 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1662 02:20:19.640 --> 02:20:21.000 É noite de filme? 1663 02:20:25.840 --> 02:20:28.440 DOCUMENTÁRIO JFD 1664 02:20:31.680 --> 02:20:34.920 -São demais! -Sucrilhos. 1665 02:20:38.000 --> 02:20:40.000 O OLHO DA MENTE 1666 02:20:40.280 --> 02:20:41.480 No fim da vida, 1667 02:20:41.560 --> 02:20:46.240 Davies usava alucinógenos diariamente. 1668 02:20:46.320 --> 02:20:48.200 Isso, combinado às tentativas 1669 02:20:48.280 --> 02:20:51.400 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1670 02:20:51.640 --> 02:20:53.720 seria a gota d'água. 1671 02:20:53.920 --> 02:20:56.360 Ficou obcecado por símbolos bizarros 1672 02:20:56.440 --> 02:20:59.240 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1673 02:20:59.600 --> 02:21:03.080 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1674 02:21:03.160 --> 02:21:08.360 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1675 02:21:09.360 --> 02:21:13.240 Foi o início de seu completo colapso mental. 1676 02:21:13.520 --> 02:21:16.760 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1677 02:21:16.840 --> 02:21:20.160 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1678 02:21:20.400 --> 02:21:25.000 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1679 02:21:25.080 --> 02:21:26.720 que apareceu em uma visão 1680 02:21:26.800 --> 02:21:29.360 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1681 02:21:32.880 --> 02:21:34.760 Foi isso que o levou a matá-la. 1682 02:21:35.640 --> 02:21:36.920 Ele a decapitou 1683 02:21:37.000 --> 02:21:40.360 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1684 02:21:42.520 --> 02:21:44.520 Preso, ele disse à polícia 1685 02:21:44.600 --> 02:21:48.720 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1686 02:21:49.160 --> 02:21:53.400 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1687 02:21:54.000 --> 02:21:56.240 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1688 02:21:56.320 --> 02:21:59.680 existe outra em que fazemos o oposto, 1689 02:21:59.760 --> 02:22:02.640 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1690 02:22:02.720 --> 02:22:04.520 Ele não passa de uma ilusão. 1691 02:22:10.960 --> 02:22:15.000 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1692 02:22:36.040 --> 02:22:38.040 12 DE SETEMBRO 1693 02:22:38.120 --> 02:22:40.040 DIA DA ENTREGA 1694 02:22:40.120 --> 02:22:42.120 QUEDA LIVRE 1695 02:22:50.720 --> 02:22:51.920 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1696 02:22:52.000 --> 02:22:53.440 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1697 02:22:54.880 --> 02:22:56.160 Isso não... 1698 02:22:56.480 --> 02:22:59.440 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1699 02:22:59.520 --> 02:23:01.160 -Eu só... -Só o quê? 1700 02:23:02.080 --> 02:23:05.400 -Pôs outro nível? -O da conspiração governamental. 1701 02:23:05.840 --> 02:23:08.120 Uma das linhas temporais do livro. 1702 02:23:08.200 --> 02:23:10.320 Davies curtia teorias conspiratórias. 1703 02:23:10.400 --> 02:23:13.840 -Antes ou depois de pirar? -Achei que tivesse arrumado. 1704 02:23:14.000 --> 02:23:16.600 Se você pôs, vamos tirar. 1705 02:23:16.680 --> 02:23:20.000 -Não, é importante. -Stefan. A entrega é hoje. 1706 02:23:20.080 --> 02:23:22.040 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1707 02:23:22.120 --> 02:23:25.560 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1708 02:23:29.360 --> 02:23:30.920 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1709 02:23:31.360 --> 02:23:32.400 Está bem. 1710 02:23:32.480 --> 02:23:34.960 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1711 02:23:35.560 --> 02:23:39.520 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1712 02:23:39.920 --> 02:23:40.960 Eu sei. 1713 02:23:44.480 --> 02:23:46.840 Toma. Pra você. 1714 02:23:48.560 --> 02:23:49.520 O que é? 1715 02:23:49.920 --> 02:23:52.560 Gravei da TV. Documentário sobre o Jerome. 1716 02:23:52.880 --> 02:23:56.200 Pra inspirar. Veja enquanto trabalha. 1717 02:24:08.600 --> 02:24:10.600 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1718 02:24:10.680 --> 02:24:13.040 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1719 02:24:21.920 --> 02:24:23.320 É noite de filme? 1720 02:24:28.120 --> 02:24:30.840 DOCUMENTÁRIO JFD 1721 02:24:33.960 --> 02:24:37.200 -É demais! -Sucrilhos. 1722 02:24:40.280 --> 02:24:42.280 O OLHO DA MENTE 1723 02:24:42.560 --> 02:24:43.760 No fim da vida, 1724 02:24:43.840 --> 02:24:48.520 Davies usava alucinógenos diariamente. 1725 02:24:48.600 --> 02:24:50.480 Isso, combinado às tentativas 1726 02:24:50.560 --> 02:24:53.680 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1727 02:24:53.920 --> 02:24:56.000 seria a gota d'água. 1728 02:24:56.600 --> 02:24:58.640 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 1729 02:24:58.720 --> 02:25:01.560 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1730 02:25:01.880 --> 02:25:05.360 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1731 02:25:05.440 --> 02:25:10.640 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1732 02:25:11.640 --> 02:25:15.520 Foi o início de seu completo colapso mental. 1733 02:25:15.800 --> 02:25:19.040 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1734 02:25:19.120 --> 02:25:22.440 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1735 02:25:22.680 --> 02:25:27.320 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1736 02:25:27.400 --> 02:25:29.000 que apareceu em uma visão 1737 02:25:29.080 --> 02:25:31.640 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1738 02:25:35.160 --> 02:25:37.040 Foi isso que o levou a matá-la. 1739 02:25:37.920 --> 02:25:39.080 Ele a decapitou 1740 02:25:39.160 --> 02:25:42.640 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1741 02:25:44.800 --> 02:25:46.800 Preso, ele disse à polícia 1742 02:25:46.880 --> 02:25:51.000 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1743 02:25:51.160 --> 02:25:55.400 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1744 02:25:56.280 --> 02:25:58.520 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1745 02:25:58.600 --> 02:26:01.760 existe outra em que fazemos o oposto, 1746 02:26:01.840 --> 02:26:04.920 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1747 02:26:05.000 --> 02:26:06.800 Ele não passa de uma ilusão. 1748 02:26:13.240 --> 02:26:17.280 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1749 02:26:38.320 --> 02:26:40.280 12 DE SETEMBRO 1750 02:26:40.360 --> 02:26:42.320 DIA DA ENTREGA 1751 02:26:42.400 --> 02:26:44.400 QUEDA LIVRE 1752 02:26:50.200 --> 02:26:52.920 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1753 02:26:53.000 --> 02:26:54.200 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1754 02:26:54.280 --> 02:26:55.720 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1755 02:26:57.160 --> 02:26:58.440 Isso não... 1756 02:26:58.760 --> 02:27:01.720 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1757 02:27:01.800 --> 02:27:03.440 -Eu só... -Só o quê? 1758 02:27:04.360 --> 02:27:07.640 -Pôs outro nível? -O da conspiração governamental. 1759 02:27:08.120 --> 02:27:10.400 Uma das linhas temporais do livro. 1760 02:27:10.480 --> 02:27:12.600 Davies curtia teorias conspiratórias. 1761 02:27:12.680 --> 02:27:16.120 -Antes ou depois de pirar? -Achei que tivesse arrumado. 1762 02:27:16.200 --> 02:27:18.880 Se você pôs, vamos tirar. 1763 02:27:18.960 --> 02:27:22.280 -Não, é importante. -Stefan. A entrega é hoje. 1764 02:27:22.360 --> 02:27:24.880 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1765 02:27:24.960 --> 02:27:27.840 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1766 02:27:31.760 --> 02:27:33.200 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1767 02:27:33.640 --> 02:27:34.680 Está bem. 1768 02:27:34.760 --> 02:27:37.240 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1769 02:27:37.840 --> 02:27:41.800 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1770 02:27:42.200 --> 02:27:43.240 Eu sei. 1771 02:27:46.760 --> 02:27:49.120 Toma. Pra você. 1772 02:27:50.840 --> 02:27:51.800 O que é? 1773 02:27:52.200 --> 02:27:54.840 Gravei da TV. Documentário sobre o Jerome. 1774 02:27:55.120 --> 02:27:58.480 Pra inspirar. Veja enquanto trabalha. 1775 02:28:10.920 --> 02:28:12.920 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1776 02:28:13.000 --> 02:28:15.320 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1777 02:28:24.040 --> 02:28:25.640 É noite de filme? 1778 02:28:30.400 --> 02:28:33.040 DOCUMENTÁRIO JFD 1779 02:28:35.240 --> 02:28:37.040 Sugar Puffs. 1780 02:28:37.560 --> 02:28:39.480 Tem gostinho de mel! Delícia! 1781 02:28:43.160 --> 02:28:44.560 O OLHO DA MENTE 1782 02:28:44.840 --> 02:28:46.040 No fim da vida, 1783 02:28:46.120 --> 02:28:50.800 Davies usava alucinógenos diariamente. 1784 02:28:50.880 --> 02:28:52.760 Isso, combinado às tentativas 1785 02:28:52.840 --> 02:28:55.960 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1786 02:28:56.200 --> 02:28:58.280 seria a gota d'água. 1787 02:28:58.520 --> 02:29:00.920 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 1788 02:29:01.000 --> 02:29:03.840 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1789 02:29:04.120 --> 02:29:07.640 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1790 02:29:07.720 --> 02:29:12.920 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1791 02:29:13.920 --> 02:29:17.800 Foi o início de seu completo colapso mental. 1792 02:29:18.080 --> 02:29:21.320 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1793 02:29:21.400 --> 02:29:24.720 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1794 02:29:25.000 --> 02:29:29.600 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1795 02:29:29.680 --> 02:29:31.280 que apareceu em uma visão 1796 02:29:31.360 --> 02:29:33.920 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1797 02:29:37.440 --> 02:29:39.320 Foi isso que o levou a matá-la. 1798 02:29:40.120 --> 02:29:41.400 Ele a decapitou 1799 02:29:41.480 --> 02:29:44.520 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1800 02:29:47.080 --> 02:29:49.080 Preso, ele disse à polícia 1801 02:29:49.160 --> 02:29:53.280 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1802 02:29:53.720 --> 02:29:57.960 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1803 02:29:58.560 --> 02:30:00.800 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1804 02:30:00.880 --> 02:30:04.080 existe outra em que fazemos o oposto, 1805 02:30:04.160 --> 02:30:07.160 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1806 02:30:07.240 --> 02:30:09.000 Ele não passa de uma ilusão. 1807 02:30:15.520 --> 02:30:19.560 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1808 02:30:41.280 --> 02:30:42.680 12 DE SETEMBRO 1809 02:30:42.760 --> 02:30:45.520 DIA DA ENTREGA 1810 02:30:47.960 --> 02:30:49.960 QUEDA LIVRE 1811 02:30:52.680 --> 02:30:56.840 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 1812 02:30:57.880 --> 02:31:01.000 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. Desaparecido. 1813 02:31:01.080 --> 02:31:02.480 Não aparece, não atende. 1814 02:31:02.920 --> 02:31:04.080 É a cara dele. 1815 02:31:04.160 --> 02:31:06.240 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. 1816 02:31:06.320 --> 02:31:08.920 Ele vai voltar. Sempre volta. Bem, venha. 1817 02:31:19.040 --> 02:31:22.600 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1818 02:31:24.560 --> 02:31:26.080 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1819 02:31:26.160 --> 02:31:27.360 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1820 02:31:29.080 --> 02:31:30.360 Isso não... 1821 02:31:30.800 --> 02:31:33.520 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1822 02:31:33.600 --> 02:31:35.640 -Eu só... -Só o quê? 1823 02:31:35.960 --> 02:31:38.360 Pus outro nível. O da conspiração governamental. 1824 02:31:38.440 --> 02:31:40.000 Achei que tivesse arrumado. 1825 02:31:40.080 --> 02:31:41.400 Se você pôs, vamos tirar. 1826 02:31:41.480 --> 02:31:45.840 -Não, é importante. -Stefan. A entrega é hoje. 1827 02:31:45.920 --> 02:31:49.480 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1828 02:31:49.560 --> 02:31:52.160 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1829 02:31:55.960 --> 02:31:57.520 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1830 02:31:57.920 --> 02:31:59.000 Está bem. 1831 02:31:59.080 --> 02:32:01.200 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1832 02:32:01.880 --> 02:32:05.640 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1833 02:32:05.720 --> 02:32:06.800 Eu sei. 1834 02:32:13.880 --> 02:32:15.560 Colin queria que eu te desse isto. 1835 02:32:15.640 --> 02:32:17.040 DOCUMENTÁRIO JFD 1836 02:32:17.120 --> 02:32:18.040 O que é? 1837 02:32:18.120 --> 02:32:20.960 Ele disse que gravou da TV. Pra te inspirar. 1838 02:32:23.880 --> 02:32:26.600 -Sabe onde o Colin está? -Não. Desculpe. 1839 02:32:40.320 --> 02:32:42.320 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1840 02:32:42.400 --> 02:32:44.840 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1841 02:32:53.560 --> 02:32:55.120 É noite de filme? 1842 02:33:00.320 --> 02:33:02.320 DOCUMENTÁRIO JFD 1843 02:33:05.760 --> 02:33:09.000 -É demais! -Sucrilhos. 1844 02:33:12.800 --> 02:33:14.080 O OLHO DA MENTE 1845 02:33:14.360 --> 02:33:15.560 No fim da vida, 1846 02:33:15.640 --> 02:33:20.320 Davies usava alucinógenos diariamente. 1847 02:33:20.400 --> 02:33:22.280 Isso, combinado às tentativas 1848 02:33:22.360 --> 02:33:25.480 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1849 02:33:25.720 --> 02:33:27.800 seria a gota d'água. 1850 02:33:28.400 --> 02:33:30.440 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 1851 02:33:30.520 --> 02:33:33.360 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1852 02:33:33.680 --> 02:33:37.160 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1853 02:33:37.240 --> 02:33:42.440 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1854 02:33:43.440 --> 02:33:47.320 Foi o início de seu completo colapso mental. 1855 02:33:47.600 --> 02:33:50.840 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1856 02:33:50.920 --> 02:33:54.240 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1857 02:33:54.520 --> 02:33:59.120 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1858 02:33:59.200 --> 02:34:00.800 que apareceu em uma visão 1859 02:34:00.880 --> 02:34:03.520 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1860 02:34:06.960 --> 02:34:08.840 Foi isso que o levou a matá-la. 1861 02:34:09.600 --> 02:34:10.960 Ele a decapitou 1862 02:34:11.040 --> 02:34:14.040 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1863 02:34:16.600 --> 02:34:18.560 Preso, ele disse à polícia 1864 02:34:18.640 --> 02:34:22.640 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1865 02:34:23.240 --> 02:34:27.480 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1866 02:34:28.080 --> 02:34:30.320 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1867 02:34:30.400 --> 02:34:33.720 existe outra em que fazemos o oposto, 1868 02:34:33.800 --> 02:34:36.720 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1869 02:34:36.800 --> 02:34:38.400 Ele não passa de uma ilusão. 1870 02:34:45.040 --> 02:34:49.080 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1871 02:35:10.800 --> 02:35:12.120 12 DE SETEMBRO 1872 02:35:12.200 --> 02:35:15.080 DIA DA ENTREGA 1873 02:35:17.480 --> 02:35:19.480 QUEDA LIVRE 1874 02:35:22.200 --> 02:35:26.360 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 1875 02:35:27.400 --> 02:35:30.160 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. Desaparecido. 1876 02:35:30.240 --> 02:35:32.000 Não aparece, não atende. 1877 02:35:32.440 --> 02:35:33.680 É a cara dele. 1878 02:35:33.760 --> 02:35:35.760 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. 1879 02:35:35.920 --> 02:35:38.360 Ele vai voltar. Sempre volta. Bem, venha. 1880 02:35:48.560 --> 02:35:52.120 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1881 02:35:53.920 --> 02:35:55.600 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1882 02:35:55.680 --> 02:35:56.880 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1883 02:35:58.760 --> 02:36:00.080 Isso não... 1884 02:36:00.360 --> 02:36:03.080 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1885 02:36:03.160 --> 02:36:05.160 -Eu só... -Só o quê? 1886 02:36:05.520 --> 02:36:07.920 Pus outro nível, o da conspiração governamental. 1887 02:36:08.000 --> 02:36:09.520 Achei que tivesse arrumado. 1888 02:36:09.600 --> 02:36:10.880 Se você pôs, vamos tirar. 1889 02:36:10.960 --> 02:36:13.240 -Não, é importante. -Stefan. 1890 02:36:14.000 --> 02:36:15.360 A entrega é hoje. 1891 02:36:15.520 --> 02:36:18.440 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1892 02:36:18.840 --> 02:36:21.680 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1893 02:36:25.480 --> 02:36:27.040 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1894 02:36:27.440 --> 02:36:28.520 Está bem. 1895 02:36:28.600 --> 02:36:31.480 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1896 02:36:31.560 --> 02:36:35.160 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1897 02:36:35.240 --> 02:36:36.280 Eu sei. 1898 02:36:43.480 --> 02:36:45.080 Colin queria que eu te desse isto. 1899 02:36:45.160 --> 02:36:46.600 DOCUMENTÁRIO JFD 1900 02:36:46.680 --> 02:36:47.560 O que é? 1901 02:36:47.640 --> 02:36:50.480 Ele disse que gravou da TV. Pra te inspirar. 