diff --git a/subtitle/Black-Mirror-Bandersnatch-Czech.vtt b/subtitle/Black-Mirror-Bandersnatch-Czech.vtt deleted file mode 100644 index 93dcedb..0000000 --- a/subtitle/Black-Mirror-Bandersnatch-Czech.vtt +++ /dev/null @@ -1,4286 +0,0 @@ - -WEBVTT - -1 -00:00:32.320 --> 00:00:36.480 -9. ÈERVENCE 1984 - -2 -00:01:09.040 --> 00:01:10.240 -Snídanì? - -3 -00:01:16.160 --> 00:01:17.680 -Tady mᚠèaj. - -4 -00:01:24.560 --> 00:01:26.000 -"Díky, tati." - -5 -00:01:26.600 --> 00:01:30.320 -Promiò. Jsem duchem nepøítomný. -Na dnešek musí být vše pøipravené. - -6 -00:01:30.400 --> 00:01:32.040 -Pro ty lidi od poèítaèù? - -7 -00:01:32.120 --> 00:01:35.960 -Jo. Tuckersoft. -Dìlají hry Colina Ritmana. - -8 -00:01:36.040 --> 00:01:38.560 -Ne toho Colina Ritmana. - -9 -00:01:40.880 --> 00:01:42.160 -Pan Thakur, majitel, - -10 -00:01:42.240 --> 00:01:43.840 -øekl, že jim mùžu ukázat -demo mé hry Bandersnatch. - -11 -00:01:43.920 --> 00:01:46.840 -- Tvé hry Bander-co? -- Bandersnatch. - -12 -00:01:47.480 --> 00:01:49.320 -Je založená na knize. - -13 -00:01:50.360 --> 00:01:52.000 -Nebyla tvé matky? - -14 -00:01:53.680 --> 00:01:55.720 -Byla v jejích vìcech, jo. - -15 -00:01:56.880 --> 00:01:59.440 -- Nevím, jestli to èetla. -- Nemyslím si. - -16 -00:01:59.520 --> 00:02:02.000 -"Jerome F. Davies." - -17 -00:02:03.800 --> 00:02:07.280 -Nemùže to být dobrej spisovatel. -Neustále tím listuješ tam a zpátky. - -18 -00:02:07.360 --> 00:02:10.080 -Je to kniha, -kde si vybírᚠvlastní dobrodružství. - -19 -00:02:10.160 --> 00:02:12.800 -Rozhoduješ se, -co tvoje postava udìlá. - -20 -00:02:13.720 --> 00:02:16.120 -- Jako ve høe. -- To zní zajímavì. - -21 -00:02:16.560 --> 00:02:20.880 -Co kdyby ses rozhodl, -co si dᚠna snídani? - -22 -00:02:24.360 --> 00:02:28.400 -Obojí mi pøijde trochu dìtinský, -ale musíš se rozhodnout. - -23 -00:02:39.800 --> 00:02:40.840 -Hej! - -24 -00:02:43.920 --> 00:02:45.640 -Padej zpátky! - -25 -00:02:47.200 --> 00:02:49.560 -To je ten -zatracenej èokl od vedle. - -26 -00:02:49.640 --> 00:02:50.720 -Padej! - -27 -00:02:51.520 --> 00:02:53.360 -Pøivede nás do hrobu. - -28 -00:04:00.200 --> 00:04:02.080 -Dobrý den, Tuckersoft. - -29 -00:04:02.400 --> 00:04:05.440 -Nádhera. Dobrá práce, Satpale. - -30 -00:04:05.520 --> 00:04:09.880 -Dones 20 krabièek Bensonek. -A tyèinku Lion. - -31 -00:04:10.320 --> 00:04:11.720 -Hodnej kluk. - -32 -00:04:13.480 --> 00:04:15.760 -Ty jsi Steven. - -33 -00:04:15.840 --> 00:04:17.040 -- Stefan. -- Stefan, promiò, kámo. - -34 -00:04:17.120 --> 00:04:18.560 -To je dobrý. -Dìje se mi to neustále. - -35 -00:04:18.640 --> 00:04:21.120 -Omlouvám se za ten chaos. -Nastìhovali jsme se v pondìlí. - -36 -00:04:21.200 --> 00:04:22.480 -Je to tu velký. - -37 -00:04:22.560 --> 00:04:25.040 -Plánuju expandovat. - -38 -00:04:25.240 --> 00:04:28.680 -Pøedstavuj si to. -Celej tým jen na grafiku, - -39 -00:04:29.000 --> 00:04:31.080 -další na zvuk, na gameplay. - -40 -00:04:31.160 --> 00:04:32.840 -Budeme fabrika na hity. - -41 -00:04:32.920 --> 00:04:35.400 -Jako Motown, -ale na poèítaèový hry. - -42 -00:04:35.480 --> 00:04:37.560 -Tady jsi to slyšel poprvý. - -43 -00:04:40.680 --> 00:04:42.800 -To je Colinùv novej kousek. - -44 -00:04:43.640 --> 00:04:46.640 -- Colina Ritmana? -- Támhle to je on. - -45 -00:04:48.680 --> 00:04:50.880 -To je šílený. -Hrál jsem všechny jeho hry. - -46 -00:04:50.960 --> 00:04:52.040 -Pojï ho pozdravit. - -47 -00:04:52.120 --> 00:04:55.840 -- Nevadí mu to? Pracuje. -- To bude dobrý. To bude dobrý. - -48 -00:04:57.200 --> 00:04:59.120 -Poèkej, poèkej, poèkej. - -49 -00:05:00.600 --> 00:05:03.000 -Co je to? Kajagoogoo? - -50 -00:05:04.760 --> 00:05:05.960 -Sni dál. - -51 -00:05:06.200 --> 00:05:09.240 -Letos si vydìlal dost na to, -aby si koupil Lamborghini, - -52 -00:05:09.320 --> 00:05:10.920 -a poøád si balí cigarety. - -53 -00:05:11.000 --> 00:05:14.720 -V tìch z obchodu je strychnin, -takže tak. - -54 -00:05:16.280 --> 00:05:18.520 -Tohle je Stefan... - -55 -00:05:18.600 --> 00:05:20.120 -Butler, Butler. - -56 -00:05:23.000 --> 00:05:24.480 -Já jsem Colin. - -57 -00:05:24.800 --> 00:05:27.640 -Jo, hrál jsem všechny tvoje hry. -Všechny. - -58 -00:05:27.720 --> 00:05:31.320 -Až na ty na Commodore, -protože nemám Commodore. - -59 -00:05:33.280 --> 00:05:35.360 -Commodore má skvìlej zvukovej èip. - -60 -00:05:35.440 --> 00:05:36.360 -Jo. - -61 -00:05:37.960 --> 00:05:39.880 -Tahle je moje poslední. - -62 -00:05:44.160 --> 00:05:45.960 -Jmenuje se Nohzdyve. - -63 -00:05:51.600 --> 00:05:55.240 -- Je to tak plynulý. -- Chvíli mi to zabralo. - -64 -00:05:58.040 --> 00:05:59.440 -Sakra. - -65 -00:05:59.520 --> 00:06:02.240 -- Co se stalo? -- Chyba s bufferem. - -66 -00:06:02.360 --> 00:06:04.920 -Došla nám videopamì... - -67 -00:06:05.000 --> 00:06:06.680 -Jo, videopamì, jo. - -68 -00:06:06.760 --> 00:06:08.160 -Chtìl jsem to øíct. - -69 -00:06:08.240 --> 00:06:10.240 -Pøejdìme k vìci. - -70 -00:06:10.320 --> 00:06:12.720 -Stefan by nám chtìl nìco ukázat. - -71 -00:06:13.720 --> 00:06:15.000 -Zatracenì. - -72 -00:06:16.160 --> 00:06:18.800 -Takže je to -nìco jako 3D Monster Maze? - -73 -00:06:19.200 --> 00:06:21.040 -Jen když se pohybujete -mezi volbami. - -74 -00:06:21.120 --> 00:06:24.120 -- Vlastnì je to adventura. -- Jako The Hobbit? - -75 -00:06:24.200 --> 00:06:27.200 -Jo, ale bez psaní. - -76 -00:06:27.440 --> 00:06:29.240 -Bez psaní? - -77 -00:06:29.320 --> 00:06:31.520 -Takže žádný "vezmi lucernu"? - -78 -00:06:31.760 --> 00:06:33.080 -Pøesnì tak. - -79 -00:06:40.240 --> 00:06:44.080 -Na obrazovce se objeví volby -a vy se rychle musíte rozhodnout. - -80 -00:06:44.680 --> 00:06:47.560 -Tohle je Pax, démon. -Je v knize. - -81 -00:06:47.640 --> 00:06:51.360 -Pøišli jsme k bodu volby -a rozhodujeme se pomocí joysticku. - -82 -00:06:51.440 --> 00:06:53.200 -Máte deset sekund. - -83 -00:06:53.560 --> 00:06:54.600 -Ucti ho. - -84 -00:06:54.680 --> 00:06:56.880 -Ne, to nemùžeš, -je to Zlodìj osudu... - -85 -00:06:56.960 --> 00:06:58.400 -teda v knize. - -86 -00:06:59.280 --> 00:07:02.200 -Doma jednu mám. -Nikdy jsem se k ní nedostal. - -87 -00:07:02.400 --> 00:07:05.000 -Mìl bys. -Jerome F. Davies byl génius. - -88 -00:07:05.680 --> 00:07:07.560 -Nepomátl se -a neuøízl svý ženì hlavu? - -89 -00:07:07.640 --> 00:07:09.920 -- Jo, ale kromì toho... -- Ukaž. - -90 -00:07:14.200 --> 00:07:15.520 -Co se stalo? - -91 -00:07:15.600 --> 00:07:17.520 -Tu cestu -jsem ještì nenaprogramoval. - -92 -00:07:17.600 --> 00:07:19.680 -Takže je tam spousta cest? - -93 -00:07:19.920 --> 00:07:22.920 -Jo, jestli to bude jako kniha. - -94 -00:07:23.400 --> 00:07:25.560 -Tak jak to chceš pojmout? - -95 -00:07:27.240 --> 00:07:30.520 -- Vy máte zájem? -- Pøesnì to øíkám. - -96 -00:07:30.680 --> 00:07:33.240 -Teï je èervenec, -takže jestli máme stihnout Vánoce, - -97 -00:07:33.320 --> 00:07:35.840 -kazety musí být -v obchodì už v listopadu. - -98 -00:07:35.920 --> 00:07:38.080 -Tak jo. Tady je mùj návrh. - -99 -00:07:38.520 --> 00:07:40.200 -Pojï to psát tady. - -100 -00:07:40.880 --> 00:07:42.280 -- Tady? -- Jo! - -101 -00:07:42.360 --> 00:07:45.840 -Dáme ti pár stolù -a sestavíme malej tým jen pro tebe. - -102 -00:07:46.280 --> 00:07:48.440 -A po ruce bude samozøejmì Col. - -103 -00:07:48.520 --> 00:07:50.040 -Co na to øíkáš? - -104 -00:07:51.120 --> 00:07:53.280 -A pøíští týden nastoupí -èlovìk pøes zvukovej èip, - -105 -00:07:53.360 --> 00:07:56.240 -takže o hudbu se postaráme. -Všechno udìláme tady. - -106 -00:07:56.320 --> 00:07:58.560 -Tak co, jaká je tvá odpovìï? - -107 -00:08:03.120 --> 00:08:04.120 -Ano. - -108 -00:08:05.360 --> 00:08:06.440 -Perfektní. Perfektní. - -109 -00:08:06.520 --> 00:08:09.720 -Nejdøív musíme -ten projekt malinko upravit. - -110 -00:08:09.800 --> 00:08:12.720 -Do 48K se celá kniha nevejde. - -111 -00:08:16.760 --> 00:08:20.080 -Paráda. - -112 -00:08:20.560 --> 00:08:21.760 -Tady to je. - -113 -00:08:21.840 --> 00:08:23.760 -Všechno nejlepší. - -114 -00:08:26.480 --> 00:08:29.080 -Promiò, kámo. Špatná volba. - -115 -00:08:33.120 --> 00:08:36.200 -Další hrou -tìchto Vánoc je hra Bandersnatch, - -116 -00:08:36.280 --> 00:08:39.840 -kde se hráè v èase -pohybuje paralelními realitami - -117 -00:08:39.920 --> 00:08:43.440 -podle stejnì pojmenované -knihy Jeroma F. Daviese. - -118 -00:08:44.400 --> 00:08:48.520 -Takhle Bandersnatch funguje, -ale získal si tvé uznání? - -119 -00:08:48.600 --> 00:08:50.040 -Obávám se, že ne, Leslie, - -120 -00:08:50.120 --> 00:08:52.600 -protože hra je