1902 02:36:53.000 --> 02:36:55.760 -Sabe onde o Colin está? -Não, desculpe. 1903 02:37:09.120 --> 02:37:12.080 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1904 02:37:12.160 --> 02:37:14.360 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1905 02:37:23.080 --> 02:37:24.600 É noite de filme? 1906 02:37:29.720 --> 02:37:32.040 DOCUMENTÁRIO JFD 1907 02:37:34.280 --> 02:37:36.080 Sugar Puffs. 1908 02:37:36.600 --> 02:37:38.520 Tem gostinho de mel! Delícia! 1909 02:37:41.600 --> 02:37:43.600 O OLHO DA MENTE 1910 02:37:43.840 --> 02:37:45.080 No fim da vida, 1911 02:37:45.160 --> 02:37:49.840 Davies usava alucinógenos diariamente. 1912 02:37:49.920 --> 02:37:51.760 Isso, combinado às tentativas 1913 02:37:51.840 --> 02:37:55.000 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1914 02:37:55.240 --> 02:37:57.280 seria a gota d'água. 1915 02:37:57.560 --> 02:37:59.960 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 1916 02:38:00.040 --> 02:38:02.920 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1917 02:38:03.160 --> 02:38:06.680 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1918 02:38:06.760 --> 02:38:11.960 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1919 02:38:12.960 --> 02:38:16.840 Foi o início de seu completo colapso mental. 1920 02:38:17.120 --> 02:38:20.360 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1921 02:38:20.440 --> 02:38:23.760 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1922 02:38:24.040 --> 02:38:28.560 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1923 02:38:28.640 --> 02:38:30.320 que apareceu em uma visão 1924 02:38:30.400 --> 02:38:32.920 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1925 02:38:36.440 --> 02:38:38.360 Foi isso que o levou a matá-la. 1926 02:38:39.160 --> 02:38:40.440 Ele a decapitou 1927 02:38:40.520 --> 02:38:43.600 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1928 02:38:46.120 --> 02:38:48.120 Preso, ele disse à polícia 1929 02:38:48.200 --> 02:38:52.280 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1930 02:38:52.760 --> 02:38:56.960 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1931 02:38:57.600 --> 02:38:59.840 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1932 02:38:59.920 --> 02:39:03.080 existe outra em que fazemos o oposto, 1933 02:39:03.160 --> 02:39:06.240 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1934 02:39:06.320 --> 02:39:08.000 Ele não passa de uma ilusão. 1935 02:39:17.760 --> 02:39:21.800 TRÊS SEMANAS DEPOIS 1936 02:39:43.520 --> 02:39:45.120 12 DE SETEMBRO 1937 02:39:45.200 --> 02:39:47.880 DIA DA ENTREGA 1938 02:39:50.200 --> 02:39:52.200 QUEDA LIVRE 1939 02:39:54.920 --> 02:39:59.120 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 1940 02:40:00.120 --> 02:40:03.240 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. Desaparecido. 1941 02:40:03.320 --> 02:40:04.720 Não aparece, não atende. 1942 02:40:05.160 --> 02:40:06.280 É a cara dele. 1943 02:40:06.360 --> 02:40:08.480 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. 1944 02:40:08.640 --> 02:40:11.080 Ele vai voltar. Sempre volta. Bem, venha. 1945 02:40:21.280 --> 02:40:24.840 Está ótimo. Sorte que dobrei a propaganda. 1946 02:40:26.600 --> 02:40:28.320 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 1947 02:40:28.400 --> 02:40:29.600 IR EMBORA MATAR O AGENTE 1948 02:40:31.440 --> 02:40:32.800 Isso não... 1949 02:40:33.040 --> 02:40:35.760 Stefan. A entrega é hoje. Você disse que estava estável. 1950 02:40:35.840 --> 02:40:37.880 -Eu só... -Só o quê? 1951 02:40:38.200 --> 02:40:40.600 Pus outro nível, o da conspiração governamental. 1952 02:40:40.680 --> 02:40:42.240 Achei que tivesse arrumado. 1953 02:40:42.320 --> 02:40:43.600 Se você pôs, vamos tirar. 1954 02:40:43.680 --> 02:40:45.960 -Não, é importante. -Stefan. 1955 02:40:46.720 --> 02:40:48.080 A entrega é hoje. 1956 02:40:48.160 --> 02:40:51.720 Só o fim de semana. Sei que consigo. 1957 02:40:51.800 --> 02:40:54.400 -Já está complicado. -Só o fim de semana. Por favor. 1958 02:40:58.200 --> 02:40:59.760 -Segunda de manhã. -Cedinho. 1959 02:41:00.160 --> 02:41:01.240 Está bem. 1960 02:41:01.320 --> 02:41:03.440 Preciso ir. Reunião com a transportadora. 1961 02:41:04.280 --> 02:41:07.880 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 1962 02:41:08.160 --> 02:41:09.040 Eu sei. 1963 02:41:16.200 --> 02:41:17.800 Colin queria que eu te desse isto. 1964 02:41:17.880 --> 02:41:19.320 DOCUMENTÁRIO JFD 1965 02:41:19.400 --> 02:41:20.280 O que é? 1966 02:41:20.360 --> 02:41:23.200 Ele disse que gravou da TV. Pra te inspirar. 1967 02:41:25.760 --> 02:41:28.480 -Sabe onde o Colin está? -Não, desculpe. 1968 02:41:42.440 --> 02:41:44.800 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 1969 02:41:44.880 --> 02:41:47.080 DOCUMENTÁRIO JFD AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 1970 02:41:55.880 --> 02:41:57.280 É noite de filme? 1971 02:42:02.720 --> 02:42:04.840 DOCUMENTÁRIO JFD 1972 02:42:07.000 --> 02:42:08.800 Sugar Puffs. 1973 02:42:09.320 --> 02:42:11.240 Tem gostinho de mel! Delícia! 1974 02:42:15.040 --> 02:42:16.160 O OLHO DA MENTE 1975 02:42:16.240 --> 02:42:17.760 No fim da vida, 1976 02:42:17.840 --> 02:42:22.560 Davies usava alucinógenos diariamente. 1977 02:42:22.640 --> 02:42:24.520 Isso, combinado às tentativas 1978 02:42:24.600 --> 02:42:27.720 de terminar as complexas narrativas múltiplas de Bandersnatch 1979 02:42:27.960 --> 02:42:30.040 seria a gota d'água. 1980 02:42:30.200 --> 02:42:32.680 Ele ficou obcecado por símbolos bizarros 1981 02:42:32.760 --> 02:42:35.560 e pelas limitações do próprio livre-arbítrio. 1982 02:42:35.880 --> 02:42:39.400 Em suas anotações, Davies desenhava repetidamente um símbolo, 1983 02:42:39.480 --> 02:42:44.680 representando múltiplos destinos, realidades possíveis que se bifurcavam. 1984 02:42:45.680 --> 02:42:49.560 Foi o início de seu completo colapso mental. 1985 02:42:49.840 --> 02:42:53.080 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 1986 02:42:53.160 --> 02:42:56.480 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos 1987 02:42:56.760 --> 02:43:01.200 a mando de um demônio, Pax, parecido com um leão, 1988 02:43:01.320 --> 02:43:02.880 que apareceu em uma visão 1989 02:43:03.120 --> 02:43:05.720 e que acabou sendo incorporado ao livro. 1990 02:43:09.200 --> 02:43:11.080 Foi isso que o levou a matá-la. 1991 02:43:11.880 --> 02:43:13.160 Ele a decapitou 1992 02:43:13.240 --> 02:43:16.320 e rabiscou o símbolo nas paredes com o sangue dela. 1993 02:43:18.840 --> 02:43:20.440 Preso, ele disse à polícia 1994 02:43:20.880 --> 02:43:25.000 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 1995 02:43:25.480 --> 02:43:29.840 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 1996 02:43:29.920 --> 02:43:32.560 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 1997 02:43:32.640 --> 02:43:35.800 existe outra em que fazemos o oposto, 1998 02:43:35.880 --> 02:43:38.960 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 1999 02:43:39.040 --> 02:43:40.760 Ele não passa de uma ilusão. 2000 02:44:57.800 --> 02:45:00.920 FN SEM DEF 2001 02:45:08.480 --> 02:45:10.560 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2002 02:45:46.760 --> 02:45:49.880 DIGITAR SENHA: PAX 2003 02:45:50.440 --> 02:45:51.400 SENHA INCORRETA 2004 02:46:29.160 --> 02:46:32.280 FN SEM DEF 2005 02:46:39.840 --> 02:46:41.920 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2006 02:47:15.960 --> 02:47:18.960 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2007 02:49:00.120 --> 02:49:05.000 DIGITAR SENHA 2008 02:50:09.840 --> 02:50:11.240 Quem está fazendo isso? 2009 02:50:12.560 --> 02:50:13.960 Eu sei que tem alguém aí. 2010 02:50:15.960 --> 02:50:17.200 Quem está aí? 2011 02:50:17.920 --> 02:50:19.200 Quem é você? 2012 02:50:21.720 --> 02:50:23.440 Me dá um sinal. 2013 02:50:25.000 --> 02:50:27.320 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2014 02:50:27.400 --> 02:50:28.800 Pode me dar um sinal? 2015 02:50:29.440 --> 02:50:32.840 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2016 02:51:02.560 --> 02:51:04.600 Os espelhos nos permitem viajar no tempo. 2017 02:52:00.240 --> 02:52:04.600 -E daí? O Coelho é um brinquedo. -Coisa de bebê, que ele não larga. 2018 02:52:04.680 --> 02:52:05.600 Ele tem cinco anos. 2019 02:52:05.680 --> 02:52:07.800 Não devia brincar de boneca. 2020 02:52:07.880 --> 02:52:09.920 -Não é uma boneca. -Se ele o levar, 2021 02:52:10.000 --> 02:52:13.200 vou ter que aguentar outro sermão do seu pai sobre permissividade. 2022 02:52:13.280 --> 02:52:17.200 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 2023 02:52:39.000 --> 02:52:40.400 Quem está fazendo isso? 2024 02:52:41.720 --> 02:52:43.160 Eu sei que tem alguém aí. 2025 02:52:45.080 --> 02:52:46.400 Quem está aí? 2026 02:52:47.080 --> 02:52:48.400 Quem é você? 2027 02:52:50.840 --> 02:52:52.600 Me dá um sinal. 2028 02:52:54.160 --> 02:52:56.520 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2029 02:52:56.600 --> 02:52:57.960 Pode me dar um sinal? 2030 02:52:58.600 --> 02:53:01.960 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2031 02:53:31.720 --> 02:53:33.760 Os espelhos nos permitem viajar no tempo. 2032 02:54:29.400 --> 02:54:33.760 -E daí? O Coelho é um brinquedo. -Coisa de bebê, que ele não larga. 2033 02:54:33.840 --> 02:54:34.800 Ele tem cinco anos. 2034 02:54:34.880 --> 02:54:36.960 Não devia brincar de boneca. 2035 02:54:37.040 --> 02:54:39.080 -Não é uma boneca. -Se ele o levar, 2036 02:54:39.160 --> 02:54:42.360 vou ter que aguentar outro sermão do seu pai sobre permissividade. 2037 02:54:42.440 --> 02:54:46.360 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 2038 02:55:08.160 --> 02:55:09.560 Quem está fazendo isso? 2039 02:55:10.720 --> 02:55:12.280 Eu sei que tem alguém aí. 2040 02:55:14.280 --> 02:55:15.560 Quem está aí? 2041 02:55:16.240 --> 02:55:17.520 Quem é você? 2042 02:55:20.040 --> 02:55:21.760 Me dá um sinal. 2043 02:55:23.320 --> 02:55:25.680 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2044 02:55:25.760 --> 02:55:27.120 Pode me dar um sinal? 2045 02:55:27.520 --> 02:55:30.960 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2046 02:55:59.760 --> 02:56:04.040 Talvez se sinta invadido porque o aniversário está chegando. 2047 02:56:33.840 --> 02:56:38.120 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 2048 02:56:50.000 --> 02:56:51.320 Quem está fazendo isso? 2049 02:56:52.560 --> 02:56:54.080 Eu sei que tem alguém aí. 2050 02:56:56.040 --> 02:56:57.320 Quem está aí? 2051 02:56:58.040 --> 02:56:59.360 Quem é você? 2052 02:57:01.840 --> 02:57:03.560 Me dá um sinal. 2053 02:57:05.120 --> 02:57:07.480 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2054 02:57:07.560 --> 02:57:08.920 Pode me dar um sinal? 2055 02:57:09.560 --> 02:57:12.960 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2056 02:57:41.560 --> 02:57:45.880 Talvez se sinta invadido porque o aniversário está chegando. 2057 02:58:15.640 --> 02:58:19.920 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 2058 02:58:31.760 --> 02:58:33.160 Quem está fazendo isso? 2059 02:58:34.360 --> 02:58:35.880 Eu sei que tem alguém aí. 2060 02:58:37.840 --> 02:58:39.120 Quem está aí? 2061 02:58:39.880 --> 02:58:41.120 Quem é você? 2062 02:58:43.600 --> 02:58:45.360 Me dá um sinal. 2063 02:58:46.960 --> 02:58:49.280 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2064 02:58:49.360 --> 02:58:50.720 Pode me dar um sinal? 2065 02:58:51.360 --> 02:58:54.720 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2066 02:59:24.680 --> 02:59:25.600 Stefan? 2067 03:00:21.240 --> 03:00:25.600 -E daí? O Coelho é um brinquedo. -Coisa de bebê, que ele não larga. 2068 03:00:25.680 --> 03:00:26.640 Ele tem cinco anos. 2069 03:00:26.720 --> 03:00:28.800 Não devia brincar de boneca. 2070 03:00:28.880 --> 03:00:30.920 -Não é uma boneca. -Se ele o levar, 2071 03:00:31.000 --> 03:00:34.200 vou ter que aguentar outro sermão do seu pai sobre permissividade. 2072 03:00:34.280 --> 03:00:38.200 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 2073 03:00:59.720 --> 03:01:01.080 Quem está fazendo isso? 2074 03:01:02.400 --> 03:01:03.800 Eu sei que tem alguém aí. 2075 03:01:05.760 --> 03:01:07.040 Quem está aí? 2076 03:01:07.760 --> 03:01:09.040 Quem é você? 2077 03:01:11.560 --> 03:01:13.280 Me dá um sinal. 2078 03:01:14.840 --> 03:01:17.160 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2079 03:01:17.240 --> 03:01:18.640 Pode me dar um sinal? 2080 03:01:19.280 --> 03:01:22.640 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2081 03:01:31.320 --> 03:01:32.160 Stefan? 2082 03:01:32.560 --> 03:01:33.480 O que está fazendo? 2083 03:01:34.120 --> 03:01:35.280 Não estou no controle. 2084 03:01:35.880 --> 03:01:38.680 -Não estou no controle. -Do que está falando? Stefan? 2085 03:01:40.720 --> 03:01:41.800 Stefan, pare. 2086 03:01:41.960 --> 03:01:43.320 Se acalme. 2087 03:01:44.000 --> 03:01:44.880 Stefan. 2088 03:01:56.200 --> 03:01:57.800 QUEDA LIVRE 2089 03:02:02.360 --> 03:02:03.640 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 2090 03:02:04.720 --> 03:02:06.440 Stefan. A entrega é hoje. 2091 03:02:06.520 --> 03:02:08.600 Só o fim de semana. Sei que consigo. 2092 03:02:09.160 --> 03:02:11.360 -Segunda de manhã. -Cedinho. 2093 03:02:16.520 --> 03:02:19.120 -Passe pro próximo trecho. -O quê? 2094 03:02:19.360 --> 03:02:21.600 Tenha dó, eu passo pra você. 2095 03:02:21.680 --> 03:02:22.880 DOCUMENTÁRIO JFD 2096 03:02:22.960 --> 03:02:25.720 Davies se convenceu de que não controlava seu destino. 2097 03:02:26.120 --> 03:02:29.800 Se seguir esse raciocínio até sua conclusão lógica, 2098 03:02:29.880 --> 03:02:32.520 você é absolvido de toda culpa pelas suas ações. 2099 03:02:33.080 --> 03:02:34.680 Elas nem são suas ações. 2100 03:02:35.720 --> 03:02:37.200 Você não as controla. 2101 03:02:37.720 --> 03:02:39.520 Seu destino foi determinado. 2102 03:02:40.040 --> 03:02:41.600 Então, por que não matar? 2103 03:02:43.440 --> 03:02:44.600 Você não controla. 2104 03:02:52.280 --> 03:02:54.920 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2105 03:03:32.480 --> 03:03:36.840 Talvez se sinta invadido porque o aniversário está chegando. 2106 03:04:06.600 --> 03:04:10.920 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 2107 03:04:43.680 --> 03:04:46.800 FN SEM DEF 2108 03:05:07.320 --> 03:05:08.160 Não! 2109 03:05:11.040 --> 03:05:12.560 Quem está fazendo isso? 2110 03:05:13.160 --> 03:05:14.560 Eu sei que tem alguém aí. 2111 03:05:16.560 --> 03:05:17.800 Quem está aí? 2112 03:05:18.400 --> 03:05:19.800 Quem é você? 2113 03:05:22.320 --> 03:05:24.040 Me dá um sinal. 2114 03:05:25.600 --> 03:05:27.920 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2115 03:05:28.000 --> 03:05:29.400 Pode me dar um sinal? 2116 03:05:30.040 --> 03:05:33.480 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2117 03:06:03.320 --> 03:06:04.280 Stefan. 2118 03:06:59.920 --> 03:07:04.240 -E daí? O Coelho é um brinquedo. -Coisa de bebê, que ele não larga. 2119 03:07:04.320 --> 03:07:06.920 -Ele tem cinco anos. -Não devia brincar de boneca. 2120 03:07:07.320 --> 03:07:09.600 -Não é uma boneca. -Se ele o levar, 2121 03:07:09.680 --> 03:07:12.960 vou ter que aguentar outro sermão do seu pai sobre permissividade. 2122 03:07:13.040 --> 03:07:16.880 -Ah, tenha dó. -Desculpe, eu vou tomar uma providência. 2123 03:07:38.360 --> 03:07:39.800 Quem está fazendo isso? 2124 03:07:41.080 --> 03:07:42.520 Eu sei que tem alguém aí. 2125 03:07:44.440 --> 03:07:45.760 Quem está aí? 2126 03:07:46.440 --> 03:07:47.760 Quem é você? 2127 03:07:50.240 --> 03:07:51.960 Me dá um sinal. 2128 03:07:53.520 --> 03:07:55.840 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2129 03:07:55.920 --> 03:07:57.320 Pode me dar um sinal? 2130 03:07:57.920 --> 03:08:01.400 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2131 03:08:04.480 --> 03:08:06.560 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2132 03:08:42.440 --> 03:08:44.000 DIGITAR SENHA: JFD 2133 03:08:45.160 --> 03:08:46.000 SENHA INCORRETA 2134 03:09:02.920 --> 03:09:04.240 Quem está fazendo isso? 2135 03:09:05.480 --> 03:09:07.040 Eu sei que tem alguém aí. 2136 03:09:09.080 --> 03:09:10.280 Quem está aí? 2137 03:09:10.960 --> 03:09:12.240 Quem é você? 2138 03:09:14.760 --> 03:09:16.480 Me dá um sinal. 2139 03:09:18.040 --> 03:09:20.400 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2140 03:09:20.480 --> 03:09:21.840 Pode me dar um sinal? 2141 03:09:22.480 --> 03:09:25.880 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2142 03:09:37.800 --> 03:09:39.280 QUEDA LIVRE 2143 03:09:40.920 --> 03:09:44.600 A gente nem dá conta de embalar. Todo mundo quer um pouco de Colin Ritman. 2144 03:09:44.800 --> 03:09:46.440 -Cadê o Colin? -Desaparecido. 2145 03:09:46.520 --> 03:09:50.360 Deve ter ido pra Amsterdã atrás de erva. Ele vai voltar. Sempre volta. 2146 03:09:50.520 --> 03:09:51.840 O AGENTE SUSPEITA DE VOCÊ 2147 03:09:52.240 --> 03:09:53.520 Cara. A entrega é hoje. 2148 03:09:53.600 --> 03:09:55.680 Só o fim de semana. Sei que consigo. 2149 03:09:55.760 --> 03:09:59.040 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 2150 03:09:59.120 --> 03:10:00.040 Eu sei. 2151 03:10:04.280 --> 03:10:07.160 Colin queria que eu te desse isto, pra te inspirar. 2152 03:10:07.240 --> 03:10:08.480 DOCUMENTÁRIO JFD 2153 03:10:08.560 --> 03:10:11.720 Davies se convenceu de que não controlava seu destino 2154 03:10:11.800 --> 03:10:15.680 porque sua esposa o drogava com psicotrópicos. 2155 03:10:15.760 --> 03:10:17.720 Preso, ele disse à polícia 2156 03:10:17.800 --> 03:10:21.920 que existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 2157 03:10:22.400 --> 03:10:26.400 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 2158 03:10:26.480 --> 03:10:28.680 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 2159 03:10:28.760 --> 03:10:32.320 existe outra em que fazemos o oposto. 2160 03:10:34.760 --> 03:10:36.640 Eu disse que não e falei sério. 2161 03:10:37.160 --> 03:10:38.720 Certo. Bem... 2162 03:10:39.360 --> 03:10:42.120 Lembre-se, Stefan, sempre que precisar de mim... 2163 03:10:42.280 --> 03:10:43.400 Basta telefonar. 2164 03:10:45.680 --> 03:10:46.880 Você sabe o número. 2165 03:10:59.840 --> 03:11:00.880 Stefan. 2166 03:11:02.280 --> 03:11:03.840 Está tudo bem? 2167 03:11:13.120 --> 03:11:14.160 Stefan? 2168 03:11:15.040 --> 03:11:16.080 Pode falar comigo? 2169 03:11:18.720 --> 03:11:20.480 FN SEM DEF 2170 03:11:20.560 --> 03:11:22.840 Eu não posso te ajudar se você não falar! 2171 03:11:23.520 --> 03:11:25.400 Eu disse que não e falei sério. 2172 03:11:25.920 --> 03:11:27.440 Certo. Bem... 2173 03:11:28.040 --> 03:11:30.880 Lembre-se, Stefan, sempre que precisar de mim... 2174 03:11:30.960 --> 03:11:31.920 Basta telefonar. 2175 03:11:34.280 --> 03:11:35.680 Você sabe o número. 2176 03:11:48.640 --> 03:11:49.600 Stefan? 2177 03:11:51.040 --> 03:11:52.640 Está tudo bem? 2178 03:12:01.880 --> 03:12:02.880 Stefan? 2179 03:12:03.760 --> 03:12:04.840 Pode falar comigo? 2180 03:12:07.480 --> 03:12:09.240 FN SEM DEF 2181 03:12:09.320 --> 03:12:11.600 Eu não posso te ajudar se você não falar! 2182 03:12:12.280 --> 03:12:14.160 Eu disse que não e falei sério. 2183 03:12:14.520 --> 03:12:16.080 Certo. Bem... 2184 03:12:16.880 --> 03:12:19.640 Lembre-se, Stefan, sempre que precisar de mim... 2185 03:12:19.720 --> 03:12:20.760 Basta telefonar. 2186 03:12:23.200 --> 03:12:24.440 Você sabe o número. 2187 03:12:42.160 --> 03:12:43.680 Está tudo bem? 2188 03:12:47.600 --> 03:12:49.240 Stefan, pode falar comigo? 2189 03:12:49.320 --> 03:12:50.880 Cai fora, pai! 2190 03:12:52.800 --> 03:12:53.640 Pegue o casaco. 2191 03:12:54.040 --> 03:12:55.440 Vamos sair pra almoçar. 2192 03:12:56.480 --> 03:12:58.400 Eu disse que não e falei sério. 2193 03:12:58.760 --> 03:13:00.280 Certo. Bem... 2194 03:13:01.120 --> 03:13:03.840 Lembre-se, Stefan, sempre que precisar de mim... 2195 03:13:03.960 --> 03:13:05.000 Basta telefonar. 2196 03:13:07.440 --> 03:13:08.680 Você sabe o número. 2197 03:13:26.400 --> 03:13:27.880 Está tudo bem? 2198 03:13:31.840 --> 03:13:33.480 Stefan, pode falar comigo? 2199 03:13:33.560 --> 03:13:35.120 Cai fora, pai! 2200 03:13:37.040 --> 03:13:37.880 Pegue o casaco. 2201 03:13:38.280 --> 03:13:39.720 Vamos sair pra almoçar. 2202 03:13:40.760 --> 03:13:42.640 Eu disse que não e falei sério. 2203 03:13:43.000 --> 03:13:44.520 Certo. Bem... 2204 03:13:45.320 --> 03:13:48.120 Lembre-se, Stefan, sempre que precisar de mim... 2205 03:13:48.200 --> 03:13:49.240 Basta telefonar. 2206 03:13:51.680 --> 03:13:52.920 Você sabe o número. 2207 03:15:00.800 --> 03:15:04.880 AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 2208 03:15:13.560 --> 03:15:14.400 Tchau. 2209 03:15:25.000 --> 03:15:27.200 AS VIDAS DE JEROME F. DAVIES 2210 03:15:33.920 --> 03:15:37.000 CONSPIRAÇÕES SOBRE CONTROLE DA MENTE 2211 03:16:10.520 --> 03:16:14.560 JULHO 2212 03:16:14.640 --> 03:16:16.480 CIENTISTAS OFICIAIS DO GOVERNO 2213 03:16:21.560 --> 03:16:22.880 BIFURCAÇÃO VOCÊ PARALISA 2214 03:16:24.920 --> 03:16:28.280 17 DE JULHO 2215 03:16:39.360 --> 03:16:42.480 3 DE AGOSTO 2216 03:16:47.720 --> 03:16:51.160 20 DE AGOSTO 2217 03:16:57.000 --> 03:16:57.880 LUTAR PERGUNTAR 2218 03:16:57.960 --> 03:16:58.960 SEGUIR PEDRAS AMARELAS 2219 03:16:59.040 --> 03:16:59.920 LUTAR? SIM NÃO 2220 03:17:00.000 --> 03:17:00.920 DIREITA ESQUERDA FIM 2221 03:17:10.920 --> 03:17:11.920 Stefan? 2222 03:17:13.360 --> 03:17:14.400 Chá. 2223 03:17:17.680 --> 03:17:20.360 Eu vou ao pub almoçar. 2224 03:17:20.760 --> 03:17:22.840 Se quiser ir comigo... 2225 03:17:23.400 --> 03:17:24.280 Não, não precisa. 2226 03:17:26.120 --> 03:17:27.840 Você não tomou café da manhã. 2227 03:17:27.920 --> 03:17:30.480 Pai, eu estou bem. 2228 03:17:32.640 --> 03:17:34.000 Está tudo bem? 2229 03:17:40.480 --> 03:17:44.240 Estou preocupado, você não sai do quarto há semanas. 2230 03:17:50.080 --> 03:17:51.080 Stefan? 2231 03:17:52.120 --> 03:17:53.040 Pode falar comigo? 2232 03:17:55.680 --> 03:17:57.440 FN SEM DEF 2233 03:17:57.520 --> 03:17:59.800 Eu não posso te ajudar se você não falar! 2234 03:18:02.040 --> 03:18:05.640 DIGITAR SENHA: PAX 2235 03:18:05.720 --> 03:18:06.680 SENHA INCORRETA 2236 03:18:23.640 --> 03:18:24.840 Quem está fazendo isso? 2237 03:18:26.200 --> 03:18:27.600 Eu sei que tem alguém aí. 2238 03:18:29.680 --> 03:18:30.840 Quem está aí? 2239 03:18:31.600 --> 03:18:32.840 Quem é você? 2240 03:18:35.360 --> 03:18:37.080 Me dá um sinal. 2241 03:18:38.640 --> 03:18:40.960 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2242 03:18:41.040 --> 03:18:42.440 Pode me dar um sinal? 2243 03:18:43.080 --> 03:18:46.480 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2244 03:18:51.440 --> 03:18:54.080 DIGITAR SENHA: JFD 2245 03:18:54.160 --> 03:18:55.000 SENHA INCORRETA 2246 03:19:12.040 --> 03:19:13.280 Quem está fazendo isso? 2247 03:19:14.600 --> 03:19:16.000 Eu sei que tem alguém aí. 2248 03:19:18.120 --> 03:19:19.240 Quem está aí? 2249 03:19:19.960 --> 03:19:21.240 Quem é você? 2250 03:19:23.760 --> 03:19:25.480 Me dá um sinal. 2251 03:19:27.040 --> 03:19:29.360 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2252 03:19:29.440 --> 03:19:30.840 Pode me dar um sinal? 2253 03:19:31.480 --> 03:19:34.840 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2254 03:19:40.000 --> 03:19:43.040 DIGITAR SENHA: PAC 2255 03:19:43.120 --> 03:19:43.960 DESTRAVADO 2256 03:19:53.560 --> 03:19:55.920 NOME: STEFAN SOBRENOME: BUTLER 2257 03:20:00.400 --> 03:20:02.480 ESTUDO DE PROGRAMA E CONTROLE 2258 03:20:07.400 --> 03:20:09.400 FICHA CONFIDENCIAL DE PACIENTE 2259 03:20:17.120 --> 03:20:18.240 3 DE JULHO DE 1984 2260 03:20:30.640 --> 03:20:32.640 S. BUTLER DOSE DE 100ML 2261 03:20:48.960 --> 03:20:50.080 "INÍCIO DO TRAUMA" 2262 03:20:50.160 --> 03:20:51.280 INÍCIO DO TRAUMA 2263 03:21:55.680 --> 03:21:56.840 Venha, Stefan. 2264 03:21:57.360 --> 03:21:58.400 Vamos. 2265 03:22:01.600 --> 03:22:04.280 -Pode achar o Coelho depois. -Não! 2266 03:22:05.960 --> 03:22:07.600 Stefan, por favor, venha comigo. 2267 03:22:08.280 --> 03:22:09.280 Não! 2268 03:22:28.560 --> 03:22:29.840 Não era pra você saber. 2269 03:22:33.120 --> 03:22:34.640 Pai, o que é isso? 2270 03:22:36.520 --> 03:22:37.520 Desculpe. 2271 03:22:38.200 --> 03:22:39.880 Pai, quem é você? 2272 03:22:43.200 --> 03:22:44.640 Fale comigo. 2273 03:22:46.480 --> 03:22:47.840 Fale comigo! 2274 03:23:01.920 --> 03:23:03.120 Quem está fazendo isso? 2275 03:23:04.480 --> 03:23:05.880 Eu sei que tem alguém aí. 2276 03:23:07.960 --> 03:23:09.160 Quem está aí? 2277 03:23:09.840 --> 03:23:11.120 Quem é você? 2278 03:23:13.640 --> 03:23:15.360 Me dá um sinal. 2279 03:23:16.920 --> 03:23:19.240 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2280 03:23:19.320 --> 03:23:20.720 Pode me dar um sinal? 2281 03:23:21.360 --> 03:23:24.720 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2282 03:23:30.040 --> 03:23:33.640 DIGITAR SENHA: PAX 2283 03:23:33.720 --> 03:23:34.680 SENHA INCORRETA 2284 03:23:51.640 --> 03:23:52.880 Quem está fazendo isso? 2285 03:23:54.200 --> 03:23:55.600 Eu sei que tem alguém aí. 2286 03:23:57.680 --> 03:23:58.880 Quem está aí? 2287 03:23:59.560 --> 03:24:00.920 Quem é você? 2288 03:24:03.360 --> 03:24:05.080 Me dá um sinal. 2289 03:24:06.640 --> 03:24:09.000 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2290 03:24:09.080 --> 03:24:10.440 Pode me dar um sinal? 2291 03:24:11.080 --> 03:24:14.480 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2292 03:24:30.560 --> 03:24:31.400 Não! 2293 03:24:34.400 --> 03:24:35.720 Quem está fazendo isso? 2294 03:24:36.400 --> 03:24:37.800 Eu sei que tem alguém aí. 2295 03:24:39.880 --> 03:24:41.040 Quem está aí? 2296 03:24:41.760 --> 03:24:43.040 Quem é você? 2297 03:24:45.560 --> 03:24:47.280 Me dá um sinal. 2298 03:24:48.840 --> 03:24:51.160 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2299 03:24:51.240 --> 03:24:52.640 Pode me dar um sinal? 2300 03:24:53.280 --> 03:24:56.760 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2301 03:25:01.800 --> 03:25:04.840 DIGITAR SENHA: PAC 2302 03:25:04.920 --> 03:25:05.760 DESTRAVADO 2303 03:25:15.360 --> 03:25:17.720 NOME: STEFAN SOBRENOME: BUTLER 2304 03:25:22.200 --> 03:25:24.280 ESTUDO DE PROGRAMA E CONTROLE 2305 03:25:29.200 --> 03:25:31.200 FICHA CONFIDENCIAL DE PACIENTE 2306 03:25:38.920 --> 03:25:40.040 3 DE JULHO DE 1984 2307 03:25:52.440 --> 03:25:54.440 S. BUTLER DOSE DE 100ML 2308 03:26:10.760 --> 03:26:11.880 "INÍCIO DO TRAUMA" 2309 03:26:11.960 --> 03:26:13.080 INÍCIO DO TRAUMA 2310 03:27:17.480 --> 03:27:18.640 Venha, Stefan. 2311 03:27:19.240 --> 03:27:20.160 Vamos. 2312 03:27:23.360 --> 03:27:26.080 -Pode achar o Coelho depois. -Não! 2313 03:27:27.800 --> 03:27:29.400 Stefan, por favor, venha comigo. 2314 03:27:30.040 --> 03:27:31.080 Não! 2315 03:27:50.480 --> 03:27:52.280 Não era pra você saber. 2316 03:27:54.920 --> 03:27:56.440 Pai, o que é isso? 2317 03:27:58.360 --> 03:27:59.320 Desculpe. 2318 03:28:00.000 --> 03:28:01.680 Pai, quem é você? 2319 03:28:05.000 --> 03:28:06.440 Fale comigo. 2320 03:28:08.280 --> 03:28:09.640 Fale comigo! 2321 03:28:44.520 --> 03:28:47.640 FN SEM DEF 2322 03:28:55.200 --> 03:28:57.400 E já falamos disso. Eu tenho certeza. 2323 03:28:57.480 --> 03:28:59.000 Então faça logo a receita. 2324 03:29:17.760 --> 03:29:20.600 O governo droga a sua comida e filma você. 2325 03:29:53.960 --> 03:29:55.960 QUEDA LIVRE 2326 03:30:01.880 --> 03:30:04.040 -Segunda de manhã. -Cedinho. 2327 03:30:11.720 --> 03:30:14.160 -Passe pro próximo trecho. -O quê? 2328 03:30:15.040 --> 03:30:17.040 Tenha dó, eu passo pra você. 2329 03:30:17.960 --> 03:30:22.080 Existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 2330 03:30:22.560 --> 03:30:26.880 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 2331 03:30:27.400 --> 03:30:29.640 Para cada escolha que fazemos nesta vida, 2332 03:30:29.720 --> 03:30:32.840 existe outra em que fazemos o oposto, 2333 03:30:32.920 --> 03:30:36.040 anulando o sentido de "livre-arbítrio". 2334 03:30:36.120 --> 03:30:37.760 Ele não passa de uma ilusão. 2335 03:30:38.520 --> 03:30:40.760 E já falamos disso. Eu tenho certeza. 2336 03:30:40.840 --> 03:30:42.320 Então faça logo a receita. 2337 03:31:09.040 --> 03:31:11.280 E já falamos disso. Eu tenho certeza. 2338 03:31:11.360 --> 03:31:12.800 Então faça logo a receita. 2339 03:31:14.240 --> 03:31:15.480 Stefan. A entrega é hoje. 2340 03:31:15.680 --> 03:31:17.800 Só o fim de semana. Sei que consigo. 2341 03:31:18.000 --> 03:31:21.080 Não pisa na bola. Tem muita coisa em jogo. 2342 03:31:21.920 --> 03:31:24.960 Davies se convenceu de que não controlava seu destino. 2343 03:31:25.360 --> 03:31:27.320 Se seguir esse raciocínio 2344 03:31:27.400 --> 03:31:30.040 você é absolvido de toda culpa pelas suas ações. 2345 03:31:30.720 --> 03:31:32.400 Elas nem são suas ações. 2346 03:31:32.560 --> 03:31:33.880 Você não as controla. 2347 03:31:34.200 --> 03:31:36.000 Seu destino foi determinado. 2348 03:31:36.520 --> 03:31:37.880 Então, por que não matar? 2349 03:31:39.200 --> 03:31:40.600 Você não controla. 2350 03:31:48.480 --> 03:31:51.120 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2351 03:33:47.400 --> 03:33:52.280 DIGITAR SENHA 2352 03:34:03.360 --> 03:34:04.240 Stefan. 2353 03:34:04.520 --> 03:34:05.480 Está no buraco. 2354 03:34:05.720 --> 03:34:06.640 Vem comigo. 2355 03:34:07.120 --> 03:34:08.480 Stefan, esta é a Kitty. 2356 03:34:08.960 --> 03:34:11.760 E esta é a Pearl, o legado do papai. 2357 03:34:14.320 --> 03:34:15.960 Um pra você, um pra mim. 2358 03:34:20.400 --> 03:34:23.000 Todo jogo tem mensagens. Como Pac-Man. 2359 03:34:23.080 --> 03:34:24.320 Sabe o que quer dizer PAC? 2360 03:34:24.480 --> 03:34:27.520 Program and Control. Programa e Controle. 2361 03:34:27.600 --> 03:34:30.080 Não é um jogo alegre. É um mundo de pesadelo. 2362 03:34:31.560 --> 03:34:34.160 Eu te dei o conhecimento. Eu te libertei. 2363 03:34:36.040 --> 03:34:37.760 Um de nós vai pular. 2364 03:34:38.000 --> 03:34:39.400 Então, quem vai ser? 2365 03:34:44.960 --> 03:34:46.600 Tem uma brisa boa aqui em cima. 2366 03:34:50.000 --> 03:34:51.000 E então? 2367 03:34:52.440 --> 03:34:53.840 Qual de nós vai pular? 2368 03:35:01.240 --> 03:35:03.680 9 DE JULHO DE 1984 2369 03:35:08.640 --> 03:35:09.680 Café da manhã? 2370 03:35:10.560 --> 03:35:12.120 -Bander o quê? -Bandersnatch. 2371 03:35:12.200 --> 03:35:13.320 É um livro interativo. 2372 03:35:13.400 --> 03:35:15.880 Maldito cachorro do vizinho. Que inconveniente! 2373 03:35:19.320 --> 03:35:20.960 SEM FUTURO 2374 03:35:24.840 --> 03:35:27.360 -Vamos ser uma fábrica de sucessos. -Colin Ritman? 2375 03:35:27.720 --> 03:35:29.720 Que loucura. Joguei todos os jogos dele. 2376 03:35:29.800 --> 03:35:32.880 Olha só. Tem grana para comprar um Lamborghini, 2377 03:35:32.960 --> 03:35:35.040 mas enrola o próprio cigarro. 2378 03:35:41.520 --> 03:35:42.720 Nos conhecemos. 2379 03:35:43.840 --> 03:35:45.680 -Não. -Nos conhecemos. 2380 03:35:45.760 --> 03:35:47.480 Eu disse que veria você por aí. 2381 03:35:47.880 --> 03:35:48.960 E estava certo. 2382 03:35:51.600 --> 03:35:53.560 -É isto que estou fazendo. -Queda Livre. 2383 03:35:58.760 --> 03:35:59.640 Droga. 2384 03:35:59.720 --> 03:36:01.040 -O que foi? -Erro de buffer. 2385 03:36:01.640 --> 03:36:04.160 O sprite dos olhos sobrecarregou a memória de vídeo. 2386 03:36:04.720 --> 03:36:05.560 É. 2387 03:36:07.040 --> 03:36:09.360 Não o adore, ele é o Ladrão do Destino. 2388 03:36:09.440 --> 03:36:12.240 -Você leu Bandersnatch? -Jerome F. Davies. Visionário. 2389 03:36:12.640 --> 03:36:14.800 Foi ele que surtou e decapitou a esposa? 2390 03:36:15.440 --> 03:36:17.040 É do que a maioria se lembra. 2391 03:36:17.400 --> 03:36:18.680 Com licença. 2392 03:36:20.440 --> 03:36:21.280 ADORAR PAX 2393 03:36:22.160 --> 03:36:25.080 -O que aconteceu? -Ainda não programei esse nível. 2394 03:36:25.480 --> 03:36:27.280 O livro tem realidades divergentes. 2395 03:36:27.920 --> 03:36:29.360 Estava à frente de seu tempo. 2396 03:36:29.920 --> 03:36:31.440 Se é que o tempo existe. 2397 03:36:32.800 --> 03:36:35.000 Certo. Minha proposta é esta: 2398 03:36:35.480 --> 03:36:36.680 Venha trabalhar aqui. 2399 03:36:37.960 --> 03:36:39.640 -Aqui? -Terá algumas mesas, 2400 03:36:39.720 --> 03:36:41.240 uma pequena equipe, só sua. 2401 03:36:41.320 --> 03:36:42.720 E terá o Col por perto. 2402 03:36:43.760 --> 03:36:44.920 O que acha? 2403 03:36:45.840 --> 03:36:48.000 Vou contratar o cara do chip de som. 2404 03:36:48.080 --> 03:36:50.480 Faremos a música, tudo aqui. 2405 03:36:50.960 --> 03:36:53.360 E então? O que me diz? 2406 03:37:00.200 --> 03:37:01.440 Quem está fazendo isso? 2407 03:37:02.760 --> 03:37:04.200 Eu sei que tem alguém aí. 2408 03:37:06.240 --> 03:37:07.400 Quem está aí? 2409 03:37:08.120 --> 03:37:09.440 Quem é você? 2410 03:37:11.920 --> 03:37:13.640 Me dá um sinal. 2411 03:37:15.200 --> 03:37:17.560 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2412 03:37:17.640 --> 03:37:19.000 Pode me dar um sinal? 2413 03:37:19.640 --> 03:37:23.040 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2414 03:37:32.160 --> 03:37:33.400 Quem está fazendo isso? 2415 03:37:34.720 --> 03:37:36.160 Eu sei que tem alguém aí. 2416 03:37:38.200 --> 03:37:39.360 Quem está aí? 2417 03:37:40.080 --> 03:37:41.360 Quem é você? 2418 03:37:43.880 --> 03:37:45.600 Me dá um sinal. 2419 03:37:47.160 --> 03:37:49.480 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 2420 03:37:49.560 --> 03:37:50.960 Pode me dar um sinal? 2421 03:37:51.600 --> 03:37:54.960 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 2422 03:38:00.560 --> 03:38:02.400 Caramba, sério? 2423 03:38:07.600 --> 03:38:08.520 Consultório. 2424 03:38:09.600 --> 03:38:11.200 A Dra. Haynes está? 2425 03:38:11.280 --> 03:38:13.160 Não, ela está com um paciente. 2426 03:38:13.240 --> 03:38:15.120 Quer marcar horário? 2427 03:38:15.200 --> 03:38:18.360 Tenho hora pra amanhã cedo. 2428 03:38:19.440 --> 03:38:22.520 -Sim. -E o seu nome é? 2429 03:38:22.920 --> 03:38:24.080 Stefan Butler. 2430 03:38:27.920 --> 03:38:28.960 Cadê o Colin? 