pøíliš krátká. - -121 -00:08:52.680 --> 00:08:55.240 -Skonèí døív, než vùbec zaène. - -122 -00:08:55.320 --> 00:08:58.320 -Jde o jednu z prvních -týmových her firmy Tuckersoft - -123 -00:08:58.400 --> 00:09:01.880 -a myslím, -že zde není znát jasná vize, - -124 -00:09:01.960 --> 00:09:05.680 -jako by spìchali, -aby rychle vydìlali peníze. - -125 -00:09:05.760 --> 00:09:09.200 -Mìli by se vrátit -na zaèátek a zkusit to znovu. - -126 -00:09:09.360 --> 00:09:12.160 -- A tvùj verdikt? -- Žádná hvìzda z pìti. Hrùza. - -127 -00:09:12.240 --> 00:09:16.160 -Možná tu pro tebe -budeme mít pøíští týden nìco víc... - -128 -00:09:18.560 --> 00:09:20.280 -Ten kluk ví kulový. - -129 -00:09:21.960 --> 00:09:24.000 -Mìl bych to zkusit znovu. - -130 -00:09:28.600 --> 00:09:30.800 -- Stefane. -- Zkusím to znovu. - -131 -00:09:34.200 --> 00:09:36.400 -9. ÈERVENCE 1984 - -132 -00:09:41.600 --> 00:09:42.800 -Snídanì? - -133 -00:09:43.520 --> 00:09:44.960 -- Tvé hry Bander-co? -- Bandersnatch. - -134 -00:09:45.040 --> 00:09:46.360 -Je to kniha, -kde si vybírᚠvlastní dobrodružství. - -135 -00:09:46.440 --> 00:09:50.040 -To je ten zatracenej èokl -od vedle. Pøivede nás do hrobu. - -136 -00:09:57.800 --> 00:09:59.720 -Budeme fabrika na hity. - -137 -00:09:59.840 --> 00:10:02.760 -Colin Ritman? To je šílený. -Hrál jsem všechny jeho hry. - -138 -00:10:02.840 --> 00:10:05.880 -Letos si vydìlal dost na to, -aby si koupil Lamborghini, - -139 -00:10:05.960 --> 00:10:08.000 -a poøád si balí cigarety. - -140 -00:10:13.400 --> 00:10:15.120 -Nevidìli jsme se už? - -141 -00:10:15.200 --> 00:10:16.120 -Ne. - -142 -00:10:18.920 --> 00:10:20.720 -Teï dìlám na tomhle. - -143 -00:10:21.840 --> 00:10:23.080 -Nohzdyve. - -144 -00:10:23.240 --> 00:10:25.320 -Jo... pøesnì tak. - -145 -00:10:32.000 --> 00:10:33.320 -- Sakra. -- Co se stalo? - -146 -00:10:33.400 --> 00:10:35.040 -Chyba s bufferem. - -147 -00:10:36.200 --> 00:10:39.560 -Došla videopamì. - -148 -00:10:40.960 --> 00:10:42.280 -Jak to víš? - -149 -00:10:43.200 --> 00:10:45.920 -- Prostì vím. -- Páni, je dobrej, že? - -150 -00:10:46.400 --> 00:10:50.960 -Tak zpátky do práce. -Stefan má pro nás nìjaké demo. - -151 -00:10:52.760 --> 00:10:55.640 -Rozhoduje se joystickem. -Máte deset sekund. - -152 -00:10:55.960 --> 00:10:58.320 -Neuctívej ho, -je to Zlodìj osudu. - -153 -00:10:58.400 --> 00:11:01.360 -- Èetl jsi Bandersnatch? -- Jerome F. Davies. Vizionáø. - -154 -00:11:01.440 --> 00:11:04.040 -Nepomátl se -a neuøízl svý ženì hlavu? - -155 -00:11:04.400 --> 00:11:06.160 -Na tohle se lidi -vìtšinou zamìøí, ano. - -156 -00:11:06.240 --> 00:11:08.760 -K jakému konci jsi došel? -Když jsi to èetl. - -157 -00:11:08.840 --> 00:11:10.480 -- Ke všem. -- Ukaž. - -158 -00:11:14.680 --> 00:11:17.560 -- Co se stalo? -- Tu cestu jsem ještì nenaprogramoval. - -159 -00:11:17.640 --> 00:11:19.920 -Takže je tam spousta cest? - -160 -00:11:20.400 --> 00:11:22.520 -Jo, jestli to bude jako kniha. - -161 -00:11:22.600 --> 00:11:24.720 -V knize je spousta rùzných realit. - -162 -00:11:24.800 --> 00:11:28.480 -Pøedbìhla svou dobu. -V tom, jak vnímáme èas. - -163 -00:11:29.720 --> 00:11:32.040 -Tak jo. Tady je mùj návrh. - -164 -00:11:32.520 --> 00:11:34.200 -Pojï to psát tady. - -165 -00:11:34.840 --> 00:11:36.680 -- Tady? -- Dáme ti pár stolù - -166 -00:11:36.760 --> 00:11:40.280 -a sestavíme malej tým jen pro tebe. -A po ruce bude samozøejmì Col. - -167 -00:11:40.360 --> 00:11:41.880 -Co na to øíkáš? - -168 -00:11:42.840 --> 00:11:45.040 -A pøíští týden nastoupí -èlovìk pøes zvukovej èip, - -169 -00:11:45.120 --> 00:11:47.680 -takže o hudbu se postaráme. -Všechno udìláme tady. - -170 -00:11:47.760 --> 00:11:50.200 -Tak co, jaká je tvá odpovìï? - -171 -00:11:52.960 --> 00:11:53.960 -Ne. - -172 -00:12:00.200 --> 00:12:04.520 -Teda jo, -chci tu hru dìlat, ale... - -173 -00:12:05.040 --> 00:12:06.960 -myslím, že potøebuju... - -174 -00:12:10.480 --> 00:12:13.800 -potøebuju to psát tak, -jak to umím. - -175 -00:12:14.960 --> 00:12:17.200 -Prostì jen já. Doma. - -176 -00:12:17.440 --> 00:12:19.560 -Doma. Sám? - -177 -00:12:20.320 --> 00:12:22.480 -Jo, mám to všechno ve svý hlavì, - -178 -00:12:22.560 --> 00:12:26.840 -a když k tomu pustím další lidi, -bude to stresující. - -179 -00:12:26.920 --> 00:12:28.440 -"Stresující"? - -180 -00:12:29.440 --> 00:12:34.240 -Ale vím, -že to zvládnu udìlat poøádnì. - -181 -00:12:34.320 --> 00:12:35.720 -Podle knihy. - -182 -00:12:35.840 --> 00:12:39.280 -Rozvìtvený cesty. -Paralelní reality. - -183 -00:12:39.360 --> 00:12:42.040 -- Ale poøád je to hra. -- Chápu to. - -184 -00:12:42.600 --> 00:12:44.040 -Je to umìlec. - -185 -00:12:44.880 --> 00:12:46.760 -Samotáø. Jsem stejnej. - -186 -00:12:46.840 --> 00:12:49.160 -- Jo, ale.. -- Jak poøád øíkám... - -187 -00:12:49.640 --> 00:12:51.520 -týmy jsou fajn pro akèní tituly, - -188 -00:12:51.600 --> 00:12:53.720 -ale když jde o nìco novýho, - -189 -00:12:54.200 --> 00:12:58.240 -je potøeba trocha šílenství. -A to funguje nejlíp v jednom. - -190 -00:12:58.320 --> 00:13:01.040 -Jasnì, Timothy Leary, -Dveøe vnímání otevøeme pozdìji... - -191 -00:13:01.120 --> 00:13:02.320 -To byl Huxley, ne Leary. - -192 -00:13:02.400 --> 00:13:04.760 -Když to budeš psát sám, -je dùležitý, - -193 -00:13:04.840 --> 00:13:08.520 -aby to vyšlo na Vánoce. -Hotový kód potøebuju do 12. záøí. - -194 -00:13:08.600 --> 00:13:10.800 -- Dobøe, jasnì. -- Ne pozdìji. - -195 -00:13:19.120 --> 00:13:20.600 -Co posloucháš? - -196 -00:13:21.160 --> 00:13:24.040 -- Cože? -- Aby ses dostal do nálady. - -197 -00:13:25.960 --> 00:13:27.360 -Co za hudbu? - -198 -00:13:30.280 --> 00:13:32.920 -Thompson Twins. - -199 -00:13:34.360 --> 00:13:35.840 -Vezmi si pero. - -200 -00:13:40.320 --> 00:13:42.040 -Rozmrazuju sekanou. - -201 -00:13:46.680 --> 00:13:49.400 -Je to skoro -jako mimozemská technologie. - -202 -00:13:50.000 --> 00:13:53.440 -Jak to šlo? - -203 -00:13:55.160 --> 00:13:57.520 -Dobøe. Jo, opravdu dobøe. - -204 -00:13:59.480 --> 00:14:02.320 -- Chtìjí to. -- To je skvìlý. - -205 -00:14:04.080 --> 00:14:06.680 -- Dobrá práce. -- Mᚠna ruce sekanou. - -206 -00:14:08.480 --> 00:14:09.560 -Jasnì. - -207 -00:14:12.520 --> 00:14:17.520 -A jak to tedy bude? -Budeš k nim chodit, nebo...? - -208 -00:14:17.600 --> 00:14:19.320 -Ne, napíšu to tady. - -209 -00:14:19.920 --> 00:14:22.640 -- Sám? -- Ano. - -210 -00:14:27.240 --> 00:14:28.240 -A... - -211 -00:14:29.120 --> 00:14:32.280 -Je to nejlepší zpùsob, -jak nìco takovýho dìlat? - -212 -00:14:32.360 --> 00:14:33.880 -Proè by nebylo? - -213 -00:14:33.960 --> 00:14:36.240 -Grafika je -rozhodnì pùsobivá, Robine, - -214 -00:14:36.320 --> 00:14:39.320 -ale hlavní otázkou je, -jak se to hraje. - -215 -00:14:39.400 --> 00:14:41.560 -Hraní je stejnì tak pùsobivé. - -216 -00:14:41.640 --> 00:14:45.320 -Ale jde o hru Colina Ritmana, -takže jsme èekali nìco trochu jiného, - -217 -00:14:45.400 --> 00:14:49.200 -ale i podle jeho standardù -je to velmi pùsobivá hra. - -218 -00:14:49.280 --> 00:14:52.080 -Je nároèná -a èlovìk se musí trochu uèit. - -219 -00:14:52.160 --> 00:14:56.240 -Hodnì se umírá a opakuje, -ale moc mi to nevadilo. - -220 -00:14:56.320 --> 00:14:59.200 -Zní to skvìle, -ale jaký je verdikt, Robine? - -221 -00:14:59.280 --> 00:15:02.040 -Ètyøi hvìzdy z pìti. -Colin Ritman to zase dokázal. - -222 -00:15:02.120 --> 00:15:05.720 -- Takže není dokonalá. -- Nic není dokonalé. - -223 -00:15:09.440 --> 00:15:12.120 -Jsem tam a je tam i Colin Ritman... - -224 -00:15:12.200 --> 00:15:15.040 -Myslím, že jsi øekl -"skuteèný Colin Ritman". - -225 -00:15:15.120 --> 00:15:21.000 -Jo, pøesnì. A pan Thakur -mi nabídl možnost tam pracovat, - -226 -00:15:21.160 --> 00:15:24.160 -v kanceláøi, spolu s Colinem. - -227 -00:15:26.200 --> 00:15:27.320 -A já... - -228 -00:15:28.400 --> 00:15:32.240 -- Nevím. Bylo to pøíliš... -- Pøíliš? - -229 -00:15:32.680 --> 00:15:35.000 -Dobrý na to, -aby to byla pravda. - -230 -00:15:35.960 --> 00:15:38.520 -- Øekl jsem ne. -- Ty jsi øekl ne? - -231 -00:15:39.400 --> 00:15:40.880 -Ne na všechno, - -232 -00:15:40.960 --> 00:15:44.080 -jen na práci tam, -na to být pod jejich dohledem. - -233 -00:15:44.320 --> 00:15:46.320 -Nevím, kde se to vzalo, -prostì jsem øekl ne - -234 -00:15:46.400 --> 00:15:50.000 -a potom jsem to omluvil tím, -že radìji pracuji sám. - -235 -00:15:51.440 --> 00:15:54.600 -Ale nevím, -kde se to ve mnì vzalo. - -236 -00:15:55.240 --> 00:15:59.040 -Zní to jako rostoucí sebevìdomí. -To je dobré znamení. - -237 -00:16:00.400 --> 00:16:03.000 -Stále mì nechají dìlat tu hru, -takže... - -238 -00:16:03.080 --> 00:16:07.520 -To je skvìlé, Stefane. -Opravdu skvìlé. - -239 -00:16:09.280 --> 00:16:11.080 -Zníte jako mùj táta. - -240 -00:16:18.920 --> 00:16:20.160 -Promiòte. - -241 -00:16:21.440 --> 00:16:23.600 -Obèas mi jde na nervy. - -242 -00:16:24.120 --> 00:16:27.240 -Jako tohle... Jsem v poøádku. - -243 -00:16:28.200 --> 00:16:32.200 -Nechápu, proè musím -poøád chodit na tahle sezení. - -244 -00:16:34.840 --> 00:16:38.360 -Mám pocit, -jako by mì nìkdo sledoval. - -245 -00:16:39.960 --> 00:16:44.360 -Možná cítíš znepokojení, -protože se blíží to výroèí. - -246 -00:16:45.200 --> 00:16:50.040 -Je to pro tebe tìžké období. -Nesmíme to podcenit. - -247 -00:16:51.680 --> 00:16:55.280 -Chtìl bys mluvit o tom, -co se stalo tvé matce? - -248 -00:16:57.360 --> 00:17:03.360 -Mohlo by ti to pomoct. -I když mᚠpocit, že už jsi to dìlal. - -249 -00:17:04.800 --> 00:17:07.960 -Možná objevíš nìco nového. - -250 -00:17:10.560 --> 00:17:12.560 -Poøád myslím na to ráno. - -251 -00:17:15.280 --> 00:17:16.960 -Prožívám to znovu. - -252 -00:17:18.120 --> 00:17:19.280 -Králík. - -253 -00:17:19.360 --> 00:17:20.480 -Stalo se to kvùli králíkovi. - -254 -00:17:20.560 --> 00:17:24.280 -Hloupý hraèce, kterou mi -máma udìlala, když jsem se narodil. - -255 -00:17:24.640 --> 00:17:26.760 -Bral jsem ho všude s sebou. - -256 -00:17:26.840 --> 00:17:29.640 -Táta si myslel, -že je to projev slabosti. - -257 -00:17:32.040 --> 00:17:34.440 -S mámou se o tom hádali. - -258 -00:17:34.520 --> 00:17:37.560 -V pìti -už by si s panenkami hrát nemìl. - -259 -00:17:38.320 --> 00:17:41.640 -Vím, že toho králíka vzal -a nìkam ho schoval. - -260 -00:17:42.880 --> 00:17:47.080 -To ráno jela máma -navštívit dìdu s babièkou. - -261 -00:17:47.200 --> 00:17:50.920 -Já mìl jet s ní, ale nikde -jsem králíka nemohl najít. - -262 -00:17:51.000 --> 00:17:52.960 -A odmítl jsem jet bez nìj. - -263 -00:17:53.040 --> 00:17:55.320 -Pospìš, Stefane, nestihneme to. - -264 -00:17:55.400 --> 00:17:57.080 -Tak jdeš, nebo ne? - -265 -00:18:07.960 --> 00:18:09.200 -Ne! - -266 -00:18:09.760 --> 00:18:12.480 -No tak. -Teï musíte stihnout ten v 8:45. - -267 -00:18:14.520 --> 00:18:16.040 -Zdržel jsem ji. - -268 -00:18:16.600 --> 00:18:20.240 -Kvùli mnì šla na pozdìjší vlak. -Kvùli mnì. - -269 -00:18:21.680 --> 00:18:24.720 -Stefane, kolik ti tehdy bylo? - -270 -00:18:27.560 --> 00:18:28.560 -Pìt. - -271 -00:18:29.800 --> 00:18:31.640 -Bylo ti pìt. - -272 -00:18:32.080 --> 00:18:33.960 -A nemohl jsi to vìdìt. - -273 -00:18:34.640 --> 00:18:35.840 -Stefane. - -274 -00:18:36.760 --> 00:18:38.640 -Nemohl jsi to vìdìt. - -275 -00:18:39.200 --> 00:18:42.920 -Podle záchranáøù -vlak vykolejil - -276 -00:18:43.000 --> 00:18:46.800 -ve vysoké rychlosti v 8:45 -u stanice Queenstown Road. - -277 -00:18:49.600 --> 00:18:54.560 -Zatímco poèet obìtí roste, -policie zahájila vyšetøování, - -278 -00:18:54.640 --> 00:18:57.240 -ale pøíèina není dosud jasná. - -279 -00:18:59.880 --> 00:19:01.800 -Nesnášel jsem ho za to. - -280 -00:19:03.600 --> 00:19:05.840 -Minulost je nemìnná, Stefane. - -281 -00:19:07.520 --> 00:19:10.800 -A už to bolí sebevíc, -nemùžeme nic zmìnit, - -282 -00:19:10.880 --> 00:19:13.920 -nemùžeme se pøi pohledu zpìt -rozhodnout jinak. - -283 -00:19:14.640 --> 00:19:17.280 -Všichni se musíme nauèit to pøijmout. - -284 -00:19:21.960 --> 00:19:25.280 -Kdykoli bys mì potøeboval, -prostì zavolej. - -285 -00:19:25.960 --> 00:19:27.280 -Èíslo znáš. - -286 -00:20:34.400 --> 00:20:37.240 -ŽIVOTY JEROMA F. DAVIESE - -287 -00:20:46.920 --> 00:20:48.040 -Dìkuju. - -288 -00:21:08.400 --> 00:21:11.240 -KONSPIRACE O OVLÁDÁNÍ MYSLI - -289 -00:22:00.280 --> 00:22:03.000 -17. ÈERVENCE - -290 -00:22:14.480 --> 00:22:17.280 -3. SRPNA - -291 -00:22:23.000 --> 00:22:26.000 -20. SRPNA - -292 -00:22:45.720 --> 00:22:46.920 -Stefane? - -293 -00:22:47.520 --> 00:22:49.320 -Èaj. - -294 -00:22:52.480 --> 00:22:55.520 -Pùjdu na obìd do restaurace. - -295 -00:22:55.760 --> 00:22:59.440 -- Jestli se chceš pøidat. -- Ne. To je dobrý. - -296 -00:23:01.160 --> 00:23:05.680 -- Nesnídal jsi. -- Tati, to je dobrý. - -297 -00:23:07.640 --> 00:23:09.480 -Je všechno v poøádku? - -298 -00:23:15.560 --> 00:23:18.880 -Stefane, bojím se o tebe. -Jsi tu zavøený celé týdny. - -299 -00:23:25.080 --> 00:23:26.280 -Stefane? - -300 -00:23:27.000 --> 00:23:28.840 -Mùžeš se mnou mluvit? - -301 -00:23:32.680 --> 00:23:35.720 -Nemùžu ti pomoct, -když se mnou nebudeš mluvit! - -302 -00:23:39.800 --> 00:23:43.080 -Co to sakra dìláš, Stefane? -To je celá tvoje práce! - -303 -00:24:18.600 --> 00:24:20.440 -Je všechno v poøádku? - -304 -00:24:26.360 --> 00:24:29.800 -Stefane, bojím se o tebe. -Jsi tu zavøený celé týdny. - -305 -00:24:36.720 --> 00:24:37.920 -Stefane? - -306 -00:24:38.800 --> 00:24:40.640 -Mùžeš se mnou mluvit? - -307 -00:24:44.600 --> 00:24:46.880 -Nemùžu ti pomoct, -když se mnou nebudeš mluvit! - -308 -00:24:46.960 --> 00:24:48.760 -Bìž do prdele, tati! - -309 -00:24:55.320 --> 00:24:56.480 -Promiò. - -310 -00:24:57.560 --> 00:24:59.760 -Já... - -311 -00:25:00.040 --> 00:25:02.240 -- Jsem ve stresu. -- Obleè se. - -312 -00:25:03.360 --> 00:25:04.840 -Jdeme na obìd. - -313 -00:25:05.400 --> 00:25:08.440 -- Tati, musím to dokonèit. -- A pojedeme autem. - -314 -00:25:31.160 --> 00:25:32.440 -Jsme tady. - -315 -00:25:48.280 --> 00:25:50.920 -Tohle je ordinace doktorky Haynesový. - -316 -00:25:51.120 --> 00:25:54.720 -- Øíkal jsi, že jdeme na obìd. -- Musíš si s ní promluvit. - -317 -00:25:55.200 --> 00:25:56.880 -Jsi pod tlakem... - -318 -00:25:56.960 --> 00:25:59.520 -Nespíš, nejíš. - -319 -00:26:00.200 --> 00:26:02.480 -Dìlám si o tebe starosti. - -320 -00:26:03.920 --> 00:26:09.080 -Mìl by sis -s ní promluvit o svých obavách - -321 -00:26:09.160 --> 00:26:11.400 -a nedusit to v sobì. - -322 -00:26:17.520 --> 00:26:21.120 -Nevím, jestli je to tím termínem, -ale úplnì z toho šílím. - -323 -00:26:21.400 --> 00:26:24.160 -Poøád mám ty živé sny. -Myslím na podivné vìci. - -324 -00:26:24.240 --> 00:26:25.680 -Na jaké vìci? - -325 -00:26:27.600 --> 00:26:30.160 -- Tøeba že to neøídím. -- Co? - -326 -00:26:30.840 --> 00:26:34.240 -Nic, -malièkosti, drobná rozhodnutí. - -327 -00:26:34.320 --> 00:26:36.720 -Co si dám na snídani. -Jakou hudbu poslouchám. - -328 -00:26:36.800 --> 00:26:38.600 -Jestli budu køièet na tátu, nebo... - -329 -00:26:38.680 --> 00:26:41.480 -Mᚠpocit, -že tato rozhodnutí nedìlᚠty? - -330 -00:26:42.200 --> 00:26:45.240 -Jako bych to nemìl v rukou já, -ale nìkdo jiný. - -331 -00:26:45.680 --> 00:26:47.600 -Neslyšíš hlasy nebo...? - -332 -00:26:48.000 --> 00:26:50.880 -Žádné hlasy, ale nìco tu je. - -333 -00:26:51.480 --> 00:26:54.080 -Já nevím, impulz. - -334 -00:26:54.160 --> 00:26:55.840 -Urèitì tu nìco je. - -335 -00:26:56.320 --> 00:26:58.960 -Dobøe. To, že si uvìdomuješ -svùj duševní stav, - -336 -00:26:59.040 --> 00:27:01.320 -je ve skuteènosti uklidòující. - -337 -00:27:01.920 --> 00:27:04.440 -Ale vypadá to -na poèátek disociace, - -338 -00:27:04.520 --> 00:27:09.640 -takže to musíme zarazit v poèátku, -než se dostaví závažné halucinace. - -339 -00:27:09.720 --> 00:27:12.000 -Ale tam podle mì ještì nejsme. - -340 -00:27:12.800 --> 00:27:14.040 -Nemùžeme pøehlížet skuteènost, - -341 -00:27:14.120 --> 00:27:17.240 -že se blíží výroèí úmrtí tvé matky. - -342 -00:27:17.720 --> 00:27:20.160 -A jak víme, -jde o zátìžový faktor. - -343 -00:27:33.240 --> 00:27:34.200 -S tímhle na pamìti - -344 -00:27:34.280 --> 00:27:38.360 -je dùležité, abys své léky -bral alespoò dalších pár mìsícù. - -345 -00:27:38.760 --> 00:27:41.280 -Trochu ti zvyšuji dávku. - -346 -00:27:43.800 --> 00:27:45.000 -Stefane. - -347 -00:27:45.680 --> 00:27:47.600 -Neber to jako neúspìch. - -348 -00:27:48.000 --> 00:27:50.280 -Nejsi sám. Jsme v tom spolu. - -349 -00:27:51.480 --> 00:27:54.640 -Jeden za všechny, všichni... - -350 -00:27:56.880 --> 00:27:58.200 -Za jednoho. - -351 -00:28:01.840 --> 00:28:05.040 -Kdyby se nìco stalo, zavolej. - -352 -00:28:05.120 --> 00:28:06.440 -Èíslo znáš. - -353 -00:28:13.120 --> 00:28:16.520 -- Jak to šlo? -- Dobøe. - -354 -00:29:09.000 --> 00:29:11.680 -O ÈTYØI MÌSÍCE POZDÌJI - -355 -00:29:32.240 --> 00:29:34.800 -Bandersnatch. Stojí za to? - -356 -00:29:34.880 --> 00:29:38.280 -Chtìl bych øíct ano, -ale je frustrující. - -357 -00:29:38.360 --> 00:29:42.600 -Jako by to autor v pùlce vzdal -a pokraèoval na autopilota. - -358 -00:29:42.920 --> 00:29:46.280 -Kdybychom mìli druhé šance, -doufám, že by se rozhodli jinak, - -359 -00:29:46.360 --> 00:29:48.440 -ale bohužel nemáme. - -360 -00:29:48.640 --> 00:29:51.320 -A oni taky ne. -Jestli to dává smysl. - -361 -00:29:51.400 --> 00:29:54.080 -- Takže tvùj verdikt? -- Dvì a pùl hvìzdy z pìti. - -362 -00:29:54.160 --> 00:29:55.360 -Je to zklamání. - -363 -00:29:55.440 --> 00:29:57.520 -Škoda. -Možná tu pøíští týden - -364 -00:29:57.600 --> 00:30:00.640 -budeme mít nìco, -co tì víc nadchne, Robine. - -365 -00:30:00.720 --> 00:30:02.760 -Mìl bych to zkusit znovu. - -366 -00:30:08.440 --> 00:30:10.840 -Dìlám si o tebe starosti. - -367 -00:30:12.520 --> 00:30:14.840 -Musíš si s ní promluvit. - -368 -00:30:16.280 --> 00:30:18.680 -Dìlám si o tebe starosti. - -369 -00:30:20.400 --> 00:30:22.720 -Musíš si s ní promluvit. - -370 -00:30:24.120 --> 00:30:26.520 -Dìlám si o tebe starosti. - -371 -00:30:28.240 --> 00:30:30.560 -Musíš si s ní promluvit. - -372 -00:30:32.000 --> 00:30:34.400 -Dìlám si o tebe starosti. - -373 -00:31:13.080 --> 00:31:16.920 -O TØI TÝDNY POZDÌJI - -374 -00:31:38.480 --> 00:31:42.400 -12. SRPNA -ÈAS ODEVZDÁNÍ - -375 -00:31:49.520 --> 00:31:51.120 -Vypadá to dobøe. - -376 -00:31:51.360 --> 00:31:54.040 -Dobrá práce. -Zdvojnásobil jsem reklamu. - -377 -00:31:56.880 --> 00:31:58.400 -To není... - -378 -00:31:58.480 --> 00:32:01.480 -Stefane. Má to být hotové dnes. -Øíkal jsi, že je to stabilní. - -379 -00:32:01.560 --> 00:32:03.440 -- Bylo, já jen... -- Co? - -380 -00:32:04.120 --> 00:32:07.560 -- Pøidal jsi novou cestu? -- Vìtev s vládním spiknutím. - -381 -00:32:07.880 --> 00:32:10.120 -Jedna z alternativních -èasových os v knize. - -382 -00:32:10.200 --> 00:32:12.480 -Jerome F. Davies -mìl rád konspiraèní teorie. - -383 -00:32:12.560 --> 00:32:16.040 -- Pøedtím, nebo potom, co zešílel? -- Já myslel, že všechny konce mám. - -384 -00:32:16.120 --> 00:32:18.640 -Jestli jsi to pøidal, -tak to prostì zase odeber. - -385 -00:32:18.720 --> 00:32:22.200 -- Ne, je to dùležitý. -- Stefane, termín je dneska. - -386 -00:32:22.280 --> 00:32:24.240 -Staèí mi víkend. -Vím, že tu novou cestu zvládnu pøidat. - -387 -00:32:24.320 --> 00:32:27.760 -- Ta složitost staèí. -- Jen víkend. Prosím. - -388 -00:32:31.440 --> 00:32:33.120 -- Hned v pondìlí ráno. -- V pondìlí ráno. - -389 -00:32:33.200 --> 00:32:34.280 -Dobøe. - -390 -00:32:34.520 --> 00:32:37.480 -Sakra, musím bìžet. -Schùzka s lidmi Johna Menziese. - -391 -00:32:37.560 --> 00:32:41.720 -Hlavnì to nepodìlej. -Už je v tom spousta penìz. - -392 -00:32:41.800 --> 00:32:42.920 -Já vím. - -393 -00:32:46.680 --> 00:32:48.880 -Tady. Pro tebe. - -394 -00:32:50.720 --> 00:32:51.720 -Co je to? - -395 -00:32:51.800 --> 00:32:54.600 -Nahrávka z telky. -Dokument o Jeromovi. - -396 -00:32:54.840 --> 00:32:58.160 -Menší inspirace. -Pus si to pøi práci. - -397 -00:33:10.480 --> 00:33:13.200 -NAJDI DVEØE, SEBER KLÍÈ - -398 -00:33:23.760 --> 00:33:25.680 -Dnes mᚠfilmový veèer? - -399 -00:33:35.000 --> 00:33:37.400 -Sugar Puffs od firmy Quaker. - -400 -00:33:37.480 --> 00:33:40.080 -Øeknìte jim o tom medu, mòam. - -401 -00:33:44.600 --> 00:33:45.960 -Ke konci svého života - -402 -00:33:46.040 --> 00:33:50.320 -bral Davies zjevnì -halucinogeny každý den. - -403 -00:33:50.680 --> 00:33:52.680 -To, spolu s jeho pokusy - -404 -00:33:52.760 --> 00:33:55.880 -dokonèit komplexní -vícevrstvou knihu Bandersnatch, - -405 -00:33:55.960 --> 00:33:58.080 -byla poslední kapka. - -406 -00:33:58.320 --> 00:34:00.840 -Zaèal být -posedlý bizarními symboly - -407 -00:34:00.920 --> 00:34:03.720 -a hranicemi -vlastní svobodné vùle. - -408 -00:34:03.920 --> 00:34:07.400 -Ve svých poznámkách -Davies opakovanì kreslil symbol, - -409 -00:34:07.480 --> 00:34:12.840 -který mìl pøedstavovat -rozdvojení více osudù a realit. - -410 -00:34:13.680 --> 00:34:17.720 -Byl to poèátek -jeho nervového kolapsu. - -411 -00:34:17.840 --> 00:34:21.240 -Davies byl pøesvìdèený, -že svùj osud nijak neøídí, - -412 -00:34:21.320 --> 00:34:24.640 -protože mu jeho žena -dává psychoaktivní drogy - -413 -00:34:24.720 --> 00:34:29.160 -na pokyn démona jménem Pax, -který se podobal lvu, - -414 -00:34:29.440 --> 00:34:31.680 -a který se údajnì -objevoval v jeho vizích - -415 -00:34:31.760 --> 00:34:34.640 -a nakonec -se dostal i do jeho knihy. - -416 -00:34:37.200 --> 00:34:39.480 -To kvùli tomu ji zabil. - -417 -00:34:40.040 --> 00:34:44.640 -Uøízl jí hlavu a její krví -na zdi nakreslil ten symbol. - -418 -00:34:46.840 --> 00:34:48.840 -Po svém zatèení policii øekl, - -419 -00:34:48.920 --> 00:34:52.800 -že souèasnì existujeme -v nìkolika paralelních realitách. - -420 -00:34:53.520 --> 00:34:57.720 -Každá realita pøedstavuje -jedno rozhodnutí v našem životì. - -421 -00:34:58.400 --> 00:35:00.720 -Když v této realitì nìco udìláme, - -422 -00:35:00.800 --> 00:35:04.000 -existuje jiná realita, -kde udìláme naprostý opak. - -423 -00:35:04.080 --> 00:35:08.920 -Což ze svobodné vùle èiní -nìco bezvýznamného. Jen iluzi. - -424 -00:35:09.600 --> 00:35:12.760 -Když na tuto teorii pøistoupíte... - -425 -00:35:16.920 --> 00:35:19.680 -... nejde vlastnì ani o vaše èiny. - -426 -00:35:19.760 --> 00:35:23.400 -Vᚠosud je vám diktován, -nemáte ho ve svých rukou. - -427 -00:35:24.600 --> 00:35:26.600 -Jste jen loutkou. - -428 -00:35:27.240 --> 00:35:29.040 -Nic neøídíte. - -429 -00:35:34.560 --> 00:35:36.960 -Dìlám si o tebe starosti. - -430 -00:35:38.680 --> 00:35:41.000 -Musíš si s ní promluvit. - -431 -00:35:42.400 --> 00:35:44.800 -Dìlám si o tebe starosti. - -432 -00:35:46.520 --> 00:35:48.840 -Musíš si s ní promluvit. - -433 -00:35:50.240 --> 00:35:52.640 -Dìlám si o tebe starosti. - -434 -00:35:54.360 --> 00:35:56.680 -Musíš si s ní promluvit. - -435 -00:35:58.120 --> 00:36:00.520 -Dìlám si o tebe starosti. - -436 -00:36:01.800 --> 00:36:05.080 -Davies byl pøesvìdèený, -že svùj osud nijak neøídí, - -437 -00:36:05.160 --> 00:36:08.720 -protože mu jeho žena -dává psychoaktivní drogy. - -438 -00:36:09.120 --> 00:36:11.400 -To kvùli tomu ji zabil. - -439 -00:36:11.960 --> 00:36:16.480 -Uøízl jí hlavu a její krví -na zdi nakreslil ten symbol. - -440 -00:36:16.840 --> 00:36:18.440 -Po svém zatèení policii øekl, - -441 -00:36:18.520 --> 00:36:22.640 -že souèasnì existujeme -v nìkolika paralelních realitách. - -442 -00:36:23.040 --> 00:36:27.360 -Každá realita pøedstavuje -jedno rozhodnutí v našem životì. - -443 -00:36:27.840 --> 00:36:30.040 -Když v této realitì nìco udìláme, - -444 -00:36:30.120 --> 00:36:33.640 -existuje jiná realita, -kde udìláme naprostý opak. - -445 -00:36:39.680 --> 00:36:43.360 -Když na tuto teorii pøistoupíte, - -446 -00:36:43.440 --> 00:36:46.160 -nejste zodpovìdní za své èiny. - -447 -00:36:47.800 --> 00:36:50.440 -Nejde vlastnì ani o vaše èiny. - -448 -00:36:50.680 --> 00:36:53.000 -Nemáte to pod kontrolou. - -449 -00:36:53.760 --> 00:36:57.800 -Vᚠosud je vám diktován, -nemáte ho ve svých rukou. - -450 -00:37:00.400 --> 00:37:02.840 -Tak proè nespáchat vraždu? - -451 -00:37:03.320 --> 00:37:05.560 -Možná tohle osud chce. - -452 -00:37:06.120 --> 00:37:08.120 -Jste jen loutkou. - -453 -00:37:08.920 --> 00:37:10.720 -Nic neøídíte. - -454 -00:37:16.960 --> 00:37:20.160 -NAJDI DVEØE, SEBER KLÍÈ - -455 -00:37:54.600 --> 00:37:55.800 -Stefane? - -456 -00:38:51.240 --> 00:38:53.840 -A co, ten králík je hraèka. - -457 -00:38:53.920 --> 00:38:55.680 -Hraèka, -kterou si bere všude sebou. - -458 -00:38:55.760 --> 00:38:56.600 -Je mu pìt. - -459 -00:38:56.680 --> 00:38:58.640 -V pìti -už by si s panenkami hrát nemìl. - -460 -00:38:58.720 --> 00:39:00.880 -- Není to panenka. -- Jestli si ho vezme k tvým rodièùm, - -461 -00:39:00.960 --> 00:39:03.480 -budu muset poslouchat -pøednášku od tvýho táty - -462 -00:39:03.560 --> 00:39:05.600 -- o volné výchovì dìtí. -- Prokrista. - -463 -00:39:05.680 --> 00:39:08.120 -Je mi líto, -ale nìco s tím udìlám. - -464 -00:40:14.600 --> 00:40:15.520 -Ne! - -465 -00:40:19.040 --> 00:40:20.560 -Kdo mi to dìlá? - -466 -00:40:21.040 --> 00:40:22.880 -Vím, že tam nìkdo je. - -467 -00:40:24.400 --> 00:40:26.240 -Kdo je tam? - -468 -00:40:26.440 --> 00:40:27.720 -Kdo jsi? - -469 -00:40:30.200 --> 00:40:32.080 -Dej mi znamení. - -470 -00:40:33.560 --> 00:40:36.000 -Jestli tam nìkdo je, -dej mi znamení. - -471 -00:40:36.080 --> 00:40:37.600 -Dᚠmi znamení? - -472 -00:40:37.920 --> 00:40:41.280 -Vím, že tam nìkdo je. -Dej mi sakra znamení. - -473 -00:40:47.600 --> 00:40:51.200 -SLEDUJU TÌ NA NETFLIXU. - -474 -00:40:51.280 --> 00:40:52.600 -Do prdele. - -475 -00:40:53.320 --> 00:40:56.760 -DÌLÁM ZA TEBE ROZHODNUTÍ. - -476 -00:40:57.960 --> 00:41:01.440 -Kdo... Co je sakra Netflix? - -477 -00:41:08.640 --> 00:41:10.480 -Vážnì, co to znamená? - -478 -00:41:17.560 --> 00:41:20.400 -JE TO STREAMOVACÍ -ZÁBAVNÍ PLATFORMA - -479 -00:41:20.480 --> 00:41:23.280 -Z POÈÁTKU 21. STOLETÍ. - -480 -00:41:23.840 --> 00:41:26.880 -Nevím, co to znamená. - -481 -00:41:33.640 --> 00:41:36.760 -Nedává to smysl. -Mùžeš to nìjak vysvìtlit? - -482 -00:41:41.160 --> 00:41:44.560 -JE TO JAKO TELEVIZE, -ALE ONLINE. - -483 -00:41:44.640 --> 00:41:47.360 -OVLÁDÁM TO. - -484 -00:41:51.320 --> 00:41:53.440 -Nerozumím. Nechápu to. - -485 -00:41:55.880 --> 00:41:57.320 -S kým mluvíš? - -486 -00:41:58.960 --> 00:42:00.520 -Bude to znít šílenì. - -487 -00:42:00.600 --> 00:42:02.240 -Povídej. - -488 -00:42:02.680 --> 00:42:04.960 -Ovládá mì nìkdo z budoucnosti. - -489 -00:42:09.040 --> 00:42:10.080 -Cože? - -490 -00:42:10.480 --> 00:42:14.000 -Ovládá mì nìkdo z budoucnosti. - -491 -00:42:16.720 --> 00:42:19.960 -- Mám zavolat doktce Haynesové? -- Ano, prosím. - -492 -00:42:28.440 --> 00:42:33.160 -Takže tì ovládá -nìkdo na Netflixu. - -493 -00:42:33.480 --> 00:42:37.800 -- Co je Netflix? Planeta? -- Já nevím... - -494 -00:42:38.160 --> 00:42:41.600 -Nìjaká budoucí vìc pro zábavu. - -495 -00:42:41.680 --> 00:42:44.280 -- Jako poèítaèová hra? -- Já nevím. - -496 -00:42:45.840 --> 00:42:48.680 -Prý je to z 21. století. - -497 -00:42:49.240 --> 00:42:52.400 -Dobøe, -zkusíme to rozebrat logicky, - -498 -00:42:52.480 --> 00:42:56.160 -jestli dokážeme urèit, -zda jde o realitu nebo pøelud. - -499 -00:42:56.440 --> 00:42:59.720 -- Není to pøelud. -- Dobøe, tak to projdeme. - -500 -00:43:01.120 --> 00:43:02.200 -Dobøe. - -501 -00:43:02.360 --> 00:43:08.120 -Takže tohle všechno -se dìje kvùli nìèí zábavì. - -502 -00:43:08.400 --> 00:43:10.560 -Nìkoho, kdo tì ovládá. - -503 -00:43:12.280 --> 00:43:16.240 -Proè to tedy není -nìjaký zábavnìjší scénáø? - -504 -00:43:18.880 --> 00:43:21.560 -- Jak to myslíte? -- Podívej se na sebe. - -505 -00:43:21.960 --> 00:43:25.440 -Jsi v malé obyèejné místnosti, -v obyèejné èásti svìta, - -506 -00:43:25.520 --> 00:43:27.640 -a mluvíš s obyèejnou ženou. - -507 -00:43:28.960 --> 00:43:33.400 -Kdyby to byla zábava, -chtìl bys nìco zajímavìjšího. - -508 -00:43:34.080 --> 00:43:36.720 -Dát do toho trochu akce. -Nemám pravdu? - -509 -00:43:38.160 --> 00:43:42.600 -Nechtìl bys trochu víc akce, - -510 -00:43:42.680 --> 00:43:45.440 -kdyby ses teï -na tohle díval v televizi? - -511 -00:44:04.760 --> 00:44:09.480 -Tak pojï, mamánku. -Na co èekáš? - -512 -00:44:16.920 --> 00:44:19.200 -Dìlej. Vyzývám tì. - -513 -00:44:22.400 --> 00:44:24.240 -Støih! - -514 -00:44:25.720 --> 00:44:29.080 -Promiòte, jste v poøádku? - -515 -00:44:30.520 --> 00:44:31.800 -Dva cukry. - -516 -00:44:34.800 --> 00:44:36.160 -Já... - -517 -00:44:37.480 --> 00:44:38.640 -Okno. - -518 -00:44:39.520 --> 00:44:40.560 -Okno. - -519 -00:44:40.640 --> 00:44:43.480 -Snažil jsem se otevøít okno. -Vyskoèit ven. - -520 -00:44:44.240 --> 00:44:45.720 -Neskáèete ven. - -521 -00:44:46.400 --> 00:44:48.120 -Ani nemùžete. -To okno se neotevøe. Tady. - -522 -00:44:48.200 --> 00:44:51.400 -Ve scénáøi není, -že vyskoèíte, Miku. - -523 -00:44:52.240 --> 00:44:54.040 -Teï je bojová scéna. - -524 -00:44:57.920 --> 00:44:58.960 -Miku? - -525 -00:45:01.440 --> 00:45:02.480 -Miku? - -526 -00:45:03.760 --> 00:45:05.800 -Stefan. - -527 -00:45:08.120 --> 00:45:10.400 -Nechcete si na chvíli sednout? - -528 -00:45:11.800 --> 00:45:14.120 -Mohl by sem pøijít doktor? - -529 -00:45:22.560 --> 00:45:24.880 -Musíš si s ní promluvit. - -530 -00:45:26.240 --> 00:45:28.640 -Dìlám si o tebe starosti. - -531 -00:45:30.280 --> 00:45:32.600 -Musíš si s ní promluvit. - -532 -00:45:34.040 --> 00:45:36.440 -Dìlám si o tebe starosti. - -533 -00:45:38.120 --> 00:45:40.440 -Musíš si s ní promluvit. - -534 -00:45:41.800 --> 00:45:44.200 -Dìlám si o tebe starosti. - -535 -00:45:46.040 --> 00:45:48.360 -Musíš si s ní promluvit. - -536 -00:45:49.560 --> 00:45:51.600 -Dìlám si o tebe... - -537 -00:45:54.600 --> 00:45:57.480 -- Motown na poèítaèový hry. -- Colin Ritman? - -538 -00:45:58.480 --> 00:46:00.200 -- Nevidìli jsme se už. -- Jaká je tvoje odpovìï? - -539 -00:46:00.280 --> 00:46:02.280 -Je potøeba trocha šílenství. - -540 -00:46:02.360 --> 00:46:03.920 -Stefane, mùžeš se mnou mluvit? - -541 -00:46:04.000 --> 00:46:05.800 -Bìž do prdele, tati! - -542 -00:46:06.560 --> 00:46:07.800 -Obleè se. - -543 -00:46:08.680 --> 00:46:09.920 -Tohle je ordinace doktorky Haynesový. - -544 -00:46:10.000 --> 00:46:11.760 -Musíš si s ní promluvit. - -545 -00:46:11.840 --> 00:46:13.360 -Jsi pod tlakem. - -546 -00:46:14.000 --> 00:46:16.560 -Nespíš, nejíš. - -547 -00:46:21.080 --> 00:46:22.720 -Stefane, vra se. - -548 -00:46:23.360 --> 00:46:24.640 -Stefane! - -549 -00:46:25.440 --> 00:46:26.560 -Coline. - -550 -00:46:28.520 --> 00:46:29.560 -Ahoj. - -551 -00:46:31.320 --> 00:46:33.520 -Jak to jde s Bandersnatchem? - -552 -00:46:34.280 --> 00:46:35.720 -Moc dobøe ne. - -553 -00:46:36.080 --> 00:46:38.880 -Moc dobøe ne. Ztratil jsem se. - -554 -00:46:40.560 --> 00:46:43.040 -- Jsi v díøe. -- V èem? - -555 -00:46:43.120 --> 00:46:46.640 -- Bojuješ s vlastní hlavou. -- Jo. To je pøesnì ono. - -556 -00:46:47.520 --> 00:46:51.800 -- Nemᚠteï nìkde být? -- Ne. - -557 -00:46:53.360 --> 00:46:55.000 -Tak pojï se mnou. - -558 -00:47:25.280 --> 00:47:27.280 -Stefane, tohle je Kitty. - -559 -00:47:31.880 --> 00:47:33.520 -A tohle je Pearl. - -560 -00:47:34.720 --> 00:47:36.520 -Tatínkùv malý odkaz. - -561 -00:47:40.000 --> 00:47:41.880 -Stefan je v díøe, Kit. - -562 -00:47:43.320 --> 00:47:44.520 -Nebožák. - -563 -00:47:45.880 --> 00:47:47.720 -Dostaneš ho z ní ven? - -564 -00:48:04.720 --> 00:48:05.960 -Sedni si. - -565 -00:48:33.800 --> 00:48:34.760 -Na. - -566 -00:48:36.360 --> 00:48:39.200 -- Ještì nikdy jsem... -- No tak. - -567 -00:49:04.160 --> 00:49:05.880 -To se nauèíš. - -568 -00:49:14.960 --> 00:49:16.600 -Jeden pro tebe... - -569 -00:49:16.720 --> 00:49:18.160 -Jeden pro mì. - -570 -00:49:19.960 --> 00:49:23.200 -- Co je to? -- Uvidíš vše z širší perspektivy. - -571 -00:49:24.640 --> 00:49:27.720 -- Já nevím. -- Pomùže ti to pochopit. - -572 -00:49:29.360 --> 00:49:30.600 -Chceš to? - -573 -00:49:34.000 --> 00:49:35.560 -Je to tvoje volba. - -574 -00:49:35.640 --> 00:49:38.400 -Je to na tobì. -Netlaèím na tebe. - -575 -00:49:47.400 --> 00:49:48.400 -Ano. - -576 -00:49:56.400 --> 00:49:57.840 -Udìlej tohle. - -577 -00:50:17.840 --> 00:50:18.960 -Teï co? - -578 -00:50:19.880 --> 00:50:21.800 -Teï jen chvíli poèkáme. - -579 -00:51:17.640 --> 00:51:19.360 -Lidé si myslí, -že je jen jedna realita, - -580 -00:51:19.440 --> 00:51:21.720 -ale je jich nespoèetný množství. - -581 -00:51:21.800 --> 00:51:24.440 -A to, co udìláme v jedný, -ovlivní to, co se stane v dalších. - -582 -00:51:24.520 --> 00:51:26.320 -Èas je konstrukt. - -583 -00:51:26.440 --> 00:51:28.560 -Lidi si myslí, -že se nemùžou vrátit a nìco zmìnit, - -584 -00:51:28.640 --> 00:51:30.960 -ale mùžou, -pøesnì to jsou flashbacky. - -585 -00:51:31.040 --> 00:51:33.840 -Jde o pozvání se vrátit -a rozhodnout se jinak. - -586 -00:51:33.920 --> 00:51:36.960 -Pøi rozhodování si myslíš, -že to dìlᚠty, ale nedìláš. - -587 -00:51:37.040 --> 00:51:39.800 -To duch, -který je napojen na nᚠsvìt, - -588 -00:51:39.880 --> 00:51:41.600 -rozhoduje o tom, co udìláme, - -589 -00:51:41.680 --> 00:51:44.200 -a my se jen vezeme. - -590 -00:51:45.240 --> 00:51:47.640 -Zrcadla ti umožní cestovat èasem. - -591 -00:51:47.720 --> 00:51:49.440 -Vláda sleduje lidi, - -592 -00:51:49.560 --> 00:51:51.960 -platí lidem, aby pøedstírali, -že jsou tví pøíbuzní, - -593 -00:51:52.040 --> 00:51:54.760 -dávají ti do jídla drogy -a natáèejí tì. - -594 -00:51:55.200 --> 00:51:57.040 -Tyhle zprávy jsou v každý høe. - -595 -00:51:57.120 --> 00:51:59.760 -Tøeba Pac-Man. -Víš, co znamená PAC? - -596 -00:52:00.680 --> 00:52:03.000 -P-A-C: "Program a kontrola." - -597 -00:52:03.080 --> 00:52:06.920 -Je souèástí PACu, -celý je to metafora. - -598 -00:52:07.000 --> 00:52:10.040 -Myslí si, že má svobodnou vùli, -a pøitom je uvìznìn v bludišti, - -599 -00:52:10.120 --> 00:52:12.200 -v sytému, a mùže jen konzumovat. - -600 -00:52:12.280 --> 00:52:14.880 -Pronásledují ho démoni, -které má patrnì jen v hlavì, - -601 -00:52:14.960 --> 00:52:17.680 -a i když se mu podaøí utéct -na jedné stranì bludištì, - -602 -00:52:17.760 --> 00:52:20.440 -co se stane? -Objeví se na druhý stranì. - -603 -00:52:20.720 --> 00:52:22.000 -Lidi si myslí, -že je to zábavná hra, - -604 -00:52:22.080 --> 00:52:25.040 -ale není, -je to podìlaná noèní mùra - -605 -00:52:25.120 --> 00:52:27.760 -a nejhorší na tom je, -že je to skuteèný a že v tom žijeme. - -606 -00:52:27.840 --> 00:52:29.320 -Všechno je to kód. - -607 -00:52:29.400 --> 00:52:31.920 -Když se zaposloucháš, -uslyšíš èísla. - -608 -00:52:33.200 --> 00:52:37.920 -Je tu kosmický vývojový diagram, -který urèuje, kam mùžeš a nemùžeš jít. - -609 -00:52:39.000 --> 00:52:42.160 -Dal jsem ti znalosti. -Osvobodil jsem tì. - -610 -00:52:44.440 --> 00:52:45.880 -Rozumíš tomu? - -611 -00:52:47.800 --> 00:52:48.880 -Možná. - -612 -00:52:50.240 --> 00:52:51.960 -Ano. Tak trochu. - -613 -00:52:52.320 --> 00:52:56.040 -Ukážu ti, co mám na mysli. -Pojï se mnou. - -614 -00:53:04.760 --> 00:53:06.560 -Jsme na jedné cestì. - -615 -00:53:07.080 --> 00:53:08.800 -Právì teï, ty a já. - -616 -00:53:09.560 --> 00:53:12.160 -A to, jak jedna cesta skonèí, -není dùležité. - -617 -00:53:12.240 --> 00:53:18.080 -Jde o to, jak naše rozhodnutí -na té cestì ovlivòují celek. - -618 -00:53:18.760 --> 00:53:20.000 -Vìøíš mi? - -619 -00:53:20.960 --> 00:53:23.520 -Nevím. - -620 -00:53:24.240 --> 00:53:25.680 -Dokážu ti to. - -621 -00:53:26.120 --> 00:53:29.520 -Jeden z nás skoèí dolù. - -622 -00:53:30.800 --> 00:53:31.840 -Tam. - -623 -00:53:36.160 --> 00:53:37.320 -Zemøeš. - -624 -00:53:38.000 --> 00:53:42.200 -Na tom nezáleží, Stefane, -protože jsou další èasové osy. - -625 -00:53:42.880 --> 00:53:45.360 -Kolikrát jsi vidìl umøít Pac-Mana? - -626 -00:53:45.640 --> 00:53:47.240 -Jeho to netrápí. - -627 -00:53:48.480 --> 00:53:50.360 -Prostì to zkusí znovu. - -628 -00:53:50.800 --> 00:53:54.520 -Jeden z nás skoèí. -Tak kdo to bude? - -629 -00:54:00.040 --> 00:54:01.880 -Je tu pøíjemný vánek. - -630 -00:54:05.080 --> 00:54:09.080 -No tak, kdo z nás skoèí? - -631 -00:54:15.120 --> 00:54:16.560 -Já to udìlám. - -632 -00:54:16.880 --> 00:54:18.720 -Líbí se mi tvùj styl. - -633 -00:54:40.520 --> 00:54:44.520 -O ÈTYØI MÌSÍCE POZDÌJI - -634 -00:55:02.800 --> 00:55:06.320 -Tak co, Robine, -je Bandersnatch dobrý? - -635 -00:55:06.400 --> 00:55:09.200 -Tìžko øíct, -protože jak asi víte, - -636 -00:55:09.280 --> 00:55:12.040 -pùvodní autor této hry -zemøel bìhem tragické nehody. - -637 -00:55:12.120 --> 00:55:14.960 -- To ano. -- Ale prostì to není dobrá hra. - -638 -00:55:15.040 --> 00:55:19.240 -Rychle ji dokonèil nìkdo jiný -a hra je uspìchaná a nevyvážená. - -639 -00:55:19.320 --> 00:55:23.320 -A zbyteèná a strašná -a násilná a znepokojivá a divná - -640 -00:55:23.400 --> 00:55:27.720 -a šílená a dìsivá -a temná a krutá a znepokojivá... - -641 -00:55:31.280 --> 00:55:35.560 -Mìl by sis -s ní promluvit o svých obavách - -642 -00:55:35.800 --> 00:55:38.040 -a nedusit to v sobì. - -643 -00:55:38.800 --> 00:55:40.440 -Musíš si s ní promluvit. - -644 -00:55:40.520 --> 00:55:44.840 -Mìl by sis -s ní promluvit o svých obavách - -645 -00:55:45.120 --> 00:55:47.360 -a nedusit to v sobì. - -646 -00:55:48.080 --> 00:55:49.760 -Musíš si s ní promluvit. - -647 -00:55:49.840 --> 00:55:54.120 -Mìl by sis -s ní promluvit o svých obavách - -648 -00:55:54.400 --> 00:55:56.600 -a nedusit to v sobì. - -649 -00:55:57.360 --> 00:55:59.680 -Musíš si s ní promluvit. - -650 -00:56:00.040 --> 00:56:02.520 -Kolikrát jsi vidìl umøít Pac-Mana? - -651 -00:56:02.800 --> 00:56:04.400 -Jeho to netrápí. - -652 -00:56:05.600 --> 00:56:07.480 -Prostì to zkusí znovu. - -653 -00:56:07.960 --> 00:56:11.600 -Jeden z nás skoèí. -Tak kdo to bude? - -654 -00:56:17.200 --> 00:56:19.040 -Je tu pøíjemný vánek. - -655 -00:56:22.240 --> 00:56:26.240 -No tak, kdo z nás skoèí? - -656 -00:56:31.400 --> 00:56:32.840 -Udìlej to ty. - -657 -00:56:33.760 --> 00:56:35.080 -Dobøe tedy. - -658 -00:56:38.680 --> 00:56:40.280 -Zase se uvidíme. - -659 -00:56:52.960 --> 00:56:54.400 -Kde je Colin? - -660 -00:57:08.880 --> 00:57:10.160 -Jsme tady. - -661 -00:57:12.840 --> 00:57:16.720 -- Colin skoèil a já ho nezastavil. -- Stefane... - -662 -00:57:17.640 --> 00:57:20.320 -možná nejsi zdravý. - -663 -00:57:21.040 --> 00:57:23.760 -Bìž si promluvit -s doktorkou Haynesovou. - -664 -00:57:24.160 --> 00:57:25.280 -Prosím. - -665 -00:57:27.960 --> 00:57:29.040 -Dobøe. - -666 -00:57:30.680 --> 00:57:31.760 -Jaké vìci? - -667 -00:57:31.840 --> 00:57:33.960 -Co si dám na snídani. -Jakou poslouchám hudbu. - -668 -00:57:34.040 --> 00:57:35.480 -Jestli si budu kousat nehty. - -669 -00:57:35.560 --> 00:57:38.200 -- Mᚠpocit, že nedìláš... -- Nedìlám tato rozhodnutí, ne, - -670 -00:57:38.280 --> 00:57:40.280 -a už jsme o tom mluvili. -Jsem si tím jistý. - -671 -00:57:40.360 --> 00:57:43.160 -Øekla jste mi, že cítím vinu za smrt -mé matky a zvýšila jste mi dávku lékù. - -672 -00:57:43.240 --> 00:57:45.520 -A ano, beru své léky. - -673 -00:57:46.160 --> 00:57:48.560 -Tak mi ten blbej recept napište. - -674 -00:58:00.120 --> 00:58:03.760 -Nestíháme je kopírovat. -Každej chce kousek Colina Ritmana. - -675 -00:58:04.040 --> 00:58:05.800 -- Kde je Colin? -- Zdrhnul. - -676 -00:58:05.880 --> 00:58:08.480 -Nejspíš do Amsterdamu -kvùli tý svý trávì. - -677 -00:58:08.560 --> 00:58:10.480 -Vrátí se. Jako vždycky. - -678 -00:58:11.600 --> 00:58:12.880 -Hej, termín je dneska. - -679 -00:58:12.960 --> 00:58:15.040 -Staèí mi víkend. -Vím, že tu novou cestu zvládnu pøidat. - -680 -00:58:15.120 --> 00:58:18.400 -Hlavnì to nepodìlej. -Už je v tom spousta penìz. - -681 -00:58:18.480 --> 00:58:19.600 -Já vím. - -682 -00:58:23.440 --> 00:58:26.520 -Colin chtìl, -abych ti dal tohle. Na inspiraci. - -683 -00:58:27.440 --> 00:58:30.640 -Davies byl pøesvìdèený, -že svùj osud nijak neøídí. - -684 -00:58:30.720 --> 00:58:34.720 -Když na tuto teorii pøistoupíte, - -685 -00:58:34.800 --> 00:58:37.440 -nejste zodpovìdní za své èiny. - -686 -00:58:37.920 --> 00:58:39.880 -Nejde vlastnì ani o vaše èiny. - -687 -00:58:39.960 --> 00:58:41.840 -Nemáte to pod kontrolou. - -688 -00:58:41.920 --> 00:58:44.160 -Vᚠosud je vám diktován. - -689 -00:58:44.240 --> 00:58:46.680 -Tak proè nespáchat vraždu? - -690 -00:58:47.280 --> 00:58:49.080 -Nic neøídíte. - -691 -00:58:56.600 --> 00:58:59.240 -NAJDI DVEØE, SEBER KLÍÈ - -692 -01:00:06.600 --> 01:00:08.120 -Kdo mi to dìlá? - -693 -01:00:09.360 --> 01:00:11.200 -Vím, že tam nìkdo je. - -694 -01:00:12.680 --> 01:00:15.920 -Kdo je tam? Kdo jsi? - -695 -01:00:18.480 --> 01:00:20.280 -Dej mi znamení. - -696 -01:00:21.800 --> 01:00:24.280 -Jestli tam nìkdo je, -dej mi znamení. - -697 -01:00:24.360 --> 01:00:25.880 -Dᚠmi znamení? - -698 -01:00:26.200 --> 01:00:29.600 -Vím, že tam nìkdo je. -Dej mi sakra znamení! - -699 -01:00:42.960 --> 01:00:44.160 -Stefane? - -700 -01:00:46.160 --> 01:00:49.240 -- Co to dìláš? -- Já nevím. - -701 -01:00:50.640 --> 01:00:52.760 -Stefane, dìlᚠmi starosti. - -702 -01:00:53.280 --> 01:00:57.880 -- Neøídím to. -- O èem to mluvíš? Stefane? - -703 -01:01:03.040 --> 01:01:06.440 -- Nìkdo mì ovládá. -- Stefane! Stefane, pøestaò. - -704 -01:01:06.720 --> 01:01:10.720 -Musíš se uklidnit. -Dýchej a prosím, uklidni se. - -705 -01:01:11.600 --> 01:01:16.320 -Dýchej nosem. -Nadechni se nosem a vydechni. - -706 -01:01:16.400 --> 01:01:19.000 -Nádech, Stefane. A výdech. - -707 -01:01:19.080 --> 01:01:20.120 -Uklidni se, Stefane. - -708 -01:01:20.200 --> 01:01:21.640 -Bìž ode mì! Prosím, tati. - -709 -01:01:21.720 --> 01:01:24.480 -Bìž ode mì. Já to neøídím. - -710 -01:01:24.960 --> 01:01:27.960 -- Stefane, prosím. -- Tati, bìž prosím ode mì. - -711 -01:01:29.760 --> 01:01:32.000 -Já to neøídím. -Prosím, já to neøídím. - -712 -01:01:32.080 --> 01:01:34.160 -- Stefane. -- Já to neøídím. - -713 -01:01:53.720 --> 01:01:55.160 -Co mám dìlat? - -714 -01:02:12.960 --> 01:02:14.400 -Co mám dìlat? - -715 -01:02:29.000 --> 01:02:30.080 -Dobøe. - -716 -01:02:39.000 --> 01:02:41.520 -- Prosím? -- Sám génius osobnì. - -717 -01:02:41.600 --> 01:02:42.920 -Jak to jde? - -718 -01:02:44.960 --> 01:02:46.760 -- Jak to jde? -- Poslyš. - -719 -01:02:46.840 --> 01:02:49.120 -Colin poøád zkoumá jiný dimenze. - -720 -01:02:49.200 --> 01:02:52.920 -Nezachrání mì, takže potøebuju kód. -Øekl jsi v pondìlí ráno. - -721 -01:02:53.200 --> 01:02:55.200 -Reklamy bìží -a mám zajištìnou výrobu. - -722 -01:02:55.280 --> 01:02:58.600 -Když to