2431 03:38:29.520 --> 03:38:30.360 Onde ele está? 2432 03:38:30.440 --> 03:38:31.520 Onde ele está? 2433 03:38:31.600 --> 03:38:33.840 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 2434 03:38:33.920 --> 03:38:35.280 Kitty. Nos conhecemos. 2435 03:38:36.120 --> 03:38:38.440 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 2436 03:38:39.040 --> 03:38:40.600 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 2437 03:38:40.680 --> 03:38:42.080 Ele simplesmente sumiu. 2438 03:38:42.520 --> 03:38:44.480 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 2439 03:38:45.040 --> 03:38:47.360 Não assim. Quando o viu pela última vez? 2440 03:38:47.680 --> 03:38:50.320 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 2441 03:38:51.000 --> 03:38:52.000 Quem é Stefan? 2442 03:38:52.200 --> 03:38:53.800 Deixe-o, ele está trabalhando. 2443 03:38:54.440 --> 03:38:55.720 Quem é Stefan? 2444 03:38:56.480 --> 03:38:58.040 E como vai o seu pai? 2445 03:38:59.360 --> 03:39:02.040 Visitando a irmã. Ela mora no sul da França. 2446 03:39:02.360 --> 03:39:04.400 Então você está se virando sozinho. 2447 03:39:15.960 --> 03:39:17.280 Até que tem sido bom. 2448 03:39:18.400 --> 03:39:19.480 Sem ele. 2449 03:39:21.440 --> 03:39:23.880 Agora posso trabalhar mais motivado. 2450 03:39:27.680 --> 03:39:29.720 Fiz um grande progresso no jogo. 2451 03:39:30.760 --> 03:39:33.760 Acho que eu estava atolado, 2452 03:39:34.680 --> 03:39:35.920 mas agora entendi. 2453 03:39:36.160 --> 03:39:37.720 Então, finalmente, terminou? 2454 03:39:38.120 --> 03:39:41.560 Terminei, entreguei e tudo. 2455 03:39:42.080 --> 03:39:44.400 Eu estava dando muitas opções ao jogador. 2456 03:39:44.800 --> 03:39:47.480 Então, voltei e tirei um monte de coisas. 2457 03:39:48.200 --> 03:39:51.480 Agora eles têm a ilusão de livre-arbítrio, 2458 03:39:52.080 --> 03:39:53.600 mas sou eu quem decide o final. 2459 03:39:56.400 --> 03:39:58.040 E é um final feliz? 2460 03:39:59.720 --> 03:40:00.600 Eu acho que sim. 2461 03:40:01.560 --> 03:40:02.400 Isso é ótimo. 2462 03:40:27.760 --> 03:40:29.640 Caramba, sério? 2463 03:40:34.720 --> 03:40:35.760 Consultório. 2464 03:40:36.840 --> 03:40:38.600 A Dra. Haynes está? 2465 03:40:38.680 --> 03:40:40.560 Não, ela está com um paciente. 2466 03:40:40.640 --> 03:40:42.360 Quer marcar horário? 2467 03:40:42.440 --> 03:40:45.480 Tenho hora pra amanhã cedo. 2468 03:40:46.680 --> 03:40:49.880 -Sim. -E o seu nome é? 2469 03:40:50.160 --> 03:40:51.320 Stefan Butler. 2470 03:40:55.120 --> 03:40:56.560 Cadê o Colin? 2471 03:40:56.640 --> 03:40:57.600 Onde ele está? 2472 03:40:57.680 --> 03:40:58.760 Onde ele está? 2473 03:40:58.840 --> 03:41:01.080 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 2474 03:41:01.160 --> 03:41:02.520 Kitty. Nos conhecemos. 2475 03:41:03.320 --> 03:41:05.680 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 2476 03:41:06.280 --> 03:41:07.840 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 2477 03:41:07.920 --> 03:41:09.320 Ele simplesmente sumiu. 2478 03:41:09.760 --> 03:41:11.720 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 2479 03:41:12.280 --> 03:41:14.600 Não assim. Quando o viu pela última vez? 2480 03:41:14.960 --> 03:41:17.560 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 2481 03:41:18.280 --> 03:41:19.240 Quem é Stefan? 2482 03:41:19.440 --> 03:41:21.040 Deixe-o, ele está trabalhando. 2483 03:41:21.640 --> 03:41:22.960 Quem é Stefan? 2484 03:41:23.720 --> 03:41:25.280 E como vai o seu pai? 2485 03:41:26.600 --> 03:41:29.280 Visitando a irmã. Ela mora no sul da França. 2486 03:41:29.600 --> 03:41:31.600 Então você está se virando sozinho. 2487 03:41:43.200 --> 03:41:44.480 Até que tem sido bom. 2488 03:41:45.640 --> 03:41:46.720 Sem ele. 2489 03:41:48.680 --> 03:41:51.160 Agora posso trabalhar mais motivado. 2490 03:41:54.920 --> 03:41:56.960 Fiz um grande progresso no jogo. 2491 03:41:58.000 --> 03:42:01.000 Acho que eu estava atolado, 2492 03:42:01.920 --> 03:42:03.160 mas agora entendi. 2493 03:42:03.400 --> 03:42:05.040 Então, finalmente, terminou? 2494 03:42:05.320 --> 03:42:08.760 Terminei, entreguei e tudo. 2495 03:42:09.280 --> 03:42:11.640 Eu estava dando muitas opções ao jogador. 2496 03:42:12.040 --> 03:42:14.680 Então, voltei e tirei um monte de coisas. 2497 03:42:15.440 --> 03:42:18.720 Agora eles têm a ilusão de livre-arbítrio, 2498 03:42:19.320 --> 03:42:20.920 mas sou eu quem decide o final. 2499 03:42:23.640 --> 03:42:25.280 E é um final feliz? 2500 03:42:26.920 --> 03:42:27.840 Eu acho que sim. 2501 03:42:28.800 --> 03:42:29.640 Isso é ótimo. 2502 03:42:55.000 --> 03:42:56.920 Caramba, sério? 2503 03:43:01.960 --> 03:43:03.000 Consultório. 2504 03:43:04.080 --> 03:43:05.880 A Dra. Haynes está? 2505 03:43:05.960 --> 03:43:07.720 Não, ela está com um paciente. 2506 03:43:07.800 --> 03:43:09.560 Quer marcar horário? 2507 03:43:09.640 --> 03:43:12.840 Tenho hora pra amanhã cedo. 2508 03:43:13.920 --> 03:43:16.960 -Sim. -E o seu nome é? 2509 03:43:17.400 --> 03:43:18.560 Stefan Butler. 2510 03:43:20.040 --> 03:43:21.120 Está ocupado! 2511 03:43:22.600 --> 03:43:24.240 Deve ter tirado do gancho. 2512 03:43:26.400 --> 03:43:28.920 -É o que eu faço. -Você faz isso, é? 2513 03:43:29.320 --> 03:43:30.400 Vou me lembrar disso. 2514 03:43:33.000 --> 03:43:35.440 Deixe o cara em paz. 2515 03:43:36.240 --> 03:43:38.120 Ele deve estar concentrado. 2516 03:43:38.200 --> 03:43:39.320 Está bem. 2517 03:43:39.480 --> 03:43:41.240 Vou dar mais 24 horas. 2518 03:43:54.120 --> 03:43:54.960 EXECUTAR 2519 03:44:01.520 --> 03:44:02.840 E como vai o seu pai? 2520 03:44:04.400 --> 03:44:07.080 Visitando a irmã. Ela mora no sul da França. 2521 03:44:07.400 --> 03:44:09.400 Então você está se virando sozinho. 2522 03:44:21.000 --> 03:44:22.280 Até que tem sido bom. 2523 03:44:23.400 --> 03:44:24.600 Sem ele. 2524 03:44:26.480 --> 03:44:28.960 Agora posso trabalhar mais motivado. 2525 03:44:32.720 --> 03:44:34.760 Fiz um grande progresso no jogo. 2526 03:44:35.840 --> 03:44:38.800 Acho que eu estava atolado, 2527 03:44:39.720 --> 03:44:40.960 mas agora entendi. 2528 03:44:41.200 --> 03:44:42.720 Então, finalmente, terminou? 2529 03:44:43.160 --> 03:44:46.560 Terminei, entreguei e tudo. 2530 03:44:47.080 --> 03:44:49.440 Eu estava dando muitas opções ao jogador. 2531 03:44:49.840 --> 03:44:52.480 Então, voltei e tirei um monte de coisas. 2532 03:44:53.240 --> 03:44:56.520 Agora eles têm a ilusão de livre-arbítrio, 2533 03:44:57.120 --> 03:44:58.640 mas sou eu quem decide o final. 2534 03:45:01.440 --> 03:45:03.080 E é um final feliz? 2535 03:45:04.760 --> 03:45:05.680 Eu acho que sim. 2536 03:45:06.600 --> 03:45:07.440 Isso é ótimo. 2537 03:45:31.160 --> 03:45:32.080 Está bem. 2538 03:45:41.280 --> 03:45:43.800 -Alô? -O cara em pessoa, o menino gênio. 2539 03:45:44.080 --> 03:45:45.200 Como está indo? 2540 03:45:46.400 --> 03:45:47.480 Como está indo? 2541 03:45:48.080 --> 03:45:50.600 Liguei para um eco por engano? 2542 03:45:50.680 --> 03:45:53.400 Acorda. Bandersnatch. O jogo que você prometeu. 2543 03:45:53.800 --> 03:45:55.120 Você disse segunda cedo. 2544 03:45:55.520 --> 03:45:57.080 Preciso do código. 2545 03:45:57.160 --> 03:45:59.360 Já anunciamos, já agendei a embalagem. 2546 03:45:59.440 --> 03:46:02.480 Vamos perder uma grana preta se você não entregar. 2547 03:46:03.280 --> 03:46:05.400 Preciso dele até o fim do dia. É possível? 2548 03:46:07.640 --> 03:46:10.120 Stefan? Alô? 2549 03:46:10.400 --> 03:46:11.240 Desembucha. 2550 03:46:11.560 --> 03:46:12.920 Antes que eu evolua. 2551 03:46:17.080 --> 03:46:19.640 Vai estar pronto até o fim do dia? 2552 03:46:22.120 --> 03:46:23.680 -É claro. -Ótimo. 2553 03:46:24.080 --> 03:46:26.720 Só até o fim do dia. Tchauzinho. 2554 03:46:28.520 --> 03:46:31.720 Não devia apressá-lo. Ele deve explorar todas as possibilidades. 2555 03:46:32.280 --> 03:46:34.520 Ele disse que entrega até o fim do dia. 2556 03:46:35.000 --> 03:46:35.840 Ótimo. 2557 03:46:36.160 --> 03:46:38.320 Ele está me enrolando. Por que não passa lá? 2558 03:46:38.440 --> 03:46:39.880 Veja o que há. Dê uma força. 2559 03:46:41.080 --> 03:46:43.320 Anda. E tira os pés da minha mesa. 2560 03:46:43.560 --> 03:46:46.080 Aqui não é comuna anarquista. É um local de trabalho. 2561 03:46:50.760 --> 03:46:51.640 Está bem. 2562 03:47:00.240 --> 03:47:01.200 Sei, no fim do dia. 2563 03:47:06.520 --> 03:47:09.720 Não devia apressá-lo. Ele deve explorar todas as possibilidades. 2564 03:47:10.280 --> 03:47:12.520 Ele disse que entrega até o fim do dia. 2565 03:47:13.120 --> 03:47:15.240 -Ótimo. -Ele está me enrolando. 2566 03:47:15.320 --> 03:47:16.440 Por que não passa lá? 2567 03:47:16.520 --> 03:47:17.880 Veja o que há. Dê uma força. 2568 03:47:19.080 --> 03:47:21.320 Anda. E tira os pés da minha mesa. 2569 03:47:21.560 --> 03:47:24.080 Aqui não é comuna anarquista. É um local de trabalho. 2570 03:47:28.720 --> 03:47:29.640 Está bem. 2571 03:47:38.280 --> 03:47:39.200 Sei, no fim do dia. 2572 03:47:43.640 --> 03:47:45.200 Cadê o Colin? 2573 03:47:45.280 --> 03:47:46.120 Onde ele está? 2574 03:47:46.200 --> 03:47:47.280 Onde ele está? 2575 03:47:47.520 --> 03:47:49.600 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 2576 03:47:49.680 --> 03:47:51.040 Kitty. Nos conhecemos. 2577 03:47:51.880 --> 03:47:54.200 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 2578 03:47:54.800 --> 03:47:56.400 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 2579 03:47:56.480 --> 03:47:57.840 Ele simplesmente sumiu. 2580 03:47:58.280 --> 03:48:00.240 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 2581 03:48:00.800 --> 03:48:03.120 Não assim. Quando o viu pela última vez? 2582 03:48:03.480 --> 03:48:06.080 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 2583 03:48:06.920 --> 03:48:07.760 Quem é Stefan? 2584 03:48:07.960 --> 03:48:09.560 Deixe-o, ele está trabalhando. 2585 03:48:10.200 --> 03:48:11.520 Quem é Stefan? 2586 03:48:13.040 --> 03:48:13.960 Está bem. 2587 03:48:23.200 --> 03:48:24.360 O cretino desligou! 2588 03:48:25.520 --> 03:48:27.440 Ele está tentando trabalhar. 2589 03:48:27.680 --> 03:48:29.120 Trabalhar, sua bunda. 2590 03:48:30.200 --> 03:48:31.400 Isso não é construtivo. 2591 03:48:31.960 --> 03:48:33.680 Ninguém desliga da minha cara. 2592 03:48:40.720 --> 03:48:41.640 Está bem. 2593 03:48:50.800 --> 03:48:52.200 Cretino! 2594 03:48:52.480 --> 03:48:53.880 Cadê o Colin? 2595 03:48:53.960 --> 03:48:54.920 Onde ele está? 2596 03:48:55.000 --> 03:48:56.080 Onde ele está? 2597 03:48:56.320 --> 03:48:58.400 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 2598 03:48:58.480 --> 03:48:59.840 Kitty. Nos conhecemos. 2599 03:49:00.640 --> 03:49:03.000 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 2600 03:49:03.640 --> 03:49:05.200 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 2601 03:49:05.280 --> 03:49:06.640 Ele simplesmente sumiu. 2602 03:49:07.080 --> 03:49:09.040 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 2603 03:49:09.600 --> 03:49:11.920 Não assim. Quando o viu pela última vez? 2604 03:49:12.280 --> 03:49:14.880 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 2605 03:49:15.600 --> 03:49:16.560 Quem é Stefan? 2606 03:49:16.760 --> 03:49:18.360 Deixe-o, ele está trabalhando. 2607 03:49:19.000 --> 03:49:20.280 Quem é Stefan? 2608 03:49:22.080 --> 03:49:23.960 -Não. -Não? 2609 03:49:24.400 --> 03:49:26.120 Azar o seu. 2610 03:49:26.280 --> 03:49:28.040 Assinou contrato, não seja babaca. 2611 03:49:28.120 --> 03:49:29.280 Acelera. 2612 03:49:29.680 --> 03:49:32.600 Espero até o fim do dia. Sayonara! 2613 03:49:33.600 --> 03:49:35.120 Cadê o Colin? 2614 03:49:35.200 --> 03:49:36.040 Onde ele está? 2615 03:49:36.120 --> 03:49:37.200 Onde ele está? 2616 03:49:37.400 --> 03:49:39.520 -Calma. O que foi? -É a namorada do Colin. 2617 03:49:39.760 --> 03:49:40.960 Kitty. Nos conhecemos. 2618 03:49:41.760 --> 03:49:44.120 Você tinha cabelo azul. Satpal, deixa comigo. 2619 03:49:44.760 --> 03:49:46.320 -Cadê o Colin? -Eu que pergunto. 2620 03:49:46.400 --> 03:49:47.760 Ele simplesmente sumiu. 2621 03:49:48.200 --> 03:49:50.160 Nem me diga, mas ele já fez isso antes. 2622 03:49:50.720 --> 03:49:53.040 Não assim. Quando o viu pela última vez? 2623 03:49:53.400 --> 03:49:56.000 Quando ele me deu aquela fita, pro Stefan. 2624 03:49:56.720 --> 03:49:57.680 Quem é Stefan? 2625 03:49:57.880 --> 03:49:59.480 Deixe-o, ele está trabalhando. 2626 03:50:00.120 --> 03:50:01.440 Quem é Stefan? 2627 03:50:20.680 --> 03:50:22.080 Você precisa de ajuda. 2628 03:50:25.880 --> 03:50:27.680 Me leva até ele. 2629 03:50:29.120 --> 03:50:31.920 -Até o quê? -O Bandersnatch. 2630 03:50:32.400 --> 03:50:34.160 Onde fica sua mesa? Lá em cima? 2631 03:50:44.320 --> 03:50:45.840 Puta merda. 2632 03:50:46.160 --> 03:50:48.080 Você caiu mesmo no buraco, cara. 2633 03:50:48.920 --> 03:50:50.160 Até o fundo. 2634 03:50:57.520 --> 03:50:58.760 Eu matei o meu pai. 2635 03:51:00.720 --> 03:51:01.800 Certo. 2636 03:51:05.040 --> 03:51:07.320 E vai me deixar ir embora ou vai me matar? 2637 03:51:14.200 --> 03:51:15.680 A escolha é sua. 2638 03:51:16.600 --> 03:51:18.520 Como se você tivesse escolha. 2639 03:51:32.000 --> 03:51:34.400 Isso deve ser anticlimático pra você. 2640 03:51:36.080 --> 03:51:37.480 Mas obrigado. 2641 03:51:38.120 --> 03:51:39.840 Estou gostando desta vida. 2642 03:51:41.000 --> 03:51:42.240 Te vejo na próxima. 2643 03:52:11.920 --> 03:52:15.040 É assim que os modelos em wireframe de hoje 2644 03:52:15.120 --> 03:52:18.280 podem ser o entretenimento de Hollywood no futuro. 2645 03:52:18.520 --> 03:52:19.520 Crispin. 2646 03:52:19.600 --> 03:52:20.840 Obrigado, Leslie. 2647 03:52:21.440 --> 03:52:25.280 Ontem, depois de semanas de controvérsia e especulação, 2648 03:52:25.360 --> 03:52:29.480 a empresa de jogos Tuckersoft anunciou que será liquidada. 2649 03:52:29.560 --> 03:52:30.680 O que deu errado? 2650 03:52:31.440 --> 03:52:34.480 Há apenas seis meses, a Tuckersoft estava com tudo, 2651 03:52:34.560 --> 03:52:36.880 com uma série de sucessos liderando as vendas 2652 03:52:36.960 --> 03:52:40.960 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2653 03:52:41.440 --> 03:52:43.400 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2654 03:52:43.480 --> 03:52:47.040 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2655 03:52:47.280 --> 03:52:49.640 Stefan Butler, de 19 anos, 2656 03:52:49.720 --> 03:52:52.000 acusado de matar o pai 2657 03:52:52.080 --> 03:52:54.000 depois de um colapso psicológico. 2658 03:52:54.640 --> 03:52:55.880 Isso levantou dúvidas 2659 03:52:55.960 --> 03:52:59.480 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2660 03:52:59.960 --> 03:53:02.800 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 2661 03:53:02.880 --> 03:53:04.920 Não sabia que ele não daria conta. 2662 03:53:05.120 --> 03:53:06.880 Sei que o pai dele morreu, 2663 03:53:07.480 --> 03:53:08.720 que Deus o tenha, 2664 03:53:09.000 --> 03:53:10.720 mas eu também sou vítima. 2665 03:53:10.800 --> 03:53:12.600 Tentem não se esquecer disso. 2666 03:53:12.960 --> 03:53:17.120 Outro protegido da Tuckersoft, o famoso programador Colin Ritman, 2667 03:53:17.200 --> 03:53:21.400 acredita que há lições importantes a serem tiradas do colapso de Butler. 2668 03:53:22.040 --> 03:53:24.640 O que diria ao Stefan, se ele pudesse te ouvir? 2669 03:53:25.840 --> 03:53:27.480 Diria pra tentar de novo. 2670 03:53:28.160 --> 03:53:29.320 Mas ele está preso. 2671 03:53:30.480 --> 03:53:32.120 Só nesta vida. 2672 03:53:32.720 --> 03:53:35.400 Pouco depois desta entrevista, Colin Ritman foi preso 2673 03:53:35.480 --> 03:53:37.720 por posse de substâncias controladas. 2674 03:53:37.800 --> 03:53:40.280 A Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2675 03:53:40.560 --> 03:53:43.400 E nem sinal de Bandersnatch. 2676 03:54:50.320 --> 03:54:51.440 Você parece estar bem. 2677 03:54:52.720 --> 03:54:54.000 Não. 2678 03:54:54.080 --> 03:54:56.240 -Então me mostra o que fez. -Eu não fiz nada. 2679 03:54:56.360 --> 03:54:57.840 Você não fez nada? 2680 03:54:58.240 --> 03:55:00.880 E o que eu vou lançar? Uma fita de peido? 2681 03:55:01.280 --> 03:55:02.400 Feliz Natal, pessoal. 2682 03:55:04.320 --> 03:55:05.360 Ah, o jogo. 2683 03:55:05.800 --> 03:55:07.280 O jogo. Isso eu fiz. 2684 03:55:07.400 --> 03:55:09.040 Qual é o problema com a sua cabeça? 2685 03:55:09.360 --> 03:55:10.440 Puta merda. 2686 03:55:10.520 --> 03:55:14.000 Eu sempre te achei esquisito, mas, sei lá, podia ser coisa de artista. 2687 03:55:14.080 --> 03:55:15.200 O Colin costumava... 2688 03:55:27.040 --> 03:55:31.080 E é por isso que, um dia, talvez possamos jogar uns contra os outros 2689 03:55:31.160 --> 03:55:34.520 usando nossos computadores e um telefone. 2690 03:55:34.840 --> 03:55:35.760 Crispin. 2691 03:55:36.080 --> 03:55:37.240 Obrigado, Leslie. 2692 03:55:37.880 --> 03:55:40.120 Seis meses atrás ficamos chocados 2693 03:55:40.200 --> 03:55:44.320 ao saber do homicídio de Mohan Thakur, fundador da Tuckersoft. 2694 03:55:44.400 --> 03:55:47.280 Hoje, o assassino dele está atrás das grades. 2695 03:55:47.360 --> 03:55:48.800 Mas o que deu errado? 2696 03:55:49.720 --> 03:55:52.920 Em outubro do ano passado, a Tuckersoft estava com tudo, 2697 03:55:53.000 --> 03:55:55.600 com uma série de sucessos liderando as vendas 2698 03:55:55.680 --> 03:55:59.600 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2699 03:55:59.920 --> 03:56:01.840 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2700 03:56:01.920 --> 03:56:05.480 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2701 03:56:05.760 --> 03:56:08.000 Stefan Butler, de 19 anos, 2702 03:56:08.080 --> 03:56:10.360 acusado de matar o pai 2703 03:56:10.440 --> 03:56:13.640 e o chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2704 03:56:13.840 --> 03:56:17.960 Outro protegido da Tuckersoft, o famoso programador Colin Ritman, 2705 03:56:18.240 --> 03:56:22.040 acredita que há lições importantes a serem tiradas do colapso de Butler. 2706 03:56:22.880 --> 03:56:25.560 O que diria ao Stefan, se ele pudesse te ouvir? 2707 03:56:26.080 --> 03:56:27.320 Eu diria... 2708 03:56:28.960 --> 03:56:33.040 que, se pudesse viver sua vida de novo, deveria fazer outras escolhas. 2709 03:56:33.880 --> 03:56:35.800 Mas ele não pode. 2710 03:56:37.200 --> 03:56:38.200 Qual é, cara. 2711 03:56:39.480 --> 03:56:40.840 Ouse sonhar. 2712 03:56:41.520 --> 03:56:44.280 Pouco depois desta entrevista, Colin Ritman foi preso 2713 03:56:44.360 --> 03:56:46.760 por posse de substâncias controladas. 2714 03:56:47.000 --> 03:56:49.520 A Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2715 03:56:49.600 --> 03:56:52.360 E nem sinal de Bandersnatch. 2716 03:57:14.840 --> 03:57:15.960 Você parece estar bem. 2717 03:57:17.160 --> 03:57:18.520 Não. 2718 03:57:18.600 --> 03:57:20.760 -Então me mostra o que fez. -Eu não fiz nada. 2719 03:57:20.880 --> 03:57:22.360 Você não fez nada? 2720 03:57:22.760 --> 03:57:25.400 E o que eu vou lançar? Uma fita de peido? 2721 03:57:25.800 --> 03:57:26.920 Feliz Natal, pessoal. 2722 03:57:28.840 --> 03:57:29.840 Ah, o jogo. 2723 03:57:30.320 --> 03:57:31.800 O jogo. Isso eu fiz. 2724 03:57:31.880 --> 03:57:33.640 Qual é o problema com a sua cabeça? 2725 03:57:33.920 --> 03:57:34.800 Puta merda. 2726 03:57:34.920 --> 03:57:38.520 Eu sempre te achei esquisito, mas, sei lá, podia ser coisa de artista. 2727 03:57:38.600 --> 03:57:39.720 O Colin costumava... 2728 03:57:51.560 --> 03:57:55.600 E é por isso que, um dia, talvez possamos jogar uns contra os outros 2729 03:57:55.680 --> 03:57:59.000 usando nossos computadores e um telefone. 2730 03:57:59.360 --> 03:58:00.240 Crispin. 2731 03:58:00.600 --> 03:58:01.760 Obrigado, Leslie. 2732 03:58:02.400 --> 03:58:04.640 Seis meses atrás ficamos chocados 2733 03:58:04.720 --> 03:58:08.840 ao saber do homicídio de Mohan Thakur, fundador da Tuckersoft. 2734 03:58:08.920 --> 03:58:11.800 Hoje, o assassino dele está atrás das grades. 2735 03:58:11.880 --> 03:58:13.320 Mas o que deu errado? 2736 03:58:14.240 --> 03:58:17.440 Em outubro do ano passado, a Tuckersoft estava com tudo, 2737 03:58:17.520 --> 03:58:20.120 com uma série de sucessos liderando as vendas 2738 03:58:20.200 --> 03:58:24.120 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2739 03:58:24.440 --> 03:58:26.360 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2740 03:58:26.440 --> 03:58:30.000 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2741 03:58:30.280 --> 03:58:32.520 Stefan Butler, de 19 anos, 2742 03:58:32.600 --> 03:58:34.880 acusado de matar o pai 2743 03:58:35.200 --> 03:58:38.160 e o chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2744 03:58:38.360 --> 03:58:42.480 Outro protegido da Tuckersoft, o famoso programador Colin Ritman, 2745 03:58:42.760 --> 03:58:46.560 acredita que há lições importantes a serem tiradas do colapso de Butler. 2746 03:58:47.400 --> 03:58:50.080 O que diria ao Stefan, se ele pudesse te ouvir? 2747 03:58:50.560 --> 03:58:51.840 Eu diria... 2748 03:58:53.480 --> 03:58:57.560 que, se pudesse viver sua vida de novo, deveria fazer outras escolhas. 2749 03:58:58.400 --> 03:59:00.320 Mas ele não pode. 2750 03:59:01.720 --> 03:59:02.760 Qual é, cara. 2751 03:59:04.000 --> 03:59:05.400 Ouse sonhar. 2752 03:59:06.040 --> 03:59:08.760 Pouco depois desta entrevista, Colin Ritman foi preso 2753 03:59:08.840 --> 03:59:11.280 por posse de substâncias controladas. 2754 03:59:11.360 --> 03:59:14.040 A Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2755 03:59:14.120 --> 03:59:16.880 E nem sinal de Bandersnatch. 2756 03:59:22.600 --> 03:59:24.880 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 2757 03:59:24.960 --> 03:59:27.520 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 2758 03:59:31.000 --> 03:59:31.880 Colin Ritman. 2759 03:59:33.560 --> 03:59:34.680 Nos conhecemos. 2760 03:59:35.160 --> 03:59:37.040 -Não. -Nos conhecemos. 2761 03:59:37.120 --> 03:59:39.800 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 2762 03:59:40.480 --> 03:59:44.280 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 2763 03:59:44.680 --> 03:59:46.440 Eu não encontrava o Coelho. 2764 03:59:46.760 --> 03:59:48.520 -Você vem ou não? -Não! 2765 03:59:48.680 --> 03:59:50.640 O trem das 8h45 descarrilou... 2766 03:59:50.760 --> 03:59:52.560 Espelhos permitem viajar no tempo. 2767 03:59:52.640 --> 03:59:54.760 -Não devia brincar de boneca. -Não é boneca. 2768 03:59:54.840 --> 03:59:56.920 Desculpe, eu vou tomar uma providência. 2769 04:00:05.000 --> 04:00:06.680 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2770 04:00:10.800 --> 04:00:12.880 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 2771 04:01:06.160 --> 04:01:07.160 Você é o Stefan? 2772 04:01:08.400 --> 04:01:09.240 Sou. 2773 04:01:10.240 --> 04:01:11.680 Nos conhecemos. 2774 04:01:12.280 --> 04:01:13.120 Não, nunca. 2775 04:01:13.680 --> 04:01:14.800 Sabe onde o Colin está? 2776 04:01:16.240 --> 04:01:17.080 Não. 2777 04:01:18.840 --> 04:01:21.760 No escritório, Satpal disse que você foi o último a vê-lo. 2778 04:01:24.920 --> 04:01:27.400 Se sabe onde ele está, me conta. 2779 04:01:31.760 --> 04:01:32.840 Ele pulou. 2780 04:01:34.480 --> 04:01:35.480 Pulou? 2781 04:01:36.520 --> 04:01:37.480 Pulou de onde? 2782 04:01:38.000 --> 04:01:40.080 Da sacada. No seu apartamento, e.... 2783 04:01:41.600 --> 04:01:42.640 Ele pulou e caiu, e... 2784 04:01:43.560 --> 04:01:45.080 E você estava lá. 2785 04:01:45.280 --> 04:01:47.160 Você estava lá e viu tudo. 2786 04:01:47.640 --> 04:01:48.840 Do que está falando? 2787 04:01:53.160 --> 04:01:55.800 Eu não tinha certeza de que tinha acontecido. 2788 04:01:57.000 --> 04:01:58.040 Você está drogado? 2789 04:01:58.920 --> 04:02:00.600 Não. 2790 04:02:00.800 --> 04:02:02.760 Joguei o remédio fora. Não sei por quê. 2791 04:02:05.840 --> 04:02:06.720 Certo. 2792 04:02:08.400 --> 04:02:11.280 Se souber do Colin, diz pra ele ligar pra Kitty. 2793 04:02:11.360 --> 04:02:12.440 Eu tenho que ir. 2794 04:02:44.560 --> 04:02:45.400 EXECUTAR 2795 04:03:17.560 --> 04:03:19.480 E é por isso que futurólogos acreditam 2796 04:03:19.560 --> 04:03:22.520 que será possível jogar os jogos do futuro de qualquer lugar. 2797 04:03:22.600 --> 04:03:25.040 No ônibus, no metrô, 2798 04:03:25.280 --> 04:03:27.360 na palma da mão. 2799 04:03:28.160 --> 04:03:29.080 Crispin. 2800 04:03:29.440 --> 04:03:30.600 Obrigado, Leslie. 2801 04:03:31.320 --> 04:03:35.280 Ontem, depois de semanas de controvérsia e especulação, 2802 04:03:35.360 --> 04:03:39.640 a empresa de jogos Tuckersoft anunciou que será liquidada. 2803 04:03:40.040 --> 04:03:41.560 O que deu errado? 2804 04:03:42.360 --> 04:03:45.400 Há apenas seis meses, a Tuckersoft estava com tudo, 2805 04:03:45.480 --> 04:03:47.800 com uma série de sucessos liderando as vendas 2806 04:03:47.880 --> 04:03:51.880 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2807 04:03:52.360 --> 04:03:54.400 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2808 04:03:54.480 --> 04:03:58.200 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2809 04:03:58.280 --> 04:04:00.560 Stefan Butler, de 19 anos, 2810 04:04:00.640 --> 04:04:02.920 acusado de matar o próprio pai. 2811 04:04:03.000 --> 04:04:04.920 depois de um colapso psicológico. 2812 04:04:05.600 --> 04:04:06.920 Isso levantou dúvidas 2813 04:04:07.000 --> 04:04:10.400 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2814 04:04:10.880 --> 04:04:13.720 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 2815 04:04:13.880 --> 04:04:15.680 Não sabia que ele não daria conta. 2816 04:04:16.040 --> 04:04:17.800 Sei que o pai dele morreu, 2817 04:04:18.400 --> 04:04:19.640 que Deus o tenha, 2818 04:04:19.920 --> 04:04:21.640 mas eu também sou vítima. 2819 04:04:21.720 --> 04:04:23.440 Tentem não se esquecer disso. 2820 04:04:23.520 --> 04:04:27.760 Mas há outro protegido da Tuckersoft no centro de um mistério. 2821 04:04:27.920 --> 04:04:31.040 O famoso programador Colin Ritman continua desaparecido. 2822 04:04:31.120 --> 04:04:34.840 Ele sumiu sem deixar vestígios, pouco antes dos homicídios. 2823 04:04:35.280 --> 04:04:37.800 No julgamento, Butler negou qualquer envolvimento 2824 04:04:37.880 --> 04:04:40.080 no súbito desaparecimento de Ritman, 2825 04:04:40.160 --> 04:04:44.440 alegando que o tinha visto cometer suicídio em uma visão. 2826 04:04:44.720 --> 04:04:47.840 Hoje, a Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2827 04:04:47.920 --> 04:04:50.960 E nem sinal de Bandersnatch. 2828 04:05:45.520 --> 04:05:46.920 Você precisa de ajuda. 2829 04:05:50.720 --> 04:05:52.520 Me leva até ele. 2830 04:05:53.960 --> 04:05:56.800 -Até o quê? -O Bandersnatch. 2831 04:05:57.400 --> 04:05:59.160 Onde fica sua mesa? Lá em cima? 2832 04:06:09.120 --> 04:06:10.600 Puta merda. 2833 04:06:11.240 --> 04:06:12.920 Você caiu mesmo no buraco, cara. 2834 04:06:13.920 --> 04:06:15.160 Até o fundo. 2835 04:06:22.480 --> 04:06:23.600 Eu matei o meu pai. 2836 04:06:25.560 --> 04:06:26.680 Certo. 2837 04:06:29.880 --> 04:06:32.160 E vai me deixar ir embora ou vai me matar? 2838 04:06:39.040 --> 04:06:40.520 A escolha é sua. 2839 04:06:41.440 --> 04:06:43.320 Como se você tivesse escolha. 2840 04:06:46.920 --> 04:06:47.760 Desculpe. 2841 04:06:49.040 --> 04:06:52.160 Está bem. Não adianta discutir. 2842 04:06:52.600 --> 04:06:54.240 Mas não com isso. Vai doer. 2843 04:06:56.320 --> 04:06:57.560 Tem algo contundente? 2844 04:07:01.680 --> 04:07:03.600 Me apaga primeiro. 2845 04:07:03.880 --> 04:07:05.640 É um pouco mais humano. 2846 04:07:16.080 --> 04:07:17.040 Tenta com isto. 2847 04:07:27.000 --> 04:07:28.600 Te vejo na próxima vida? 2848 04:07:38.720 --> 04:07:40.080 Vai, na cabeça. 2849 04:07:46.600 --> 04:07:48.280 Isso é mesmo fascinante. 2850 04:07:48.360 --> 04:07:51.120 Mas ainda faltam muitos anos para que a realidade virtual 2851 04:07:51.200 --> 04:07:53.120 vire uma realidade. 2852 04:07:53.400 --> 04:07:55.400 -Crispin. -Obrigado, Leslie. 2853 04:07:56.120 --> 04:07:59.720 Seis meses atrás, ficamos chocados ao saber do homicídio 2854 04:07:59.800 --> 04:08:02.200 do famoso programador Colin Ritman, 2855 04:08:02.280 --> 04:08:06.200 criador de Metl Hedd, Queda Livre e muitos outros jogos. 2856 04:08:06.400 --> 04:08:09.040 Hoje, o assassino dele está atrás das grades. 2857 04:08:09.120 --> 04:08:11.240 Mas o crime podia ter sido evitado? 2858 04:08:11.840 --> 04:08:15.080 Em outubro do ano passado, a Tuckersoft estava com tudo, 2859 04:08:15.160 --> 04:08:17.720 com uma série de sucessos liderando as vendas 2860 04:08:17.800 --> 04:08:21.720 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2861 04:08:22.040 --> 04:08:24.000 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2862 04:08:24.080 --> 04:08:27.640 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2863 04:08:27.880 --> 04:08:30.120 Stefan Butler, de 19 anos, 2864 04:08:30.200 --> 04:08:32.800 acusado de matar o pai 2865 04:08:32.880 --> 04:08:35.480 e seu ídolo, Colin Ritman. 2866 04:08:35.880 --> 04:08:37.120 Isso levantou dúvidas 2867 04:08:37.200 --> 04:08:40.960 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2868 04:08:41.440 --> 04:08:44.280 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 2869 04:08:44.440 --> 04:08:46.280 Não sabia que ele não daria conta. 2870 04:08:47.040 --> 04:08:48.440 Sei que o Colin morreu, 2871 04:08:49.080 --> 04:08:51.080 mas eu quase o invejo por isso. 2872 04:08:52.560 --> 04:08:54.920 Ele não precisa lidar com toda essa... 2873 04:08:56.120 --> 04:08:59.280 Hoje, a Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2874 04:08:59.360 --> 04:09:02.400 E nem sinal de Bandersnatch. 2875 04:09:12.440 --> 04:09:14.080 Isso é mesmo fascinante. 2876 04:09:14.160 --> 04:09:16.920 Mas ainda faltam muitos anos para que a realidade virtual 2877 04:09:17.000 --> 04:09:18.880 vire uma realidade. 2878 04:09:19.200 --> 04:09:21.200 -Crispin. -Obrigado, Leslie. 2879 04:09:21.920 --> 04:09:25.520 Seis meses atrás, ficamos chocados ao saber do homicídio 2880 04:09:25.600 --> 04:09:28.040 do famoso programador Colin Ritman, 2881 04:09:28.120 --> 04:09:31.960 criador de Metl Hedd, Queda Livre e muitos outros jogos. 2882 04:09:32.200 --> 04:09:34.840 Hoje, o assassino dele está atrás das grades. 2883 04:09:34.920 --> 04:09:37.040 Mas o crime podia ter sido evitado? 2884 04:09:37.640 --> 04:09:40.880 Em outubro do ano passado, a Tuckersoft estava com tudo, 2885 04:09:40.960 --> 04:09:43.520 com uma série de sucessos liderando as vendas 2886 04:09:43.600 --> 04:09:47.520 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2887 04:09:47.840 --> 04:09:49.800 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2888 04:09:49.880 --> 04:09:53.440 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2889 04:09:53.680 --> 04:09:55.920 Stefan Butler, de 19 anos, 2890 04:09:56.000 --> 04:09:58.600 acusado de matar o próprio pai 2891 04:09:58.680 --> 04:10:01.280 e seu ídolo, Colin Ritman. 2892 04:10:01.680 --> 04:10:03.000 Isso levantou dúvidas 2893 04:10:03.080 --> 04:10:06.760 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2894 04:10:07.240 --> 04:10:10.080 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 2895 04:10:10.240 --> 04:10:12.080 Não sabia que ele não daria conta. 2896 04:10:12.840 --> 04:10:14.240 Sei que o Colin morreu, 2897 04:10:14.880 --> 04:10:16.800 mas eu quase o invejo por isso. 2898 04:10:18.360 --> 04:10:20.600 Ele não precisa lidar com toda essa... 2899 04:10:21.920 --> 04:10:25.080 Hoje, a Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2900 04:10:25.160 --> 04:10:28.120 E nem sinal de Bandersnatch. 2901 04:10:35.680 --> 04:10:38.600 Não precisa. Mas obrigado. 2902 04:10:41.600 --> 04:10:43.560 Só quis te dar a escolha. 2903 04:11:02.320 --> 04:11:03.600 Não esqueça o seu chá. 2904 04:11:04.480 --> 04:11:05.320 Saúde. 2905 04:11:32.880 --> 04:11:34.280 O que você fez? 2906 04:11:36.360 --> 04:11:37.720 Escolhi por você. 2907 04:11:39.960 --> 04:11:41.200 Tudo bem pra você? 2908 04:11:42.280 --> 04:11:43.120 Sim. 2909 04:12:12.280 --> 04:12:16.200 Pensam que a realidade é só uma, mas são várias, entrelaçadas como raízes. 2910 04:12:16.280 --> 04:12:18.920 E o que fazemos num caminho afeta os outros. 2911 04:12:19.320 --> 04:12:20.960 O tempo é fabricado. 2912 04:12:21.040 --> 04:12:24.160 Pensam que não podemos voltar e mudar tudo, mas podemos. 2913 04:12:24.240 --> 04:12:25.400 São os flashbacks. 2914 04:12:25.600 --> 04:12:28.360 São convites para voltarmos e fazermos outras escolhas. 2915 04:12:28.440 --> 04:12:31.440 Quando toma uma decisão, você acha que ela é sua, mas não é. 2916 04:12:31.520 --> 04:12:34.280 É o espírito lá fora, ligado ao nosso mundo, 2917 04:12:34.600 --> 04:12:38.760 que decide o que fazemos, e a gente só tem que acompanhar. 2918 04:12:39.680 --> 04:12:41.720 Os espelhos nos permitem viajar no tempo. 2919 04:12:42.320 --> 04:12:43.440 O governo te monitora, 2920 04:12:44.160 --> 04:12:46.040 contrata parentes falsos, 2921 04:12:46.680 --> 04:12:49.240 droga a sua comida e filma você. 2922 04:12:49.840 --> 04:12:51.520 Todo jogo tem mensagens. 2923 04:12:51.920 --> 04:12:54.240 Sabe o que quer dizer Pac-Man? 2924 04:12:55.280 --> 04:12:57.480 P-A-C: Program and Control. 2925 04:12:57.760 --> 04:12:59.400 Programa e Controle. 2926 04:13:00.560 --> 04:13:01.400 É uma metáfora. 2927 04:13:01.840 --> 04:13:04.520 Ele pensa que é livre, mas está preso num labirinto, 2928 04:13:04.880 --> 04:13:06.800 num sistema onde só consome, 2929 04:13:06.880 --> 04:13:09.080 perseguido pelos demônios da própria mente. 2930 04:13:09.600 --> 04:13:12.160 E mesmo que ele escape por um lado do labirinto, 2931 04:13:12.560 --> 04:13:14.600 o que acontece? Ele volta pelo outro lado. 2932 04:13:15.120 --> 04:13:16.480 Pensam que é um jogo alegre, 2933 04:13:16.840 --> 04:13:19.640 mas não é, é um mundo de pesadelo. 2934 04:13:19.720 --> 04:13:22.000 E o pior é que ele existe, e nós vivemos nele. 2935 04:13:22.520 --> 04:13:23.720 É tudo um código. 2936 04:13:23.960 --> 04:13:26.040 Se prestar atenção, pode ouvir os números. 2937 04:13:27.800 --> 04:13:30.280 Um fluxograma cósmico determina aonde você pode 2938 04:13:30.880 --> 04:13:32.560 e aonde não pode ir. 2939 04:13:33.640 --> 04:13:36.640 Eu te dei o conhecimento. Eu te libertei. 2940 04:13:39.080 --> 04:13:40.040 Você entendeu? 2941 04:13:42.440 --> 04:13:43.440 Talvez. 2942 04:13:44.680 --> 04:13:46.440 Sim. Mais ou menos. 2943 04:13:46.920 --> 04:13:48.320 Vou te mostrar. 2944 04:13:49.960 --> 04:13:51.080 Vem comigo. 