nedodáš, -pøijdeme o spoustu penìz. - -723 -01:03:00.240 --> 01:03:03.360 -Potøebuju to to konce -dnešního dne. Je to možný? - -724 -01:03:03.440 --> 01:03:04.760 -Stefane? - -725 -01:03:04.840 --> 01:03:07.120 -Haló. Vyklop to. - -726 -01:03:07.200 --> 01:03:08.720 -Než zešedivím. - -727 -01:03:12.680 --> 01:03:15.480 -Bude to pøipravený -do konce dnešního dne? - -728 -01:03:17.640 --> 01:03:19.360 -- Samozøejmì. -- Dobøe. - -729 -01:03:19.440 --> 01:03:22.280 -Takže dnes, ne pozdìji. -Èaues. - -730 -01:03:23.160 --> 01:03:25.720 -Kde je Colin? Kde je? - -731 -01:03:25.880 --> 01:03:28.320 -- Kde je? -- Hej, hej. Pøejete si? - -732 -01:03:28.760 --> 01:03:31.320 -- To je Colinova holka. -- Kitty. Už jsme se vidìli. - -733 -01:03:31.400 --> 01:03:34.280 -Mìla jste modrý vlasy. -Satpale, postarám se o to. - -734 -01:03:34.360 --> 01:03:36.080 -- Kde je Colin? -- Já myslel, že to øeknete vy mnì. - -735 -01:03:36.160 --> 01:03:37.760 -Je pryè, prostì zmizel. - -736 -01:03:37.840 --> 01:03:39.920 -Jasnì, ale není to poprvý. - -737 -01:03:40.360 --> 01:03:42.800 -Ne takhle. -Kdy jste ho vidìl naposledy? - -738 -01:03:42.880 --> 01:03:45.360 -Když mi dal tu kazetu pro Stefana. - -739 -01:03:46.360 --> 01:03:47.440 -Kdo je Stefan? - -740 -01:03:47.520 --> 01:03:49.640 -Stefana do toho netahejte, -pracuje. - -741 -01:03:49.720 --> 01:03:51.200 -Kdo je Stefan? - -742 -01:04:40.400 --> 01:04:41.880 -Ty jsi Stefan? - -743 -01:04:42.640 --> 01:04:46.040 -Ano. Už jsme se potkali. - -744 -01:04:46.520 --> 01:04:48.000 -Ne, nepotkali. - -745 -01:04:48.080 --> 01:04:49.880 -Nevíš, kde je Colin? - -746 -01:04:50.440 --> 01:04:51.480 -Ne... - -747 -01:04:53.200 --> 01:04:56.920 -Byla jsem v kanceláøi -a podle Satpala jsi ho vidìl poslední. - -748 -01:04:59.240 --> 01:05:01.640 -Jestli víš, kde je, øekni mi to. - -749 -01:05:07.000 --> 01:05:09.200 -Ne, je mi líto. Nevím. - -750 -01:05:10.040 --> 01:05:11.720 -O nièem nic nevím. - -751 -01:05:14.200 --> 01:05:15.280 -Jasnì. - -752 -01:05:16.720 --> 01:05:19.960 -Jestli se ti Colin ozve, -vyøiï mu, a zavolá Kitty. - -753 -01:05:20.040 --> 01:05:21.840 -Dobøe. Už musím jít. - -754 -01:06:25.880 --> 01:06:28.000 -A proto se -futurologové domnívají, - -755 -01:06:28.080 --> 01:06:31.000 -že hry budoucnosti -budete moct hrát kdekoli. - -756 -01:06:31.080 --> 01:06:35.760 -V autobusu, ve vanì, -ve dlani své ruky. - -757 -01:06:36.520 --> 01:06:39.320 -- Crispine? -- Díky, Leslie. - -758 -01:06:39.680 --> 01:06:43.600 -Vèera, -po týdnech kontroverze a spekulací, - -759 -01:06:43.680 --> 01:06:48.000 -herní spoleènost Tuckersoft -oznámila svùj bankrot. - -760 -01:06:48.400 --> 01:06:50.120 -Co se stalo? - -761 -01:06:50.720 --> 01:06:53.880 -Pøed pouhým pùl rokem -byl Tuckersoft na koni, - -762 -01:06:53.960 --> 01:06:56.320 -vydával hit za hitem - -763 -01:06:56.400 --> 01:07:00.360 -a lákal na svou velkou -vánoèní novinku, Bandersnatch. - -764 -01:07:00.760 --> 01:07:03.040 -Ale Bandersnatch -se nikdy neobjevil, - -765 -01:07:03.120 --> 01:07:06.680 -místo toho byl zatèen -a z vraždy obvinìn autor hry, - -766 -01:07:06.760 --> 01:07:08.920 -19letý Stefan Butler, - -767 -01:07:09.000 --> 01:07:13.400 -který údajnì zabil svého otce, -v dùsledku nervového zhroucení. - -768 -01:07:13.960 --> 01:07:17.240 -To pøináší otázky -ohlednì úsudku šéfe Tuckersoftu, - -769 -01:07:17.320 --> 01:07:19.200 -Mohana Thakura. - -770 -01:07:19.320 --> 01:07:22.200 -Chtìl na tom dìlat sám. -Bylo to jeho rozhodnutí. - -771 -01:07:22.280 --> 01:07:24.320 -Nemohl jsem vìdìt, -že to nezvládne. - -772 -01:07:24.400 --> 01:07:29.960 -Vím, že je jeho táta mrtvej, -klid jeho duši, ale i já jsem obì. - -773 -01:07:30.040 --> 01:07:31.760 -Na to by se nemìlo zapomínat. - -774 -01:07:31.840 --> 01:07:36.320 -Ale otázky jsou i kolem -dalšího chránìnce Tuckersoftu. - -775 -01:07:36.400 --> 01:07:39.400 -Slavný programátor -Colin Ritman se stále pohøešuje. - -776 -01:07:39.480 --> 01:07:43.320 -Zmizel beze stopy -krátce pøed vraždou. - -777 -01:07:43.400 --> 01:07:48.400 -U soudu Butler popøel, že by mìl -se zmizením Ritmana cokoli spoleèného, - -778 -01:07:48.480 --> 01:07:52.880 -a tvrdí, že ve své vizi -vidìl Ritmana spáchat sebevraždu. - -779 -01:07:52.960 --> 01:07:56.200 -Dnes Tuckersoft -navždy zavøel své dveøe. - -780 -01:07:56.280 --> 01:07:59.280 -A po høe -Bandersnatch není ani stopy. - -781 -01:08:17.240 --> 01:08:19.040 -Co mám dìlat? - -782 -01:08:28.800 --> 01:08:30.600 -Co mám dìlat? - -783 -01:08:37.040 --> 01:08:39.360 -Kolikrát jsi vidìl umøít Pac-Mana? - -784 -01:08:39.440 --> 01:08:42.120 -Jeho to netrápí. -Prostì to zkusí znovu. - -785 -01:08:43.560 --> 01:08:45.000 -Colin Ritman. - -786 -01:08:46.080 --> 01:08:48.400 -- Už jsme se potkali. -- Ne. - -787 -01:08:48.480 --> 01:08:52.480 -Ale ano. Øíkal jsem ti, -že se uvidíme. A mìl jsem pravdu. - -788 -01:08:53.040 --> 01:08:55.280 -Nestihneme to. -Tak jdeš, nebo ne? - -789 -01:08:55.360 --> 01:08:57.760 -- Ne! -- vykolejil v 8:45... - -790 -01:08:57.840 --> 01:08:59.960 -Bìž do prdele! Já to neøídím. - -791 -01:09:00.040 --> 01:09:02.360 -- Jsme v tom spoleènì. -- Termín je dneska. - -792 -01:09:02.440 --> 01:09:05.040 -- Staèí mi víkend. -- Menší inspirace. - -793 -01:09:05.400 --> 01:09:07.080 -Jste jen loutkou. - -794 -01:09:07.160 --> 01:09:09.600 -Tak proè nespáchat vraždu? - -795 -01:09:09.840 --> 01:09:11.320 -Dej mi sakra znamení. - -796 -01:09:11.400 --> 01:09:12.600 -Stefane? - -797 -01:09:27.360 --> 01:09:28.800 -Co mám dìlat? - -798 -01:09:44.360 --> 01:09:46.400 -Bože, vážnì? - -799 -01:09:51.400 --> 01:09:53.360 -Kanceláø doktorky Haynesové. - -800 -01:09:53.440 --> 01:09:57.120 -- Je tam doktorka Haynesová? -- Ne. Je s klientem. - -801 -01:09:57.200 --> 01:10:00.680 -Chcete si domluvit schùzku? -Šlo by to... - -802 -01:10:00.760 --> 01:10:02.680 -hned zítra ráno. - -803 -01:10:03.280 --> 01:10:04.280 -Ano. - -804 -01:10:04.920 --> 01:10:08.040 -- A vaše jméno? -- Stefan Butler. - -805 -01:10:09.400 --> 01:10:10.800 -Má obsazeno. - -806 -01:10:11.920 --> 01:10:13.840 -Patrnì vyvìsil telefon. - -807 -01:10:15.800 --> 01:10:18.400 -- To dìlám já. -- Tohle dìlᚠty? - -808 -01:10:18.800 --> 01:10:20.640 -To si budu pamatovat. - -809 -01:10:22.360 --> 01:10:24.920 -Prostì ho nech být. - -810 -01:10:25.600 --> 01:10:31.040 -- Asi je do toho zažranej. -- Dobøe. Dám mu dalších 24 hodin. - -811 -01:10:50.880 --> 01:10:53.000 -Jak se má tvùj otec? - -812 -01:10:53.760 --> 01:10:56.560 -Jel za svou sestrou. -Žije na jihu Francie, takže... - -813 -01:10:56.640 --> 01:10:58.720 -Takže tì nechal samotného. - -814 -01:11:10.320 --> 01:11:12.120 -Vlastnì je to dobrý. - -815 -01:11:12.800 --> 01:11:14.400 -Když není kolem. - -816 -01:11:15.800 --> 01:11:18.680 -Mùžu se poøádnì -soustøedit na práci. - -817 -01:11:22.040 --> 01:11:24.680 -Se hrou jsem vlastnì pokroèil. - -818 -01:11:25.160 --> 01:11:30.440 -Plácal jsem se v tom, -ale teï je vše jasné. - -819 -01:11:30.520 --> 01:11:32.400 -Takže jsi ji dokonèil? - -820 -01:11:32.480 --> 01:11:36.160 -Dokonèil, dodal, všechno. - -821 -01:11:36.240 --> 01:11:38.920 -Snažil jsem se dát hráèi -pøíliš mnoho možností. - -822 -01:11:39.000 --> 01:11:41.800 -Tak jsem jich pár zrušil. - -823 -01:11:42.600 --> 01:11:46.400 -Teï dostanou iluzi svobodné vùle, -ale ve skuteènosti... - -824 -01:11:46.480 --> 01:11:48.520 -... o konci rozhoduji já. - -825 -01:11:50.760 --> 01:11:52.640 -A je to šastný konec? - -826 -01:11:54.080 --> 01:11:55.600 -Myslím, že ano. - -827 -01:11:55.920 --> 01:11:57.360 -To je skvìlé. - -828 -01:12:21.760 --> 01:12:24.560 -Takže Bandersnatch? -Ano, nebo ne? - -829 -01:12:24.640 --> 01:12:27.880 -Ano, ano a ano. -všechny aspekty jsou skvìlé. - -830 -01:12:27.960 --> 01:12:29.120 -Dokonalá hra. - -831 -01:12:29.200 --> 01:12:31.560 -To je poprvé. -Takže tvé hodnocení je... - -832 -01:12:31.640 --> 01:12:35.320 -Pìt hvìzdièek z pìti. -Nádhera. - -833 -01:12:35.640 --> 01:12:39.760 -To bylo hodnocení -hry Bandersnatch v roce 1984 - -834 -01:12:39.920 --> 01:12:42.960 -Ale krátce po jejím vydání -vyšlo na povrch temné tajemství. - -835 -01:12:43.040 --> 01:12:46.560 -Autor hry Stefan Butler -zavraždil svého vlastního otce. - -836 -01:12:46.640 --> 01:12:49.120 -Hra byla stažena z obchodù -a všechny kopie byly znièeny. - -837 -01:12:49.200 --> 01:12:51.600 -Nyní, -a jistì to vyvolá øadu diskuzí, - -838 -01:12:51.680 --> 01:12:54.600 -chce jedna programátorka -vydat hru pro novou generaci. - -839 -01:12:54.680 --> 