2945 04:13:59.160 --> 04:14:00.720 Estamos num caminho. 2946 04:14:01.520 --> 04:14:03.000 Neste momento, eu e você. 2947 04:14:04.200 --> 04:14:06.640 E como um caminho termina não importa, 2948 04:14:07.000 --> 04:14:12.560 e sim como nossas decisões ao longo desse caminho afetam o todo. 2949 04:14:13.360 --> 04:14:14.600 Você acredita em mim? 2950 04:14:17.240 --> 04:14:19.760 -Eu não sei. -Eu vou provar. 2951 04:14:20.760 --> 04:14:24.000 Um de nós vai pular. 2952 04:14:25.440 --> 04:14:26.320 Ali. 2953 04:14:30.800 --> 04:14:31.800 Vamos morrer. 2954 04:14:32.680 --> 04:14:34.080 Não importaria 2955 04:14:34.240 --> 04:14:36.680 porque existem outras linhas temporais, Stefan. 2956 04:14:37.520 --> 04:14:39.840 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 2957 04:14:40.520 --> 04:14:41.800 Ele não liga. 2958 04:14:43.080 --> 04:14:44.400 Apenas tenta de novo. 2959 04:14:45.280 --> 04:14:46.680 Um de nós vai pular. 2960 04:14:47.720 --> 04:14:49.080 Quem vai ser? 2961 04:14:54.680 --> 04:14:56.400 Tem uma brisa boa aqui em cima. 2962 04:14:59.720 --> 04:15:00.720 E então? 2963 04:15:02.160 --> 04:15:03.560 Qual de nós vai pular? 2964 04:15:11.440 --> 04:15:14.560 É assim que os modelos em wireframe de hoje 2965 04:15:14.640 --> 04:15:17.760 podem ser o entretenimento de Hollywood no futuro. 2966 04:15:18.040 --> 04:15:19.040 Crispin. 2967 04:15:19.160 --> 04:15:20.320 Obrigado, Leslie. 2968 04:15:20.960 --> 04:15:24.800 Ontem, depois de semanas de controvérsia e especulação, 2969 04:15:24.880 --> 04:15:29.000 a empresa de jogos Tuckersoft anunciou que será liquidada. 2970 04:15:29.080 --> 04:15:30.200 O que deu errado? 2971 04:15:30.960 --> 04:15:34.000 Há apenas seis meses, a Tuckersoft estava com tudo, 2972 04:15:34.080 --> 04:15:36.400 com uma série de sucessos liderando as vendas 2973 04:15:36.480 --> 04:15:40.480 e criando expectativa para o seu grande lançamento de Natal, Bandersnatch. 2974 04:15:40.800 --> 04:15:42.920 Mas Bandersnatch nunca apareceu, 2975 04:15:43.000 --> 04:15:46.560 depois da prisão e subsequente acusação de homicídio contra seu criador, 2976 04:15:46.760 --> 04:15:49.160 Stefan Butler, de 19 anos, 2977 04:15:49.240 --> 04:15:51.560 acusado de matar o próprio pai 2978 04:15:51.640 --> 04:15:53.520 depois de um colapso psicológico. 2979 04:15:53.600 --> 04:15:55.360 Isso levantou dúvidas 2980 04:15:55.440 --> 04:15:59.000 sobre o discernimento do chefe da Tuckersoft, Mohan Thakur. 2981 04:15:59.480 --> 04:16:02.320 Foi ideia dele fazer tudo sozinho. Decisão dele. 2982 04:16:02.400 --> 04:16:04.240 Não sabia que ele não daria conta. 2983 04:16:04.440 --> 04:16:06.200 Sei que o pai dele morreu, 2984 04:16:06.800 --> 04:16:08.040 que Deus o tenha, 2985 04:16:08.320 --> 04:16:10.040 mas eu também sou vítima. 2986 04:16:10.320 --> 04:16:12.160 Tentem não se esquecer disso. 2987 04:16:12.480 --> 04:16:16.640 Outro protegido da Tuckersoft, o famoso programador Colin Ritman, 2988 04:16:16.720 --> 04:16:21.240 acredita que há lições importantes a serem tiradas do colapso de Butler. 2989 04:16:21.560 --> 04:16:24.160 O que diria ao Stefan, se ele pudesse te ouvir? 2990 04:16:25.360 --> 04:16:26.920 Diria pra tentar de novo. 2991 04:16:27.680 --> 04:16:28.840 Mas ele está preso. 2992 04:16:30.000 --> 04:16:31.680 Só nesta vida. 2993 04:16:32.240 --> 04:16:34.920 Pouco depois desta entrevista, Colin Ritman foi preso 2994 04:16:35.000 --> 04:16:37.240 por posse de substâncias controladas. 2995 04:16:37.320 --> 04:16:39.800 A Tuckersoft fechou suas portas definitivamente. 2996 04:16:40.080 --> 04:16:42.880 E nem sinal de Bandersnatch. 2997 04:16:58.440 --> 04:17:01.120 Curtiu o entretenimento, sua cretina? 2998 04:17:02.160 --> 04:17:04.200 Acabamos com o seu dia, não foi? 2999 04:17:04.280 --> 04:17:07.000 Eu e o meu amigo do futuro! 3000 04:17:14.960 --> 04:17:15.880 Pensando nisso, 3001 04:17:16.520 --> 04:17:18.760 é importante que continue tomando a medicação 3002 04:17:18.840 --> 04:17:20.200 nos próximos meses. 3003 04:17:20.760 --> 04:17:23.120 Vou aumentar um pouco a dose. 3004 04:17:25.800 --> 04:17:26.880 Stefan. 3005 04:17:27.680 --> 04:17:28.920 Não é um retrocesso. 3006 04:17:30.000 --> 04:17:32.120 Você não está sozinho. Estamos juntos. 3007 04:17:33.480 --> 04:17:36.640 Um por todos e todos... 3008 04:17:38.800 --> 04:17:39.840 Por um. 3009 04:17:44.080 --> 04:17:46.880 Se algo acontecer, me ligue. 3010 04:17:47.320 --> 04:17:48.640 Você sabe o número. 3011 04:17:50.000 --> 04:17:52.000 SALA 3 DRA. R. HAYNES 3012 04:17:55.120 --> 04:17:56.040 Como foi? 3013 04:17:57.560 --> 04:17:58.560 Tudo bem. 3014 04:18:01.160 --> 04:18:02.120 Inspire, expire. 3015 04:18:03.000 --> 04:18:04.280 Respire. 3016 04:18:04.760 --> 04:18:05.760 Respire. 3017 04:18:19.280 --> 04:18:21.600 -Não. -Não? 3018 04:18:23.120 --> 04:18:24.440 O garoto é um palhaço. 3019 04:18:24.920 --> 04:18:26.280 Azar o seu! 3020 04:18:26.360 --> 04:18:28.600 Assinou contrato, não seja babaca. 3021 04:18:28.680 --> 04:18:29.600 Quer que eu vá aí? 3022 04:18:29.880 --> 04:18:31.000 Acelera. 3023 04:18:31.080 --> 04:18:33.960 Espero até o fim do dia. Sayonara! 3024 04:18:37.760 --> 04:18:41.440 -Nunca apresse um artista. -Vai à merda. 3025 04:18:41.560 --> 04:18:44.720 Ele deve explorar todas as possibilidades. Todas as realidades. 3026 04:18:45.160 --> 04:18:47.640 Que tal uma em que você tira os pés da minha mesa? 3027 04:18:49.200 --> 04:18:51.960 "Não". Vou mostrar o "não" pra ele. 3028 04:19:05.320 --> 04:19:09.080 Vamos ser uma fábrica de sucessos. A Motown dos jogos eletrônicos. 3029 04:19:09.160 --> 04:19:10.040 Dica quente. 3030 04:19:10.320 --> 04:19:11.160 Colin Ritman. 3031 04:19:12.200 --> 04:19:13.080 Nos conhecemos. 3032 04:19:13.360 --> 04:19:14.600 -O que me diz? -Não. 3033 04:19:14.760 --> 04:19:17.760 -Muito bem. -Fale com a Dra. Haynes e a escute. 3034 04:19:17.840 --> 04:19:19.760 Muito bem, Stefan. 3035 04:19:19.840 --> 04:19:20.960 Falou como o meu pai. 3036 04:19:23.160 --> 04:19:27.760 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3037 04:19:34.160 --> 04:19:36.800 Revisitar as coisas pode ajudar. 3038 04:19:36.880 --> 04:19:39.240 Mesmo que já tenha feito isso. 3039 04:19:40.920 --> 04:19:44.240 Pode descobrir algo novo. 3040 04:19:48.440 --> 04:19:49.880 -Bander quê? -Bandersnatch. 3041 04:19:50.080 --> 04:19:51.280 Era da sua mãe? 3042 04:19:51.760 --> 04:19:53.800 A Motown dos jogos eletrônicos. 3043 04:19:54.120 --> 04:19:56.760 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3044 04:19:57.040 --> 04:19:58.320 -O que me diz? -Não. 3045 04:19:58.400 --> 04:20:00.520 -Precisa de loucura. -É um dos... 3046 04:20:00.600 --> 04:20:02.040 -Dos? -Problemas. 3047 04:20:02.320 --> 04:20:04.240 -Você vem ou não? -Não! 3048 04:20:04.320 --> 04:20:06.240 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 3049 04:20:06.400 --> 04:20:09.440 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade... 3050 04:20:11.320 --> 04:20:12.160 EXECUTAR 3051 04:20:13.240 --> 04:20:17.160 Estou preocupado, você não sai do quarto há semanas. 3052 04:20:23.040 --> 04:20:24.000 Stefan. 3053 04:20:24.920 --> 04:20:26.000 Pode falar comigo? 3054 04:20:28.640 --> 04:20:30.400 FN SEM DEF 3055 04:20:30.480 --> 04:20:32.760 Eu não posso te ajudar se você não falar! 3056 04:20:36.800 --> 04:20:38.560 A Motown dos jogos eletrônicos. 3057 04:20:38.840 --> 04:20:39.720 Colin Ritman. 3058 04:20:40.680 --> 04:20:42.400 -Nos conhecemos. -O que me diz? 3059 04:20:42.480 --> 04:20:43.800 Precisa de loucura. 3060 04:20:44.080 --> 04:20:45.960 -Você vem ou não? -Não! 3061 04:20:46.120 --> 04:20:48.080 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 3062 04:20:48.160 --> 04:20:50.000 O trem das 8h45 descarrilou... 3063 04:20:50.920 --> 04:20:52.560 Stefan, pode falar comigo? 3064 04:20:52.640 --> 04:20:54.200 Cai fora, pai! 3065 04:20:56.080 --> 04:20:56.960 Pegue o casaco. 3066 04:20:57.360 --> 04:20:58.600 Vamos sair pra almoçar. 3067 04:21:00.920 --> 04:21:03.480 A Motown dos jogos eletrônicos. Dica quente. 3068 04:21:03.800 --> 04:21:04.680 Colin Ritman. 3069 04:21:05.640 --> 04:21:06.480 Nos conhecemos. 3070 04:21:06.640 --> 04:21:07.920 -É um dos... -Dos? 3071 04:21:08.000 --> 04:21:09.560 Problemas. 3072 04:21:09.840 --> 04:21:11.680 -Você vem ou não? -Não! 3073 04:21:11.760 --> 04:21:13.360 O trem das 8h45 descarrilou... 3074 04:21:14.200 --> 04:21:15.480 Cai fora, pai! 3075 04:21:15.560 --> 04:21:16.960 Minha cabeça está zoada. 3076 04:21:17.240 --> 04:21:18.560 Não estou no controle. 3077 04:21:18.640 --> 04:21:20.920 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3078 04:21:21.640 --> 04:21:24.120 -Um por todos e todos... -Por um. 3079 04:21:27.120 --> 04:21:29.800 A Motown dos jogos eletrônicos. Dica quente. 3080 04:21:30.120 --> 04:21:31.000 Colin Ritman. 3081 04:21:31.960 --> 04:21:32.800 Nos conhecemos. 3082 04:21:32.960 --> 04:21:34.240 -É um dos... -Dos? 3083 04:21:34.480 --> 04:21:35.880 Problemas. 3084 04:21:36.160 --> 04:21:38.000 -Você vem ou não? -Não! 3085 04:21:38.160 --> 04:21:39.680 O trem das 8h45 descarrilou... 3086 04:21:40.520 --> 04:21:41.800 Cai fora, pai! 3087 04:21:42.040 --> 04:21:43.200 Está no buraco. 3088 04:21:43.280 --> 04:21:44.360 Te vejo por aí. 3089 04:21:45.800 --> 04:21:48.680 Minha cabeça está zoada. Não estou no controle. 3090 04:21:48.760 --> 04:21:51.040 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3091 04:21:51.760 --> 04:21:54.240 -Um por todos e todos... -Por um. 3092 04:21:57.240 --> 04:21:58.960 A Motown dos jogos eletrônicos. 3093 04:21:59.160 --> 04:22:00.040 Colin Ritman. 3094 04:22:01.000 --> 04:22:01.840 Nos conhecemos. 3095 04:22:02.040 --> 04:22:03.240 -Dos? -Problemas. 3096 04:22:03.520 --> 04:22:05.200 -Você vem ou não? -Não! 3097 04:22:05.280 --> 04:22:06.880 O trem das 8h45 descarrilou... 3098 04:22:07.040 --> 04:22:08.320 Cai fora, pai! 3099 04:22:08.640 --> 04:22:10.800 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3100 04:22:10.880 --> 04:22:13.480 -A entrega é hoje. -Pra inspirar. 3101 04:22:13.560 --> 04:22:14.600 DOCUMENTÁRIO JFD 3102 04:22:14.680 --> 04:22:18.600 Existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 3103 04:22:19.080 --> 04:22:23.400 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 3104 04:22:34.880 --> 04:22:36.600 A Motown dos jogos eletrônicos. 3105 04:22:36.800 --> 04:22:37.680 Colin Ritman. 3106 04:22:38.640 --> 04:22:39.480 Nos conhecemos. 3107 04:22:39.680 --> 04:22:40.880 -Dos? -Problemas. 3108 04:22:41.160 --> 04:22:42.840 -Você vem ou não? -Não! 3109 04:22:42.920 --> 04:22:44.520 O trem das 8h45 descarrilou... 3110 04:22:44.680 --> 04:22:45.960 Cai fora, pai! 3111 04:22:46.040 --> 04:22:47.440 Minha cabeça está zoada. 3112 04:22:47.960 --> 04:22:49.360 Estou perdido. 3113 04:22:49.680 --> 04:22:50.520 Está no buraco. 3114 04:22:50.600 --> 04:22:52.120 Te vejo por aí. 3115 04:22:53.800 --> 04:22:55.880 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3116 04:22:56.400 --> 04:22:58.080 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3117 04:22:58.160 --> 04:23:00.520 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3118 04:23:00.600 --> 04:23:01.640 DOCUMENTÁRIO JFD 3119 04:23:01.720 --> 04:23:05.600 Existimos em várias realidades paralelas e simultâneas. 3120 04:23:06.120 --> 04:23:10.480 Há uma realidade para cada decisão que tomamos na vida. 3121 04:23:24.160 --> 04:23:25.880 A Motown dos jogos eletrônicos. 3122 04:23:26.080 --> 04:23:26.920 Colin Ritman. 3123 04:23:27.880 --> 04:23:29.320 -Nos conhecemos. -Muito bem. 3124 04:23:29.600 --> 04:23:31.280 -Você vem ou não? -Não! 3125 04:23:31.360 --> 04:23:32.960 O trem das 8h45 descarrilou... 3126 04:23:33.640 --> 04:23:34.840 Cai fora, pai! 3127 04:23:34.920 --> 04:23:36.360 Minha cabeça está zoada. 3128 04:23:36.560 --> 04:23:37.800 Não estou no controle. 3129 04:23:37.880 --> 04:23:40.720 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3130 04:23:40.920 --> 04:23:43.280 Stefan. A entrega é hoje. 3131 04:23:43.360 --> 04:23:44.400 Só o fim de semana. 3132 04:23:44.480 --> 04:23:45.480 Pra inspirar. 3133 04:23:45.560 --> 04:23:46.440 DOCUMENTÁRIO JFD 3134 04:23:46.520 --> 04:23:49.880 Davies se convenceu de que não controlava seu destino. 3135 04:23:50.280 --> 04:23:51.520 Você é um fantoche. 3136 04:23:52.360 --> 04:23:53.560 Então, por que não matar? 3137 04:23:54.960 --> 04:23:56.240 Você não controla. 3138 04:24:04.160 --> 04:24:06.800 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 3139 04:24:23.280 --> 04:24:25.000 A Motown dos jogos eletrônicos. 3140 04:24:25.200 --> 04:24:26.040 Colin Ritman. 3141 04:24:27.000 --> 04:24:28.440 -Nos conhecemos. -Muito bem. 3142 04:24:28.720 --> 04:24:30.400 -Você vem ou não? -Não! 3143 04:24:30.480 --> 04:24:32.080 O trem das 8h45 descarrilou... 3144 04:24:32.760 --> 04:24:34.040 Cai fora, pai! 3145 04:24:34.280 --> 04:24:35.720 Minha cabeça está zoada. 3146 04:24:35.800 --> 04:24:36.680 Está no buraco. 3147 04:24:36.760 --> 04:24:38.240 Te vejo por aí. 3148 04:24:39.960 --> 04:24:41.880 Não é um retrocesso. Estamos juntos. 3149 04:24:42.600 --> 04:24:44.160 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3150 04:24:44.320 --> 04:24:45.600 A entrega é hoje. 3151 04:24:45.680 --> 04:24:46.600 Só o fim de semana. 3152 04:24:46.680 --> 04:24:47.560 DOCUMENTÁRIO JFD 3153 04:24:47.640 --> 04:24:51.000 Davies se convenceu de que não controlava seu destino. 3154 04:24:51.400 --> 04:24:52.640 Você é um fantoche. 3155 04:24:53.480 --> 04:24:54.680 Então, por que não matar? 3156 04:24:56.080 --> 04:24:57.240 Você não controla. 3157 04:25:05.280 --> 04:25:06.520 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 3158 04:25:23.480 --> 04:25:25.720 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3159 04:25:25.800 --> 04:25:27.440 Me preocupo com você. 3160 04:25:29.480 --> 04:25:33.360 -Você precisa falar com ela. -...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3161 04:25:33.440 --> 04:25:35.680 Me preocupo com você. 3162 04:25:36.720 --> 04:25:40.520 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3163 04:25:41.160 --> 04:25:43.560 Me preocupo com você. 3164 04:25:43.960 --> 04:25:47.800 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3165 04:25:49.000 --> 04:25:51.040 Me preocupo com você. 3166 04:25:51.120 --> 04:25:52.160 Quer falar... 3167 04:25:56.560 --> 04:25:57.960 Me dá um sinal. 3168 04:25:58.400 --> 04:26:00.840 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3169 04:26:00.920 --> 04:26:02.200 Pode me dar um sinal? 3170 04:26:05.160 --> 04:26:06.960 Me dá um sinal. 3171 04:26:07.200 --> 04:26:09.680 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3172 04:26:09.760 --> 04:26:11.200 Pode me dar um sinal? 3173 04:26:14.120 --> 04:26:15.960 Me dá um sinal. 3174 04:26:16.320 --> 04:26:18.720 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3175 04:26:18.800 --> 04:26:20.200 Pode me dar um sinal? 3176 04:26:27.360 --> 04:26:31.600 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3177 04:26:32.000 --> 04:26:33.760 Eu não encontrava o Coelho. 3178 04:26:34.040 --> 04:26:35.800 -Você vem ou não? -Não! 3179 04:26:36.080 --> 04:26:38.120 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 3180 04:26:38.440 --> 04:26:43.600 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 3181 04:26:43.800 --> 04:26:45.880 perto da Estação de Queenstown. 3182 04:26:50.360 --> 04:26:52.040 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 3183 04:27:01.040 --> 04:27:02.440 Me dá um sinal. 3184 04:27:02.920 --> 04:27:05.160 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3185 04:27:05.240 --> 04:27:06.680 Pode me dar um sinal? 3186 04:27:09.640 --> 04:27:11.440 Me dá um sinal. 3187 04:27:11.840 --> 04:27:14.280 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3188 04:27:14.360 --> 04:27:15.680 Pode me dar um sinal? 3189 04:27:18.600 --> 04:27:20.440 Me dá um sinal. 3190 04:27:20.840 --> 04:27:23.240 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3191 04:27:23.320 --> 04:27:24.680 Pode me dar um sinal? 3192 04:27:32.680 --> 04:27:34.720 -Me dá um sinal. -Me preocupo com você. 3193 04:27:34.800 --> 04:27:36.880 Se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3194 04:27:36.960 --> 04:27:39.160 -Pode me dar um sinal? -Precisa falar com ela. 3195 04:27:40.760 --> 04:27:43.040 Me preocupo com você. 3196 04:27:43.520 --> 04:27:45.760 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3197 04:27:45.840 --> 04:27:47.240 Pode me dar um sinal? 3198 04:27:49.040 --> 04:27:51.720 -Me preocupo com você. -Me dá um sinal. 3199 04:27:52.400 --> 04:27:54.840 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3200 04:27:54.920 --> 04:27:56.280 Pode me dar um sinal? 3201 04:27:56.680 --> 04:27:58.840 Me preocupo com você. 3202 04:28:03.800 --> 04:28:05.640 Me dá um sinal. 3203 04:28:06.080 --> 04:28:08.360 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3204 04:28:08.440 --> 04:28:09.880 Pode me dar um sinal? 3205 04:28:12.840 --> 04:28:14.640 Me dá um sinal. 3206 04:28:15.040 --> 04:28:17.480 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3207 04:28:17.560 --> 04:28:18.880 Pode me dar um sinal? 3208 04:28:21.880 --> 04:28:23.640 Me dá um sinal. 3209 04:28:24.000 --> 04:28:26.480 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3210 04:28:26.560 --> 04:28:27.880 Pode me dar um sinal? 3211 04:28:34.480 --> 04:28:36.920 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3212 04:28:37.000 --> 04:28:40.000 Precisa se acalmar. Respire. 3213 04:28:40.080 --> 04:28:42.320 -Pare. Stefan. Stefan, pare. -Você quer falar 3214 04:28:42.400 --> 04:28:44.280 sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3215 04:28:44.360 --> 04:28:47.760 Precisa se acalmar. Respire. 3216 04:28:47.840 --> 04:28:51.120 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3217 04:28:52.200 --> 04:28:56.000 Precisa se acalmar. Respire. 3218 04:28:56.080 --> 04:28:58.840 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3219 04:29:00.000 --> 04:29:02.480 -Precisa se acalmar. -Quer falar... 3220 04:29:09.600 --> 04:29:13.520 Vamos ser uma fábrica de sucessos, a Motown dos jogos eletrônicos. 3221 04:29:13.600 --> 04:29:14.480 Dica quente. 3222 04:29:14.760 --> 04:29:17.360 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3223 04:29:17.440 --> 04:29:18.880 -O que me diz? -Não. 3224 04:29:19.040 --> 04:29:20.840 -Muito bem. -Isso é ótimo. 3225 04:29:21.080 --> 04:29:22.080 Falou como o meu pai. 3226 04:29:24.280 --> 04:29:28.800 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3227 04:29:38.320 --> 04:29:42.080 Precisa se acalmar. Respire. 3228 04:29:42.160 --> 04:29:44.920 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3229 04:29:46.240 --> 04:29:49.920 Precisa se acalmar. Respire. 3230 04:29:50.000 --> 04:29:52.760 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3231 04:29:54.000 --> 04:29:57.760 Precisa se acalmar. Respire. 3232 04:29:57.840 --> 04:30:00.600 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3233 04:30:01.880 --> 04:30:04.240 Precisa se acalmar. Respire. 3234 04:30:10.040 --> 04:30:13.680 Precisa se acalmar. Respire. 3235 04:30:13.760 --> 04:30:16.520 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3236 04:30:17.760 --> 04:30:21.520 Precisa se acalmar. Respire. 3237 04:30:21.600 --> 04:30:24.360 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3238 04:30:25.560 --> 04:30:29.360 Precisa se acalmar. Respire. 3239 04:30:29.440 --> 04:30:32.200 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3240 04:30:33.320 --> 04:30:35.840 Precisa se acalmar. 3241 04:30:41.400 --> 04:30:43.560 -Me preocupo com você. -Precisa se acalmar. 3242 04:30:44.400 --> 04:30:45.280 Respire. 3243 04:30:45.360 --> 04:30:48.160 -Pare. Stefan. -Você precisa falar com ela. 3244 04:30:49.400 --> 04:30:52.080 -Me preocupo com você. -Precisa se acalmar. 3245 04:30:52.160 --> 04:30:53.120 Respire. 3246 04:30:53.200 --> 04:30:55.960 -Pare. Stefan. -Você precisa falar com ela. 3247 04:30:57.120 --> 04:31:00.040 -Me preocupo com você. -Precisa se acalmar. 3248 04:31:00.120 --> 04:31:00.960 Respire. 3249 04:31:01.040 --> 04:31:03.800 -Pare. Stefan. -Você precisa falar com ela. 3250 04:31:04.960 --> 04:31:07.440 -Me preocupo com você. -Precisa se acalmar. 3251 04:31:12.200 --> 04:31:14.200 Vou contratar o cara do chip de som. 3252 04:31:14.280 --> 04:31:16.600 Faremos a música, tudo aqui. 3253 04:31:16.680 --> 04:31:18.200 O que acha? 3254 04:31:19.760 --> 04:31:21.840 Vou contratar o cara do chip de som. 3255 04:31:21.920 --> 04:31:24.160 Faremos a música, tudo aqui. 3256 04:31:24.240 --> 04:31:25.520 O que acha? 3257 04:31:27.320 --> 04:31:29.360 Vou contratar o cara do chip de som. 3258 04:31:29.440 --> 04:31:31.720 Faremos a música, tudo aqui. 3259 04:31:31.800 --> 04:31:32.920 O que acha? 3260 04:31:34.880 --> 04:31:36.880 Vou contratar o cara do chip de som. 3261 04:31:36.960 --> 04:31:39.080 Faremos a música, tudo aqui. 3262 04:31:42.560 --> 04:31:45.680 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3263 04:31:48.640 --> 04:31:52.840 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3264 04:31:56.000 --> 04:31:59.440 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3265 04:32:03.080 --> 04:32:06.960 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3266 04:32:09.880 --> 04:32:10.760 Quer falar... 3267 04:32:14.320 --> 04:32:17.320 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3268 04:32:20.280 --> 04:32:24.360 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3269 04:32:27.520 --> 04:32:31.400 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3270 04:32:34.760 --> 04:32:38.440 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3271 04:33:01.160 --> 04:33:04.200 O governo droga a sua comida e filma você. 3272 04:33:16.760 --> 04:33:19.800 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3273 04:33:22.960 --> 04:33:26.960 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3274 04:33:30.120 --> 04:33:34.160 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3275 04:33:37.160 --> 04:33:41.080 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3276 04:33:44.040 --> 04:33:44.880 Quer... 3277 04:34:20.080 --> 04:34:22.800 ...sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3278 04:34:26.120 --> 04:34:30.200 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3279 04:34:33.320 --> 04:34:37.360 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3280 04:34:40.440 --> 04:34:44.520 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3281 04:34:52.200 --> 04:34:53.960 A Motown dos jogos eletrônicos. 3282 04:34:54.240 --> 04:34:55.120 Colin Ritman. 3283 04:34:56.080 --> 04:34:57.720 -Nos conhecemos. -É um dos... 3284 04:34:58.000 --> 04:34:59.240 -Dos? -Problemas. 3285 04:34:59.320 --> 04:35:01.200 -Você vem ou não? -Não! 3286 04:35:01.480 --> 04:35:03.360 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 3287 04:35:03.520 --> 04:35:06.560 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade... 3288 04:35:07.400 --> 04:35:08.960 Stefan, pode falar comigo? 3289 04:35:09.040 --> 04:35:10.600 Cai fora, pai! 3290 04:35:14.800 --> 04:35:16.720 Vá falar com a Dra. Haynes. 3291 04:35:17.920 --> 04:35:18.840 Por favor. 3292 04:35:21.520 --> 04:35:22.560 Está bem. 3293 04:35:26.000 --> 04:35:28.000 DIGITAR SENHA: PAC 3294 04:35:28.080 --> 04:35:31.920 Precisa se acalmar. Respire. 3295 04:35:32.000 --> 04:35:34.760 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3296 04:35:35.840 --> 04:35:39.760 Precisa se acalmar. Respire. 3297 04:35:39.840 --> 04:35:42.600 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3298 04:35:43.800 --> 04:35:47.600 Precisa se acalmar. Respire. 3299 04:35:47.680 --> 04:35:50.440 Pare. Stefan. Stefan, pare. 3300 04:35:51.640 --> 04:35:54.320 Precisa se acalmar. 3301 04:35:58.840 --> 04:36:00.360 Me dá um sinal. 3302 04:36:00.840 --> 04:36:03.440 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3303 04:36:03.520 --> 04:36:06.560 -Pode me dar um sinal? -Pare it, Stefan. Stefan, pare. 3304 04:36:07.160 --> 04:36:10.040 Precisa se acalmar. 3305 04:36:10.120 --> 04:36:12.400 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3306 04:36:12.480 --> 04:36:14.280 -Pode me dar um sinal? -Stefan, pare. 3307 04:36:15.000 --> 04:36:18.680 -OK? Precisa se acalmar. -Me dá um sinal. 3308 04:36:19.040 --> 04:36:21.440 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3309 04:36:21.520 --> 04:36:25.920 -Pode me dar um sinal? -Precisa se acalmar. 3310 04:36:30.280 --> 04:36:34.280 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3311 04:36:37.360 --> 04:36:41.440 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3312 04:36:44.680 --> 04:36:48.600 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3313 04:36:51.840 --> 04:36:55.760 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3314 04:36:58.360 --> 04:37:00.640 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3315 04:37:00.720 --> 04:37:03.280 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3316 04:37:08.960 --> 04:37:12.880 Vamos ser uma fábrica de sucessos, a Motown dos jogos eletrônicos. 3317 04:37:12.960 --> 04:37:13.840 Dica quente. 3318 04:37:14.120 --> 04:37:15.000 Colin Ritman. 3319 04:37:16.640 --> 04:37:17.800 Nos conhecemos. 3320 04:37:18.280 --> 04:37:20.160 -Não. -Nos conhecemos. 3321 04:37:20.240 --> 04:37:22.920 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3322 04:37:23.400 --> 04:37:25.360 -E então? O que me diz? -Não. 3323 04:37:25.520 --> 04:37:27.320 -Muito bem. -Que ótimo. 3324 04:37:27.560 --> 04:37:28.560 Falou como o meu pai. 3325 04:37:30.760 --> 04:37:35.360 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3326 04:37:39.960 --> 04:37:42.240 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3327 04:37:42.320 --> 04:37:44.880 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3328 04:37:48.160 --> 04:37:49.920 A Motown dos jogos eletrônicos. 3329 04:37:50.200 --> 04:37:51.080 Colin Ritman. 3330 04:37:52.760 --> 04:37:53.880 Nos conhecemos. 3331 04:37:54.360 --> 04:37:56.240 -Não. -Nos conhecemos. 3332 04:37:56.320 --> 04:37:59.000 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3333 04:37:59.360 --> 04:38:00.800 E então? O que me diz? 3334 04:38:00.880 --> 04:38:02.200 Precisa de loucura. 3335 04:38:02.960 --> 04:38:04.520 Stefan, pode falar comigo? 3336 04:38:04.600 --> 04:38:06.160 Cai fora, pai! 3337 04:38:07.400 --> 04:38:08.320 Pegue o casaco. 3338 04:38:09.280 --> 04:38:10.520 Viemos à Dra. Haynes. 3339 04:38:10.840 --> 04:38:12.360 Você precisa falar com ela. 3340 04:38:12.800 --> 04:38:17.320 Você está sob pressão, não está comendo, nem dormindo. 3341 04:38:29.960 --> 04:38:31.120 O que eu faço? 3342 04:38:41.520 --> 04:38:42.680 O que eu faço? 3343 04:38:55.080 --> 04:38:56.720 Me dá um sinal. 3344 04:38:57.240 --> 04:38:59.560 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3345 04:38:59.640 --> 04:39:01.080 Pode me dar um sinal? 3346 04:39:05.520 --> 04:39:07.200 Me dá um sinal. 3347 04:39:07.680 --> 04:39:10.000 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3348 04:39:10.080 --> 04:39:11.520 Pode me dar um sinal? 3349 04:39:15.960 --> 04:39:17.680 Me dá um sinal. 3350 04:39:18.120 --> 04:39:20.520 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3351 04:39:52.960 --> 04:39:55.240 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3352 04:39:55.320 --> 04:39:57.880 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3353 04:40:01.360 --> 04:40:02.240 Colin Ritman. 3354 04:40:03.880 --> 04:40:05.040 Nos conhecemos. 3355 04:40:05.520 --> 04:40:07.400 -Não. -Nos conhecemos. 3356 04:40:07.480 --> 04:40:10.160 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3357 04:40:10.840 --> 04:40:14.640 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3358 04:40:15.040 --> 04:40:16.800 Eu não encontrava o Coelho. 3359 04:40:17.080 --> 04:40:18.840 -Você vem ou não? -Não! 3360 04:40:19.120 --> 04:40:21.160 Por minha causa, ela saiu mais tarde. 3361 04:40:21.480 --> 04:40:26.640 O trem das 8h45 descarrilou em alta velocidade 3362 04:40:26.800 --> 04:40:28.920 perto da Estação de Queenstown. 3363 04:40:33.400 --> 04:40:35.080 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 3364 04:40:50.120 --> 04:40:54.120 ...de falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3365 04:40:56.360 --> 04:40:59.440 Pode descobrir algo novo. 3366 04:41:01.680 --> 04:41:05.720 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3367 04:41:08.360 --> 04:41:11.960 Pode descobrir algo novo. 3368 04:41:13.880 --> 04:41:17.840 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3369 04:41:20.520 --> 04:41:23.600 Pode descobrir algo novo. 3370 04:41:26.080 --> 04:41:29.960 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3371 04:41:32.680 --> 04:41:36.200 Pode descobrir algo novo. 3372 04:41:38.080 --> 04:41:39.680 Quer falar sobre... 3373 04:41:50.560 --> 04:41:52.080 Precisa falar com ela. 3374 04:41:54.320 --> 04:41:56.520 Me preocupo com você. 3375 04:41:58.320 --> 04:41:59.840 Precisa falar com ela. 3376 04:42:02.080 --> 04:42:04.280 Me preocupo com você. 3377 04:42:06.160 --> 04:42:07.680 Precisa falar com ela. 3378 04:42:09.920 --> 04:42:12.120 Me preocupo com você. 3379 04:42:14.000 --> 04:42:15.520 Precisa falar com ela. 3380 04:42:17.760 --> 04:42:19.960 Me preocupo com você. 3381 04:42:21.840 --> 04:42:23.360 Precisa falar com ela. 3382 04:42:25.600 --> 04:42:27.800 Me preocupo com você. 3383 04:42:29.680 --> 04:42:31.200 Precisa falar com ela. 3384 04:42:33.440 --> 04:42:35.640 Me preocupo com você. 3385 04:42:37.520 --> 04:42:39.040 Precisa falar com ela. 3386 04:42:54.120 --> 04:42:55.800 Me dá um sinal. 3387 04:42:56.280 --> 04:42:58.560 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3388 04:42:58.640 --> 04:43:00.080 Pode me dar um sinal? 3389 04:43:03.120 --> 04:43:04.840 Me dá um sinal. 3390 04:43:05.280 --> 04:43:07.640 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3391 04:43:07.720 --> 04:43:09.080 Pode me dar um sinal? 3392 04:43:12.120 --> 04:43:13.800 Me dá um sinal. 3393 04:43:14.280 --> 04:43:16.640 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3394 04:43:16.720 --> 04:43:18.080 Pode me dar um sinal? 3395 04:43:21.120 --> 04:43:22.760 Me dá um sinal. 3396 04:43:23.280 --> 04:43:25.600 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3397 04:43:25.680 --> 04:43:27.080 Pode me dar um sinal? 3398 04:43:30.120 --> 04:43:31.760 Me dá um sinal. 3399 04:43:32.320 --> 04:43:34.600 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3400 04:43:34.680 --> 04:43:36.080 Pode me dar um sinal? 3401 04:43:39.120 --> 04:43:40.760 Me dá um sinal. 3402 04:43:59.600 --> 04:44:00.720 O que eu faço? 3403 04:44:11.160 --> 04:44:12.280 O que eu faço? 3404 04:44:22.720 --> 04:44:23.840 O que eu faço? 3405 04:44:34.280 --> 04:44:35.400 O que eu faço? 3406 04:45:56.440 --> 04:45:59.080 VER A PORTA, PEGAR A CHAVE 3407 04:46:53.400 --> 04:46:56.680 DIGITAR SENHA: PAC 3408 04:47:53.640 --> 04:47:56.840 DIGITAR SENHA: PAC 3409 04:48:54.080 --> 04:48:57.480 ...de falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3410 04:49:00.240 --> 04:49:03.320 Pode descobrir algo novo. 3411 04:49:05.560 --> 04:49:09.200 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3412 04:49:12.320 --> 04:49:15.440 Pode descobrir algo novo. 3413 04:49:17.720 --> 04:49:21.280 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3414 04:49:24.440 --> 04:49:27.440 Pode descobrir algo novo. 3415 04:49:29.880 --> 04:49:33.840 Quer falar sobre o que aconteceu com a sua mãe? 3416 04:49:36.560 --> 04:49:39.680 Pode descobrir algo novo. 3417 04:49:42.000 --> 04:49:43.560 Quer falar sobre... 3418 04:49:54.120 --> 04:49:55.640 Precisa falar com ela. 3419 04:49:57.880 --> 04:50:00.160 Me preocupo com você. 3420 04:50:01.880 --> 04:50:03.400 Precisa falar com ela. 3421 04:50:05.640 --> 04:50:07.920 Me preocupo com você. 3422 04:50:09.720 --> 04:50:11.240 Precisa falar com ela. 3423 04:50:13.480 --> 04:50:15.720 Me preocupo com você. 3424 04:50:17.560 --> 04:50:19.080 Precisa falar com ela. 3425 04:50:21.320 --> 04:50:23.520 Me preocupo com você. 3426 04:50:25.400 --> 04:50:26.920 Precisa falar com ela. 3427 04:50:29.160 --> 04:50:31.360 Me preocupo com você. 3428 04:50:33.240 --> 04:50:34.760 Precisa falar com ela. 3429 04:50:37.000 --> 04:50:39.240 Me preocupo com você. 3430 04:50:41.080 --> 04:50:42.600 Precisa falar com ela. 3431 04:51:02.240 --> 04:51:03.360 O que eu faço? 3432 04:51:13.800 --> 04:51:14.920 O que eu faço? 3433 04:51:25.360 --> 04:51:26.480 O que eu faço? 3434 04:51:36.920 --> 04:51:38.040 O que eu faço? 3435 04:51:57.560 --> 04:51:59.280 Me dá um sinal. 3436 04:51:59.720 --> 04:52:02.080 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3437 04:52:02.160 --> 04:52:03.520 Pode me dar um sinal? 3438 04:52:06.560 --> 04:52:08.200 Me dá um sinal. 3439 04:52:08.720 --> 04:52:11.040 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3440 04:52:11.120 --> 04:52:12.520 Pode me dar um sinal? 3441 04:52:15.560 --> 04:52:17.280 Me dá um sinal. 3442 04:52:17.720 --> 04:52:20.040 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3443 04:52:20.120 --> 04:52:21.520 Pode me dar um sinal? 3444 04:52:24.560 --> 04:52:26.280 Me dá um sinal. 3445 04:52:26.720 --> 04:52:29.080 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3446 04:52:29.160 --> 04:52:30.520 Pode me dar um sinal? 3447 04:52:33.560 --> 04:52:35.200 Me dá um sinal. 3448 04:52:35.720 --> 04:52:38.080 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3449 04:52:38.160 --> 04:52:39.520 Pode me dar um sinal? 3450 04:52:42.560 --> 04:52:44.160 Me dá um sinal. 3451 04:53:48.080 --> 04:53:50.680 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3452 04:53:50.760 --> 04:53:52.640 -Você vem ou não? -Não! 3453 04:53:52.800 --> 04:53:55.160 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3454 04:53:55.320 --> 04:53:56.680 Não estou no controle. 3455 04:53:56.760 --> 04:53:58.040 Estamos juntos. 3456 04:53:58.120 --> 04:54:00.480 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3457 04:54:00.640 --> 04:54:01.640 Pra inspirar. 3458 04:54:01.720 --> 04:54:02.680 DOCUMENTÁRIO JFD 3459 04:54:02.760 --> 04:54:05.360 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3460 04:54:07.240 --> 04:54:08.680 Quem está fazendo isso? 3461 04:54:09.960 --> 04:54:11.280 Quem está aí? 3462 04:54:11.960 --> 04:54:13.240 Quem é você? 3463 04:54:16.160 --> 04:54:17.880 Me dá um sinal. 