01:12:57.000 -Táta byl taky programátor - -840 -01:12:57.080 --> 01:12:59.320 -a Stefanovu hru -jsem našla v jedný starý bednì. - -841 -01:12:59.400 --> 01:13:03.600 -Pustila jsem si ji na emulátoru -RetroArch a pøišla mi úžasná. - -842 -01:13:03.680 --> 01:13:06.720 -Chápu, proè lidem pøijde -kontroverzní dìlat dnes remake, - -843 -01:13:06.800 --> 01:13:09.520 -ale ten koncept -svobodné vùle je fascinující. - -844 -01:13:09.600 --> 01:13:14.280 -Dnes jsou k dispozici interaktivní -pøíbìhy na vaší televizi, poèítaèi, - -845 -01:13:14.360 --> 01:13:18.080 -vašem telefonu, takže to vyvíjím -pro streamovací televizní platformy. - -846 -01:13:18.160 --> 01:13:20.560 -Povídá se, -že tou platformou je Netflix. - -847 -01:13:20.640 --> 01:13:23.080 -Ještì o tom nesmím mluvit. - -848 -01:13:33.280 --> 01:13:34.680 -CHYCEN PAXEM - -849 -01:13:38.600 --> 01:13:40.200 -KONEC - ANO - NE - -850 -01:13:58.240 --> 01:14:02.960 -9. ÈERVENCE 1984 - -851 -01:14:06.920 --> 01:14:08.400 -Do prdele! - -852 -01:14:20.280 --> 01:14:22.280 -ROZŠÍØENÉ VYHODNOCENÍ - -853 -01:14:39.800 --> 01:14:42.440 -NAJDI DVEØE, SEBER KLÍÈ - -854 -01:15:29.920 --> 01:15:34.160 -Chtìl bys mluvit o tom, -co se stalo tvé matce? - -855 -01:15:34.720 --> 01:15:36.440 -Nikde jsem nemohl najít králíka. - -856 -01:15:36.520 --> 01:15:38.520 -- Tak jdeš, nebo ne? -- Ne! - -857 -01:15:38.600 --> 01:15:40.920 -V 8:45 vykolejil vlak... - -858 -01:15:41.200 --> 01:15:43.600 -- Už by si s panenkami hrát nemìl. -- Není to panenka. - -859 -01:15:43.680 --> 01:15:46.120 -Je mi líto, -ale nìco s tím udìlám. - -860 -01:15:53.840 --> 01:15:55.840 -NAJÍT DVEØE, SEBRAT KLÍÈ - -861 -01:15:59.640 --> 01:16:02.640 -NAJÍT DVEØE, SEBRAT KLÍÈ - -862 -01:17:43.800 --> 01:17:48.680 -ZADEJTE HESLO - -863 -01:18:02.880 --> 01:18:04.720 -HRAÈKA - -864 -01:18:04.800 --> 01:18:06.280 -DVEØE ODEMÈENY - -865 -01:18:16.360 --> 01:18:17.560 -Stefane? - -866 -01:18:25.240 --> 01:18:26.880 -Co tady dìláš? - -867 -01:18:34.560 --> 01:18:36.120 -Hledal jsi ho. - -868 -01:18:39.080 --> 01:18:40.280 -Do toho. - -869 -01:18:41.680 --> 01:18:43.080 -Vezmi si ho. - -870 -01:18:43.360 --> 01:18:46.120 -Dej ho tam, kam patøí. - -871 -01:18:47.080 --> 01:18:48.080 -Bìž. - -872 -01:19:19.440 --> 01:19:21.160 -Nepotøebuješ ho. - -873 -01:19:21.960 --> 01:19:23.520 -Mùžeme ho najít zítra. - -874 -01:19:23.600 --> 01:19:25.240 -Mám ho! - -875 -01:19:27.480 --> 01:19:28.600 -Skvìlý! - -876 -01:19:29.320 --> 01:19:32.440 -Ten v 8:30 už nestihneme. - -877 -01:19:32.520 --> 01:19:35.000 -Pojedeme tím v 8:45. -To bude dobrý. - -878 -01:19:36.040 --> 01:19:38.520 -Jdeš taky? - -879 -01:20:00.840 --> 01:20:01.880 -Ahoj. - -880 -01:20:40.680 --> 01:20:41.920 -Je mrtvý. - -881 -01:20:43.800 --> 01:20:47.440 -Nechápu to. Jen tady sedìl. - -882 -01:20:47.840 --> 01:20:51.720 -Povídali jsme si. -Na chvíli zavøel oèi. - -883 -01:20:51.800 --> 01:20:53.640 -Jen zavøel oèi. - -884 -01:20:54.120 --> 01:20:56.360 -Prostì jen zavøel oèi. - -885 -01:20:57.280 --> 01:20:58.760 -Je mi líto. - -886 -01:21:44.160 --> 01:21:45.600 -Colin Ritman? - -887 -01:21:46.160 --> 01:21:47.680 -- Už jsme se vidìli. -- Bìž do prdele! - -888 -01:21:47.760 --> 01:21:50.200 -- Ztratil jsem se. -- Jsi v díøe. - -889 -01:21:50.280 --> 01:21:51.800 -Vláda sleduje lidi, - -890 -01:21:51.880 --> 01:21:53.880 -platí lidem, aby pøedstírali, -že jsou tví pøíbuzní, - -891 -01:21:53.960 --> 01:21:55.200 -a dávají ti do jídla drogy. - -892 -01:21:55.280 --> 01:21:57.840 -Víš, co znamená PAC? -"Program a kontrola". - -893 -01:21:57.920 --> 01:22:01.360 -Je to podìlaná noèní mùra. -Je to skuteèný a žijeme v tom. - -894 -01:22:01.440 --> 01:22:03.480 -NAJDI DVEØE, SEBER KLÍÈ - -895 -01:22:31.480 --> 01:22:33.760 -ZADEJTE HESLO - -896 -01:22:34.640 --> 01:22:36.120 -DVEØE ODEMÈENY - -897 -01:22:45.040 --> 01:22:47.400 -JMÉNO: STEFAN -PØÍJMENÍ: BUTLER - -898 -01:22:51.960 --> 01:22:54.040 -STUDIE PROGRAMU A KONTROLY - -899 -01:22:58.880 --> 01:23:00.880 -SLOŽKA PACIENTA - -900 -01:23:08.600 --> 01:23:10.200 -3. ÈERVENCE 1984 - -901 -01:23:22.240 --> 01:23:24.120 -S. BUTLER. 100 ML. - -902 -01:23:40.440 --> 01:23:42.160 -"VYVOLÁNÍ TRAUMATU" - -903 -01:24:47.040 --> 01:24:49.840 -Pojï, Stefane. Jdeme. - -904 -01:24:52.960 --> 01:24:55.760 -- Králíka najdeš potom. -- Ne! - -905 -01:24:57.320 --> 01:24:59.520 -Stefan, pojï prosím se mnou. - -906 -01:24:59.720 --> 01:25:00.760 -Ne! - -907 -01:25:20.000 --> 01:25:21.800 -Nemìl jsi to vìdìt. - -908 -01:25:24.520 --> 01:25:26.040 -Co je to, tati? - -909 -01:25:27.880 --> 01:25:29.280 -Omlouvám se. - -910 -01:25:29.600 --> 01:25:31.360 -Tati, kdo jsi? - -911 -01:25:34.600 --> 01:25:36.120 -Mluv se mnou. - -912 -01:25:37.600 --> 01:25:39.320 -Mluv se mnou! - -913 -01:25:53.080 --> 01:25:54.600 -Kdo mi to dìlá? - -914 -01:25:55.840 --> 01:25:57.680 -Vím, že tam nìkdo je. - -915 -01:25:59.160 --> 01:26:02.560 -Kdo je tam? Kdo jsi? - -916 -01:26:05.040 --> 01:26:06.840 -Dej mi znamení. - -917 -01:26:08.360 --> 01:26:10.800 -Jestli tam nìkdo je, -dej mi znamení. - -918 -01:26:10.880 --> 01:26:12.400 -Dᚠmi znamení? - -919 -01:26:12.720 --> 01:26:16.160 -Vím, že tam nìkdo je. -Dej mi sakra znamení. - -920 -01:26:22.840 --> 01:26:25.240 -STUDIE PROGRAMU A KONTROLY - -921 -01:26:35.520 --> 01:26:36.840 -Co se dìje? - -922 -01:26:50.800 --> 01:26:52.800 -Stefane, co se dìje? - -923 -01:26:53.360 --> 01:26:55.080 -Vím, že mì ovládáš. - -924 -01:26:55.920 --> 01:27:00.040 -Ty a Haynesová. Vím o P.A.C.S. - -925 -01:27:01.480 --> 01:27:04.280 -Vím, že mi dávᚠdrogy. -Vím, že mì nahrávᚠ- -926 -01:27:04.360 --> 01:27:06.560 -a teï mi do mýho poèítaèe -vkládᚠvzkazy. - -927 -01:27:06.640 --> 01:27:09.640 -Stefane, jsi nemocný. - -928 -01:27:09.720 --> 01:27:13.040 -Musíme jet za doktorkou Haynesovou. -Tøeba ti pomùže. - -929 -01:27:15.120 --> 01:27:16.760 -Vím, co mi dìláš. - -930 -01:27:18.520 --> 01:27:19.640 -Vím to. - -931 -01:27:28.600 --> 01:27:31.360 -Kdykoli bys mì potøeboval, -prostì zavolej, Stefane. - -932 -01:27:31.440 --> 01:27:32.760 -Èíslo znáš. - -933 -01:27:36.920 --> 01:27:39.720 -- Tady jsi to slyšel poprvý. -- Vezmi si pero. - -934 -01:27:39.800 --> 01:27:42.320 -Když se zaposloucháš, -uslyšíš èísla. - -935 -01:27:42.400 --> 01:27:45.320 -- Pøíliš? -- Dobrý na to, aby to byla pravda. - -936 -01:27:45.400 --> 01:27:47.200 -Zníte jako mùj táta. - -937 -01:27:48.360 --> 01:27:49.440 -Pìt. - -938 -01:27:50.520 --> 01:27:51.920 -Bylo ti pìt. - -939 -01:27:52.000 --> 01:27:55.520 -- Jeden za všechny, všichni... -- Za jednoho. - -940 -01:27:55.600 --> 01:27:58.400 -Kdykoli bys mì potøeboval, -prostì zavolej, Stefane. - -941 -01:27:58.480 --> 01:27:59.800 -Èíslo znáš. - -942 -01:28:00.240 --> 01:28:03.520 -Èíslo? Jaký je èíslo? - -943 -01:28:04.040 --> 01:28:06.240 -Dva. Nula. Pìt. - -944 -01:28:06.320 --> 01:28:07.760 -Ètyøi, jedna. - -945 -01:28:09.760 --> 01:28:11.080 -Vzpomeò si. - -946 -01:28:11.360 --> 01:28:15.240 -- Dva. Nula. Pìt. -- Ètyøi, jedna. - -947 -01:28:34.600 --> 01:28:36.640 -Èíslo, které jste zadali, -neexistuje. - -948 -01:28:36.720 --> 01:28:38.480 -Zkuste to prosím znovu. - -949 -01:28:38.560 --> 01:28:41.040 -Èíslo, které jste zadali... - -950 -01:29:52.560 --> 01:29:55.320 -Takže Bandersnatch? -Ano, nebo ne? - -951 -01:29:55.400 --> 01:29:57.360 -Nic v té høe -není tak fascinující - -952 -01:29:57.440 --> 01:29:59.680 -jako hrozivý pøíbìh za ní. - -953 -01:29:59.760 --> 01:30:02.560 -Jak jistì víš, Leslie, -Stefan Butler, mladý autor této hry, - -954 -01:30:02.640 --> 01:30:04.600 -se zhroutil -a zavraždil vlastního otce. - -955 -01:30:04.680 --> 01:30:06.000 -Ano, velmi smutné. - -956 -01:30:06.080 --> 01:30:08.440 -A zdá se, -že kód nebyl nikdy dokonèen, - -957 -01:30:08.520 --> 01:30:10.320 -ale Tuckersoft hru stejnì vydal. - -958 -01:30:10.400 --> 01:30:12.360 -Vím, -že to není zloèin jako vražda, - -959 -01:30:12.440 --> 01:30:14.240 -ale stejnì je to dost špatné. - -960 -01:30:14.320 --> 01:30:15.960 -Jistì. Tak jaký je verdikt? - -961 -01:30:16.040 --> 01:30:19.880 -Dvì a pùl hvìzdy z pìti. -Nanejvýš ukojíte morbidní zvìdavost. - -962 -01:30:19.960 --> 01:30:22.080 -Musí se snažit lépe. - -963 -01:30:29.200 --> 01:30:35.120 -Pøeklad: titulkomat -Verze: 0.99, titulkomat@gmail.com - -964 -01:30:35.200 --> 01:30:41.200 -Podpoøit mì mùžete i zde: -https://www.patreon.com/titulkomat - -965 -01:32:16.720 --> 01:32:19.080 -KÁMO, -BUDOUCNOST NEEXISTUJE - -966 -01:32:19.080 --> 01:32:23.000 -www.Titulky.com -