3464 04:54:19.440 --> 04:54:21.800 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3465 04:54:21.880 --> 04:54:23.240 Pode me dar um sinal? 3466 04:54:23.880 --> 04:54:27.040 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3467 04:54:33.480 --> 04:54:34.360 Colin Ritman. 3468 04:54:35.400 --> 04:54:36.840 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3469 04:54:37.000 --> 04:54:38.360 Não estou no controle. 3470 04:54:38.440 --> 04:54:39.720 Estamos juntos. 3471 04:54:39.800 --> 04:54:42.160 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3472 04:54:42.320 --> 04:54:43.320 Pra inspirar. 3473 04:54:43.400 --> 04:54:44.280 DOCUMENTÁRIO JFD 3474 04:54:44.360 --> 04:54:46.960 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3475 04:54:49.000 --> 04:54:50.200 Quem está fazendo isso? 3476 04:54:51.680 --> 04:54:52.840 Quem está aí? 3477 04:54:53.600 --> 04:54:54.840 Quem é você? 3478 04:54:57.760 --> 04:54:59.480 Me dá um sinal. 3479 04:55:01.040 --> 04:55:03.360 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3480 04:55:03.440 --> 04:55:04.840 Pode me dar um sinal? 3481 04:55:05.480 --> 04:55:08.640 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3482 04:55:12.360 --> 04:55:14.640 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3483 04:55:14.720 --> 04:55:17.280 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3484 04:55:18.840 --> 04:55:19.720 Colin Ritman. 3485 04:55:21.400 --> 04:55:22.520 Nos conhecemos. 3486 04:55:23.000 --> 04:55:24.880 -Não. -Nos conhecemos. 3487 04:55:24.960 --> 04:55:27.640 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3488 04:55:28.040 --> 04:55:29.080 Vamos nos atrasar. 3489 04:55:29.320 --> 04:55:31.240 -Você vem ou não? -Não! 3490 04:55:31.400 --> 04:55:33.760 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3491 04:55:33.920 --> 04:55:35.280 Não estou no controle. 3492 04:55:35.360 --> 04:55:36.640 Estamos juntos. 3493 04:55:36.720 --> 04:55:39.080 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3494 04:55:39.280 --> 04:55:40.240 Pra inspirar. 3495 04:55:40.320 --> 04:55:41.200 DOCUMENTÁRIO JFD 3496 04:55:41.280 --> 04:55:43.880 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3497 04:55:45.920 --> 04:55:47.120 Quem está fazendo isso? 3498 04:55:48.600 --> 04:55:49.800 Quem está aí? 3499 04:55:50.480 --> 04:55:51.800 Quem é você? 3500 04:55:54.680 --> 04:55:56.400 Me dá um sinal. 3501 04:55:57.960 --> 04:56:00.320 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3502 04:56:00.400 --> 04:56:01.760 Pode me dar um sinal? 3503 04:56:02.400 --> 04:56:05.560 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3504 04:56:09.280 --> 04:56:11.560 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3505 04:56:11.640 --> 04:56:14.200 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3506 04:56:15.760 --> 04:56:16.640 Colin Ritman. 3507 04:56:18.320 --> 04:56:19.440 Nos conhecemos. 3508 04:56:19.920 --> 04:56:21.800 -Não. -Nos conhecemos. 3509 04:56:21.880 --> 04:56:24.560 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3510 04:56:25.440 --> 04:56:26.720 Cai fora, pai! 3511 04:56:26.880 --> 04:56:28.240 Não estou no controle. 3512 04:56:28.320 --> 04:56:29.600 Estamos juntos. 3513 04:56:29.680 --> 04:56:32.040 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3514 04:56:32.120 --> 04:56:33.000 DOCUMENTÁRIO JFD 3515 04:56:33.080 --> 04:56:35.680 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3516 04:56:37.720 --> 04:56:39.000 Quem está fazendo isso? 3517 04:56:40.400 --> 04:56:41.600 Quem está aí? 3518 04:56:42.280 --> 04:56:43.640 Quem é você? 3519 04:56:46.480 --> 04:56:48.200 Me dá um sinal. 3520 04:56:49.760 --> 04:56:52.080 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3521 04:56:52.160 --> 04:56:53.560 Pode me dar um sinal? 3522 04:56:54.200 --> 04:56:57.400 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3523 04:57:02.560 --> 04:57:05.160 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3524 04:57:05.240 --> 04:57:07.120 -Você vem ou não? -Não! 3525 04:57:07.320 --> 04:57:09.560 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3526 04:57:09.800 --> 04:57:11.080 Minha cabeça está zoada. 3527 04:57:11.600 --> 04:57:13.000 Estou perdido. 3528 04:57:13.320 --> 04:57:14.160 Está no buraco. 3529 04:57:14.400 --> 04:57:15.720 Te vejo por aí. 3530 04:57:17.440 --> 04:57:18.680 Estamos juntos. 3531 04:57:18.760 --> 04:57:20.320 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3532 04:57:20.640 --> 04:57:22.960 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3533 04:57:23.040 --> 04:57:23.920 DOCUMENTÁRIO JFD 3534 04:57:24.000 --> 04:57:26.600 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3535 04:57:28.640 --> 04:57:29.880 Quem está fazendo isso? 3536 04:57:31.320 --> 04:57:32.480 Quem está aí? 3537 04:57:33.240 --> 04:57:34.520 Quem é você? 3538 04:57:35.000 --> 04:57:36.720 Me dá um sinal. 3539 04:57:38.280 --> 04:57:40.600 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3540 04:57:40.680 --> 04:57:42.080 Pode me dar um sinal? 3541 04:57:42.720 --> 04:57:45.920 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3542 04:57:51.080 --> 04:57:51.960 Colin Ritman. 3543 04:57:52.920 --> 04:57:54.320 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3544 04:57:54.560 --> 04:57:55.840 Minha cabeça está zoada. 3545 04:57:56.360 --> 04:57:57.760 Estou perdido. 3546 04:57:58.080 --> 04:57:58.920 Está no buraco. 3547 04:57:59.160 --> 04:58:00.480 Te vejo por aí. 3548 04:58:02.200 --> 04:58:03.440 Estamos juntos. 3549 04:58:03.520 --> 04:58:05.080 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3550 04:58:05.160 --> 04:58:07.720 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3551 04:58:07.800 --> 04:58:08.680 DOCUMENTÁRIO JFD 3552 04:58:08.760 --> 04:58:11.360 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3553 04:58:13.400 --> 04:58:14.680 Quem está fazendo isso? 3554 04:58:16.080 --> 04:58:17.280 Quem está aí? 3555 04:58:17.960 --> 04:58:19.320 Quem é você? 3556 04:58:19.760 --> 04:58:21.480 Me dá um sinal. 3557 04:58:23.040 --> 04:58:25.400 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3558 04:58:25.480 --> 04:58:26.840 Pode me dar um sinal? 3559 04:58:27.480 --> 04:58:30.720 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3560 04:58:37.080 --> 04:58:39.680 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3561 04:58:39.760 --> 04:58:41.640 -Você vem ou não? -Não! 3562 04:58:41.840 --> 04:58:44.160 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3563 04:58:44.320 --> 04:58:45.680 Não estou no controle. 3564 04:58:45.760 --> 04:58:47.040 Estamos juntos. 3565 04:58:47.120 --> 04:58:49.480 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3566 04:58:49.640 --> 04:58:50.640 Pra inspirar. 3567 04:58:50.720 --> 04:58:51.680 DOCUMENTÁRIO JFD 3568 04:58:51.760 --> 04:58:54.360 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3569 04:58:56.400 --> 04:58:57.680 Quem está fazendo isso? 3570 04:58:59.080 --> 04:59:00.280 Quem está aí? 3571 04:59:00.960 --> 04:59:02.240 Quem é você? 3572 04:59:05.160 --> 04:59:06.880 Me dá um sinal. 3573 04:59:08.440 --> 04:59:10.800 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3574 04:59:10.880 --> 04:59:12.240 Pode me dar um sinal? 3575 04:59:12.880 --> 04:59:16.040 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3576 04:59:22.480 --> 04:59:23.360 Colin Ritman. 3577 04:59:24.320 --> 04:59:25.840 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3578 04:59:26.000 --> 04:59:27.360 Não estou no controle. 3579 04:59:27.440 --> 04:59:28.720 Estamos juntos. 3580 04:59:28.800 --> 04:59:31.160 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3581 04:59:31.320 --> 04:59:32.320 Pra inspirar. 3582 04:59:32.400 --> 04:59:33.280 DOCUMENTÁRIO JFD 3583 04:59:33.360 --> 04:59:35.960 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3584 04:59:38.000 --> 04:59:39.280 Quem está fazendo isso? 3585 04:59:40.680 --> 04:59:41.880 Quem está aí? 3586 04:59:42.560 --> 04:59:43.920 Quem é você? 3587 04:59:46.760 --> 04:59:48.480 Me dá um sinal. 3588 04:59:50.040 --> 04:59:52.360 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3589 04:59:52.440 --> 04:59:53.840 Pode me dar um sinal? 3590 04:59:54.480 --> 04:59:57.800 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3591 05:00:01.360 --> 05:00:03.640 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3592 05:00:03.720 --> 05:00:06.280 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3593 05:00:07.840 --> 05:00:08.720 Colin Ritman. 3594 05:00:10.360 --> 05:00:11.520 Nos conhecemos. 3595 05:00:12.000 --> 05:00:13.880 -Não. -Nos conhecemos. 3596 05:00:13.960 --> 05:00:16.640 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3597 05:00:17.120 --> 05:00:18.080 Vamos nos atrasar. 3598 05:00:18.360 --> 05:00:20.240 -Você vem ou não? -Não! 3599 05:00:20.400 --> 05:00:22.760 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3600 05:00:22.920 --> 05:00:24.280 Não estou no controle. 3601 05:00:24.360 --> 05:00:25.640 Estamos juntos. 3602 05:00:25.720 --> 05:00:28.080 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3603 05:00:28.160 --> 05:00:29.240 Pra inspirar. 3604 05:00:29.320 --> 05:00:30.200 DOCUMENTÁRIO JFD 3605 05:00:30.280 --> 05:00:32.880 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3606 05:00:34.920 --> 05:00:36.160 Quem está fazendo isso? 3607 05:00:37.600 --> 05:00:38.800 Quem está aí? 3608 05:00:39.480 --> 05:00:40.800 Quem é você? 3609 05:00:43.680 --> 05:00:45.400 Me dá um sinal. 3610 05:00:46.960 --> 05:00:49.240 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3611 05:00:49.320 --> 05:00:50.760 Pode me dar um sinal? 3612 05:00:51.400 --> 05:00:54.560 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3613 05:00:58.280 --> 05:01:00.560 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3614 05:01:00.640 --> 05:01:03.200 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3615 05:01:04.760 --> 05:01:05.640 Colin Ritman. 3616 05:01:07.320 --> 05:01:08.440 Nos conhecemos. 3617 05:01:08.920 --> 05:01:10.800 -Não. -Nos conhecemos. 3618 05:01:10.880 --> 05:01:13.560 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3619 05:01:14.440 --> 05:01:15.720 Cai fora, pai! 3620 05:01:15.880 --> 05:01:17.240 Não estou no controle. 3621 05:01:17.320 --> 05:01:18.600 Estamos juntos. 3622 05:01:18.680 --> 05:01:21.040 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3623 05:01:21.120 --> 05:01:22.000 DOCUMENTÁRIO JFD 3624 05:01:22.080 --> 05:01:24.680 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3625 05:01:26.720 --> 05:01:27.960 Quem está fazendo isso? 3626 05:01:29.400 --> 05:01:30.600 Quem está aí? 3627 05:01:31.280 --> 05:01:32.640 Quem é você? 3628 05:01:35.480 --> 05:01:37.200 Me dá um sinal. 3629 05:01:38.760 --> 05:01:41.120 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3630 05:01:41.200 --> 05:01:42.560 Pode me dar um sinal? 3631 05:01:43.200 --> 05:01:46.360 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3632 05:01:51.560 --> 05:01:54.160 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3633 05:01:54.240 --> 05:01:56.120 -Você vem ou não? -Não! 3634 05:01:56.200 --> 05:01:58.560 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3635 05:01:58.640 --> 05:02:00.080 Minha cabeça está zoada. 3636 05:02:00.600 --> 05:02:02.000 Estou perdido. 3637 05:02:02.080 --> 05:02:03.160 Está no buraco. 3638 05:02:03.400 --> 05:02:04.720 Te vejo por aí. 3639 05:02:06.320 --> 05:02:07.560 Estamos juntos. 3640 05:02:07.640 --> 05:02:09.200 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3641 05:02:09.400 --> 05:02:11.960 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3642 05:02:12.040 --> 05:02:12.920 DOCUMENTÁRIO JFD 3643 05:02:13.000 --> 05:02:15.600 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3644 05:02:17.640 --> 05:02:18.920 Quem está fazendo isso? 3645 05:02:20.320 --> 05:02:21.520 Quem está aí? 3646 05:02:22.200 --> 05:02:23.560 Quem é você? 3647 05:02:24.000 --> 05:02:25.720 Me dá um sinal. 3648 05:02:27.280 --> 05:02:29.560 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3649 05:02:29.640 --> 05:02:31.080 Pode me dar um sinal? 3650 05:02:31.720 --> 05:02:34.840 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3651 05:02:40.080 --> 05:02:40.960 Colin Ritman. 3652 05:02:41.920 --> 05:02:43.320 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3653 05:02:43.400 --> 05:02:44.840 Minha cabeça está zoada. 3654 05:02:45.360 --> 05:02:46.760 Estou perdido. 3655 05:02:46.840 --> 05:02:47.920 Está no buraco. 3656 05:02:48.160 --> 05:02:49.560 Te vejo por aí. 3657 05:02:51.200 --> 05:02:52.440 Estamos juntos. 3658 05:02:52.520 --> 05:02:54.080 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3659 05:02:54.400 --> 05:02:56.720 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3660 05:02:56.800 --> 05:02:57.680 DOCUMENTÁRIO JFD 3661 05:02:57.760 --> 05:03:00.360 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3662 05:03:02.400 --> 05:03:03.640 Quem está fazendo isso? 3663 05:03:05.080 --> 05:03:06.240 Quem está aí? 3664 05:03:07.000 --> 05:03:08.240 Quem é você? 3665 05:03:08.760 --> 05:03:10.480 Me dá um sinal. 3666 05:03:12.040 --> 05:03:14.360 Por favor, se tiver alguém aí, me dá um sinal. 3667 05:03:14.440 --> 05:03:15.840 Pode me dar um sinal? 3668 05:03:16.480 --> 05:03:19.640 Eu sei que tem alguém aí. Me dá um sinal, porra! 3669 05:03:25.200 --> 05:03:27.800 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3670 05:03:27.880 --> 05:03:29.640 -Você vem ou não? -Não! 3671 05:03:29.720 --> 05:03:32.040 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3672 05:03:32.240 --> 05:03:34.320 -Não estou no controle. -Estamos juntos. 3673 05:03:34.520 --> 05:03:37.120 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3674 05:03:37.200 --> 05:03:38.200 Pra inspirar. 3675 05:03:38.360 --> 05:03:39.240 DOCUMENTÁRIO JFD 3676 05:03:39.320 --> 05:03:41.920 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3677 05:03:43.480 --> 05:03:44.960 Me dá um sinal, porra! 3678 05:03:45.040 --> 05:03:45.920 Stefan. 3679 05:03:51.680 --> 05:03:52.560 Colin Ritman. 3680 05:03:53.640 --> 05:03:55.080 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3681 05:03:55.240 --> 05:03:57.360 -Não estou no controle. -Estamos juntos. 3682 05:03:57.520 --> 05:04:00.080 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3683 05:04:00.200 --> 05:04:01.280 Pra inspirar. 3684 05:04:01.360 --> 05:04:02.240 DOCUMENTÁRIO JFD 3685 05:04:02.320 --> 05:04:04.920 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3686 05:04:06.480 --> 05:04:07.960 Me dá um sinal, porra! 3687 05:04:08.040 --> 05:04:08.920 Stefan. 3688 05:04:12.760 --> 05:04:15.040 Quantas vezes você viu o Pac-Man morrer? 3689 05:04:15.120 --> 05:04:17.680 Ele não liga. Apenas tenta de novo. 3690 05:04:19.200 --> 05:04:20.120 Colin Ritman. 3691 05:04:21.800 --> 05:04:22.920 Nos conhecemos. 3692 05:04:23.400 --> 05:04:25.280 -Não. -Nos conhecemos. 3693 05:04:25.360 --> 05:04:28.040 Eu disse que veria você por aí e estava certo. 3694 05:04:28.720 --> 05:04:30.200 Cai fora, pai! 3695 05:04:30.280 --> 05:04:31.680 Minha cabeça está zoada. 3696 05:04:31.800 --> 05:04:34.040 -Não estou no controle. -Estamos juntos. 3697 05:04:34.120 --> 05:04:36.760 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3698 05:04:36.840 --> 05:04:37.880 Pra inspirar. 3699 05:04:37.960 --> 05:04:38.840 DOCUMENTÁRIO JFD 3700 05:04:38.920 --> 05:04:41.520 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3701 05:04:43.080 --> 05:04:44.560 Me dá um sinal, porra! 3702 05:04:44.640 --> 05:04:45.520 Stefan. 3703 05:04:51.320 --> 05:04:54.040 -Colin Ritman. -Nos conhecemos. 3704 05:04:54.120 --> 05:04:55.880 -Você vem ou não? -Não! 3705 05:04:55.960 --> 05:04:58.360 -O trem das 8h45 descarrilou... -Cai fora! 3706 05:04:58.440 --> 05:04:59.840 Minha cabeça está zoada. 3707 05:04:59.920 --> 05:05:00.920 Está no buraco. 3708 05:05:01.080 --> 05:05:02.520 Te vejo por aí. 3709 05:05:04.160 --> 05:05:05.280 Estamos juntos. 3710 05:05:05.360 --> 05:05:07.080 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3711 05:05:07.200 --> 05:05:09.520 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3712 05:05:09.600 --> 05:05:10.480 DOCUMENTÁRIO JFD 3713 05:05:10.560 --> 05:05:13.160 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3714 05:05:14.720 --> 05:05:16.200 Me dá um sinal, porra! 3715 05:05:16.280 --> 05:05:17.160 Stefan. 3716 05:05:23.040 --> 05:05:23.960 Colin Ritman. 3717 05:05:24.920 --> 05:05:26.360 -Nos conhecemos. -Cai fora! 3718 05:05:26.440 --> 05:05:27.840 Minha cabeça está zoada. 3719 05:05:27.920 --> 05:05:28.920 Está no buraco. 3720 05:05:29.080 --> 05:05:30.400 Te vejo por aí. 3721 05:05:32.160 --> 05:05:33.360 Estamos juntos. 3722 05:05:33.440 --> 05:05:35.120 -Cadê o Colin? -Só Deus sabe. 3723 05:05:35.200 --> 05:05:37.520 -A entrega é hoje. -Só o fim de semana. 3724 05:05:37.600 --> 05:05:38.480 DOCUMENTÁRIO JFD 3725 05:05:38.560 --> 05:05:41.160 Você é um fantoche. Então, por que não matar? 3726 05:05:42.720 --> 05:05:44.200 Me dá um sinal, porra! 3727 05:05:44.280 --> 05:05:45.160 Stefan. 3728 05:07:24.480 --> 05:07:27.680 DEMO DE BANDERSNATCH 3729 05:07:48.680 --> 05:07:50.520 SEM FUTURO 3730 05:12:11.160 --> 05:12:13.160 Legendei.com